Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 652 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 202945
Здравствуйте! Как правильно расставить знаки препинания. На вопрос что такое экономика существует множество ответов. Как за изменением показателей, множеством ролей субъектов экономики увидеть устойчивые тенденции, взаимосвязи, принять правильные решения на эти и другие вопросы может ответить только наука и прежде всего экономическая теория. И еще. Наши средства всегда ограничен(нн)ы. Спасибо большое.
ответ
Корректно: На вопрос, что такое экономика, существует множество ответов. «Как за изменением показателей, множеством ролей субъектов экономики увидеть устойчивые тенденции, взаимосвязи, принять правильные решения?» -- на эти и другие вопросы может ответить только наука, и прежде всего экономическая теория. Наши средства всегда ограниченны.
11 августа 2006
№ 324999
Расскажите, пожалуйста, про логику фиксации слова "промпт". Почему правильно именно так? В орфографическом словаре такое написание признаётся единственно верным, но вместе с тем: 1. В русском языке уже давно существует "экспромт", восходящий к тому же латинскому корню (хоть и заимствованный иным образом). 2. В целом непроизносимая "п" как будто несвойственна русскому языку. Это видно на примере того же "экспром(п)та": вариант с "п" когда-то и фиксировался в словарях (например Даля), и употреблялся в письменной речи (самые свежие примеры в корпусе относятся к 1950-м), но "проиграл".
ответ

Заимствованное слово промпт передается в русском языке в соответствии с написанием в английском языке (prompt), поскольку связь с источником заимствования для носителей языка в этом случае очевидна (чего нельзя сказать о слове экспромт). Такое решение в целом соответствует современным подходам к адаптации заимствованных слов, где особое внимание уделяется сохранению аутентичности. И вряд ли в этом случае можно категорично говорить о непроизносимости [п], пример произносимого звука в похожей позиции в русском языке есть (дерптский).

24 августа 2025
№ 260412
Здравствуйте! В чем различие лексических значений слов "простите" и "извините"? В каких случаях употребляется то или иное слово?
ответ
1. ПРОСТИТЬ, прощу, простишь; прощённый; -щён, -щена, -о; св.
1. (кого-что).
Не поставить чего-л. в вину кому-л.; извинить, проявив снисходительность. П. все грехи. П. обиду, предательство, оскорбление. П. за шалость, за ошибку, за опоздание. Никогда ему этого не прощу. Не мог себе п., что отпустил её. Простите, ей-ей, не виноват. П. от души, от всего сердца. Великодушно п. кого-л. Прости ближнего своего.
2. что кому.
Освободить от какого-л. обязательства. П. долг приятелю. П. колхозу задолженность. ◊ Прости господи! (см. Господь). < Простите (см.). Прощать, -аю, -аешь; нсв. Прощаться, -ается; страд. Прощение (см.).

ИЗВИНИТЬ,ю, -нишь; извинённый; -нён, -нена, -нено; св. кого-что.
1. (за что, также с придат. дополнит.).
Проявить снисходительность, не поставить в вину чего-л.; простить. Прошу извинить за беспокойство, за навязчивость, за опоздание, за грубость. И. друга, брата. И. чью-л. глупость, чьё-л. невежество. Извините, что заставил вас подождать. Извиним ребёнку его любопытство. Извините за выражение (разг.;
употребляется при введении в разговор резких, грубых слов).
2. чем.
Признать заслуживающим снисхождения в силу чего-л.; оправдать. И. опоздание болезнью, рассеянностью, бессонницей. Взятку нельзя и. бедностью. < Извинять, -яю, -яешь; извиняющий; нсв. Извиняться, -яется; страд. Извини; извините, в зн. межд. Разг.
Выражает протест, несогласие с чем-л., отказ в чём-л. Сходишь в магазин? - Нет уж, извини! У него высшее образование. - Извините! Это не так.

14 апреля 2010
№ 319043
Почему словосочетание «написать письмо» не является тавтологией (по аналогии с «рассказать рассказ»)? В этимологическом словаре написано следующее: «письмо» — 10-11 вв, от общеславянского "пись" от писать. В слове «написать» тоже корень -пис-. Значит, что это должно быть тавтологией, поскольку два однокоренных слова стоят в одном словосочетании. Или может я неправильно понимаю морфемное строение слова письмо? К основе праславянского глагола *pisati (писать) присоединился суффикс -ьm(o) (-ьм(о)). Суффикс м в данном случае — это же нерегулярный и непродуктивный суффикс, да? Или «писать» и «письмо» уже не однокоренные, а только исторически родственные (не смотря на явные морфемные признаки)?
ответ

Тавтологией называют употребление однокоренных слов в предложении или тексте. Тавтология отнюдь не всегда является стилистической ошибкой. Например, часто встречается она в пословицах и поговорках: Дружба дружбой, а служба службой; Жизнь прожить — не поле перейти; Вольному воля; во фразеологических оборотах: ходить ходуном, битком набит, есть поедом. Намеренное использование однокоренных слов служит средством лексической выразительности в художественной литературе и публицистике: Горьким смехом моим посмеюся (Н. Гоголь); Как ум умен, как дело дельно, // Как страшен страх, как тьма темна! // Как жизнь жива! Как смерть смертельна! // Как юность юная юна! (З. Эзрохи).

