Увы, выбор здесь невозможен, так термины руководство и координация деятельности требуют разных падежей управляемого слова: руководство чем (которыми), но координация деятельности чего (которых). Предложение придется перестроить.
Нет, не верно. Предпочтительно: контроль за соответствием хода работ проектным решениям.
Запятая не требуется.
Рыбачить на озере, на реке; ловить рыбу в озере, в реке.
Вы правы: проведение работ на объекте, проведение ремонтно-восстановительных работ на объекте, ремонт и восстановление объекта.
Если имеется в виду мясо (мышечная ткань) рыбы, то лучше: рыбье мясо.
Корректно: Парижская академия наук.
Рыпа, Рыпы, Рыпе, Рыпу, Рыпой, о Рыпе. Так склоняется и мужская, и женская фамилия.
Такое сочетание нельзя признать корректным. Филе – это очищенный от костей кусок мяса, птицы, рыбы, но никак не цитрусового.