№ 266855
Помогите, пожалуйста, правильно оформить заголовок. Мой вариант - Игнашевич: "Роналду - один из лучших игроков мира, но на табло горит фамилия Кержаков". У нас есть еще два варианта: 1) Игнашевич: "Роналду - один из лучших игроков мира, но на табло горит фамилия Кержакова". 2) Игнашевич: "Роналду - один из лучших игроков мира, но на табло горит фамилия "Кержаков". И еще один вариант: Игнашевич: "Роналду - один из лучших игроков мира, но на табло горит фамилия - Кержаков". Действующие лица: - Игнашевич Сергей, футболист сборной России - Кержаков Александр, футболист сборной России - Роналду Криштиану, футболист сборной Португалии Заявление связано с тем, что в недавнем матче между сборными России и Португалии Кержаков забил гол (то есть его имя появилось на табло стадиона), а Роналду ничем не запомнился.
ответ
Верны следующие варианты: Роналду - один из лучших игроков мира, но на табло горит фамилия Кержаков и Роналду - один из лучших игроков мира, но на табло горит фамилия Кержакова.
25 октября 2012
№ 253726
Добрый день, господа! Мой муж учит сейчас русский язык. Школу я закончила давненько, поэтому всех правил к сожалению не помню. Вот конкретный пример из его учебника, который привел меня в замешательство. "Александр приезжал в Москву. (Он был в Москве, но сейчас его здесь нет)". Совершенный или несовершенный в этом случае глагол "приезжал"? С одной стороны отвечает на вопрос "что делал?", а с другой стороны - действие однократное, завершенное, результат достигнут. Прочла курс Е. И. Литневской, определила для себя, что все-таки глагол НСВ, но как это объяснить иностранцу, начинающему изучение языка? Честно, меня иногда ставят в тупик правила из их учебника. Например, предложный падеж они делят на два: предложный и "локатив", то есть отвечающий за положение предмета. И мой муж уверен, что в русском языке 7 падежей.
ответ
Приезжать (приезжал) - глагол несовершенного вида. В русском языке глаголы несовершенного вида, обозначающие способ передвижения, могут одновременно указывать на однократный или неоднократный характер действия.
Что касается локатива, то, несмотря на формальное наличие у некоторых существительных локативного окончания -у (в лесу, в аэропорту), следует признать его (локатив) всего лишь "подзначением" предложного падежа.
29 июня 2009
№ 231466
Здравствуйте!
Скажите пожалуйста, чем отличается шофер от водителя,
пилот от летчика,
учитель от преподавателя
как правильно - шампура или шампуры (множественное число и почему)
как правильно поставить вопрос к им.числительному -
какого числа? ( третьего, десятого...)
или которого числа?
какого года? или которых лет? ( сорокового года или сороковых лет)
Откуда произошло высказывание - сорок сороковых...?
С нетерпением буду ждать ответа. С ув. Ирина.
ответ
Значания слов см. в окне «Искать на Грамоте». Верно: шампуры, такова литературная норма. Правильно: какого числа? какого года? каких лет? когда?. Сорок сороков значит 'много'. Слово сорок сначала обозначало набор мехов из четырех десятков однородных шкурок. В дальнейшем слово сорок приобрело отвлеченное значение, соответствующее четырем десяткам. Фразеологизм сорок сороков сформировался на почве терминологического устойчивого сочетания сорок сороков церквей. Так говорили о большом количестве церквей в старой Москве. Одним сороком называли примерно сорок церквей. С течением времени сорок сороков приобрело значение 'неопределенно большое количество'.
18 октября 2007
№ 318056
Здравствуйте. Ваш сайт был для меня справочником №1. Был... Но сейчас прочитала ответы на вопросы "поставить или сделать укол?". Откуда ваша версия, что "поставить - это профессионализм, характерный для речи медиков"? Медики так не говорят! Возможно, некоторые и говорят. Но не потому, что они медики, а потому, что просто неграмотные люди!
ответ
Спасибо за доверие! Наша "версия" основана на социолингвистических исследованиях. См., например, в книге Марины Королёвой "Русский в порядке" (М., 2024).
19 октября 2024
№ 276807
Уважаемая Справка! Нужна ли запятая в предложении: Заказчиком формируется план закупок в том числе с учетом сроков проведения закупочных процедур(,) исходя из требуемой даты поставки товаров (работ, услуг). Похоже, что здесь имеет место деепричастный оборот, но почему-то я сомневаюсь в постановке запятой. Поясните, пожалуйста. Спасибо за ответ!
ответ
Здесь "исходя из" - предлог, а не деепричастие.
Обороты, присоединяемые предлогом «исходя из», обычно обособляются (за исключением тех случаев, когда оборот входит в состав сказуемого или тесно связан с ним по смыслу).
См. также: 248">http://gramota.ru/spravka/punctum/58248
7 августа 2014
№ 324223
Помогите разобраться, пожалуйста! Нужна ли в данном предложении запятая после слова "организацией? Буду признательна, если дадите объяснение. Вот это предложение: Принимая во внимание, что работы по первому этапу согласно проекту дополнительного соглашения выполнены организацией и во избежание срыва сроков выполнения гоз, а также проверки со стороны прокуратуры.
ответ
Для ответа на такой вопрос необходимо видеть предложение полностью. Если ГОЗ — аббревиатура выражения «государственный оборонный заказ», то ее следует писать прописными буквами.
27 июля 2025
№ 280175
Спасибо вам за вашу работу! Вы делаете благородное полезнейшее для всех нас дело! Подскажите, пожалуйста, по правилам рус.яз. нужно ли ставить тире в названиях фильмов и сериалов в случаях продолжений сезонов? Например, фильм "Крепкий орешек 2" или "Крепкий орешек - 2"? Как правильно? Заранее благодарю за ответ!
ответ
Спасибо за добрые слова!
Правила таковы. Неизменяемое приложение, передаваемое на письме цифрами, присоединяется дефисом: «Хоббит-3». Однако в том случае, когда перед цифрами стоит не слово, а сочетание слов, дефис заменяется на тире: «Крепкий орешек – 2».
15 декабря 2014
№ 211499
Здравствуйте! Меня интересует, являлется ли корректной первая строчка стихотворения, а точнее - уместно ли здесь слово "ЭТИ".
Вы смотрели когда-нибудь в ЭТИ глаза стариков,
Так зажившихся долго на свете на этом на белом?
В них наивность какая-то есть полевых васильков,
В них так живо всё то, что в других уж давно загрубело…
ответ
Если глаза, о которых идёт речь, упоминались ранее, слово эти уместно.
6 декабря 2006
№ 291981
Добрый вечер! Я - анестезиолог-реаниматолог. В оформлении специальной документации часто встречается слово "инфузия", означающее "вливание (infusion) — введение вещества, чаще всего в вену (внутривенное вливание)". Иногда мы осуществляем (перед некоторыми анестезиологическими пособиями) так называемую преинфузию, то есть своего рода инфузию, предваряющую операцию. Я применил к этому действию слово "предынфузия" в соответствии с правилом о "правописании гласных Ы и И после приставок, оканчивающихся на согласный, с корнем или с другой приставкой, которые начинаются с и". Более того, изучив специальную литературу, я неоднократно встречался там с "моим" вариантом написания этого слова. Причем встречал я его на официальных сайтах МЗ, ВАК, в авторефератах кандидатских и докторских диссертаций, то есть в документах вполне ответственных и, несомненно, проходивших строгий нормоконтроль. Разъясните пожалуйста, какой из вариантов (преинфузия, предынфузия) правильный, и если оба варианта имеют право на существование, то какой из них более соответствует литературной норме. С уважением, Александр.
ответ
Орфографически верны оба варианта: от русского пред-... и англ. pre-infusion.
12 февраля 2017
№ 292203
Здравствуйте, друзья! Пишу вам уже и пишу... Не прекращая... Пишу раз в два-три дня... Уже больше месяца... Всё надеюсь... Я понимаю, что я не один... Однако не теряю надежду и в очередной раз обращаюсь к вам с просьбой помочь разобраться со случаями, когда вводное слово (сочетание) стоит на границе сложного предложения (как с союзной, так и бессоюзной связью), а в качестве связи выступает тире, например: «Как пройти -- думаю, вам подскажут», «Будешь делать как надо -- может быть, всё и получится». Никак не могу найти что-либо о подобных случаях в справочниках. Нужна ли всё-таки запятая перед тире или нет? На вас вся надежда. Буду премного благодарен. И прошу подсказать, нужны ли запятые в этом предложении: «...что жить не нарушая закон выгодно...» (и допустимо ли ставить два многоточия при подобном, так сказать срединном, цитировании?). С уважением, Александр
ответ
Вот что нам удалось найти в "Справочнике по правописанию и стилистике" Д. Э. Розенталя (1997 г.).
Наличие при тире запятой в качестве дополнительного знака связано с условиями контекста. Например: Прихвастнуть любил – этот грех за ним водился, – может, и тут что приплел для красного словца… (Фурманов) (запятая перед вторым тире служит для отделения вводного слова может, которым начинается часть предложения, следующая за вставной конструкцией).
Таким образом, запятая в указанных Вами случаях ставится.
Верно: что жить, не нарушая закон, выгодно. Многоточие может ставиться одновременно и перед цитатой, и после нее, если это требуется.
26 февраля 2017