В сочетании рассказать рассказ присутствует ошибка, а в сочетании написать (писать) письмо ошибки нет. Это связано со значением слов рассказ и письмо в этих словосочетаниях.

Рассказ ― это то, что рассказывают (см., например «Большой толковый словарь» под ред. С. А. Кузнецова https://gramota.ru/poisk?query=рассказ&mode=slovari&dicts[]=42).

Письмо — это написанный текст, передаваемый, посылаемый кому-л. для какого-л. сообщения (https://gramota.ru/poisk?query=письмо&mode=slovari&dicts[]=42; см. 4 значение). Невозможно подобрать неоднокоренной синоним, необходимый для передачи этого значения в сочетании с глаголом написать (писать), поэтому употребление однокоренных слов оправдано. Ср. аналогичные ситуации, в которых словосочетания с однокоренными словами нормативны: свет от свечи, закрыть крышкой, варим варенье и т. п. 

 

13 ноября 2024
№ 240473
1. Две потрясающие/ потрясающих новинки. 2. Придаст уверенность / уверенности. Спасибо!!!
ответ

1. Возможны оба варианта.

2. В значении "дать в дополнение" - придать уверенность; в значении "усилить некое качество" - придать уверенности.

12 мая 2008
№ 206150
Будьте добры, нужна ли запятая перед "как" во втором абзаце: В обоих случаях пользователю задавался вопрос о его желании принять этот файл, потом пользователя спрашивали о его желании запустить этот файл на своём устройстве. И только после того как на все вопросы любопытный пользователь отвечал утвердительно, червь устанавливался на устройство. Спасибо огромное!
ответ
Запятая факультативна, в данном случае лучше её не ставить.
29 сентября 2006
№ 283328
Добрый день! Подразумевает ли фраза "принимать заказ САМОМУ", что заказ сделан конкретно этим человеком, который будет его принимать? Или допустимо в данном случае применение слова САМ в значение "один", т.е. заказ мог быть сделан другим человек?
ответ

Это сочетание может толковаться двояко. Во-первых, так, что человек может принять заказ лично, а во-вторых  что человек может принять заказ своими силами, без посторонней помощи. Для того чтобы не было разночтений, предложение лучше переформулировать.

29 июля 2015
№ 242729
Уважаемые сотрудники сайта! Часто приходится просить у вас помощи, но вот и у меня появился шанс вас отблагодарить. Нашала маленькую опечатку: Словарь антонимов ПОДТВЕРЖДАТЬ — ОПРОВЕРГАТЬ сов. подтвердить — опровергнуть Подтверждаться — опровергаться подтверждение — опровержение Подтверждать показания — опровергать показания. &#927; Каждое утро отправлялся он на почту, с волнением распечатывал письма, журналы — и нигде не находил ничего, что бы могло подтвердить или опровергнуть роковой слух. Тургенев. Дворянское гнездо. - Он каждое утро...
ответ

Опечатка исправлена. Большое спасибо за замечание!

30 июня 2008
№ 204812
Правильно ли расставлены знаки препинания в следующих предложениях: Взрыв прогремел во вторник(,) 21 августа(,) а уже в среду подозреваемые были задержаны. В будущем(,) 2006-м(,) году курс доллара существенно не изменится. В среду(,) 5 сентября(,) в Москву прибыл... Не могли бы Вы пояснить, всегда ли дата выделяется запятыми? Спасибо.
ответ
Обособление сочетаний, указывающих на даты, зависит от структуры предложения. В приведённых Вами случаях они уточняют предшествующие члены предложения и выделяются запятыми: Взрыв прогремел во вторник, 21 августа, а уже в среду подозреваемые были задержаны. В будущем, 2006, году курс доллара существенно не изменится. В среду, 5 сентября, в Москву прибыл...
8 сентября 2006
№ 272481
Здравствуйте! Пожалуйста, откликнитесь на мою просьбу. Это, конечно, не жизненно важный вопрос, но вопрос доброго имени :) Я уже дважды спрашивала вас, но, видимо, письма затерялись в дороге. Объясните, правильно ли говорить "не придавать цены", "не придавать роли" в смысле "не придавать значения"? (В песне: "Но этой истине старинной наш брат цены не придает".) В справочниках я ответа не смогла найти. Вся надежда на вас!
ответ

Это выражение не является устойчивым (в отличие от "не придавать значения чему-либо"), но в то же время оно не ошибочно, образовано в соответствии со смысловыми возможностями глагола придать (придавать): придать цену чему-либо - то же, что "назначить, приписать цену". Должны признаться, что вне песенного контекста это выражение мы не слышали.

26 декабря 2013
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше