Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 642 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 299591
Всем привет Меня зовут гриша мне 17 и я из молдавии.Хочу взять себе транспорт но мне нужен совет Бюджет 1000 евро думаю взять либо ушатаную машину либо новый китайский мотоцикл.Машина мне больше подходит потому что с ней можно пойти и собирать орехи а потом продать или драва срубить и принести домой ну и много такого,но думаю и про мотоцикл.Он красивый новый но ташить драва или орехи не вариант.Что вы скажите
ответ

Мы не можем помочь с выбором автотранспорта, но можем сказать, что в Вашем тексте много ошибок. 

9 февраля 2019
№ 208011
Добрый день. У меня вопрос связан с правописанием слова "казак".В школе, когда мы проходили произведение Н. В. Гоголя "Тарас Бульба" и писали по нему сочинение, наша учительница сказала следующее замечание, что "кАзак" - старорусское написание, и в сочинении оно должно писаться в кавычках, как цитата из книги. По её мнению, современное написание - "козак". В словарях я ничего подобного не нашёл. Можете пролить свет на данный вопрос.Вопрос в правомочности её рассуждений. Спасибо.
ответ
Это не так. В современном русском литературном языке правильным является только один вариант: казак. А вот козак - устаревший вариант.
20 октября 2006
№ 269020
Уважаемые сотрудники Грамоты! Убедительная просьба, "железными" аргументами подтвердите мою правоту (да и компетентность) в доказательстве отсутствия каких-либо оснований для постановки 2-ой запятой в предложении (иначе - без вашей помощи - с руководством не получается спорить): "Прошу Вас или Вашего заместителя, а также представителя органов ...(,) принять участие в совещании ...". Спасибо. С уважением, Елена Владимировна.
ответ

Вот правило: после однородного члена предложения, присоединяемого союзом а также или а то и, запятая не ставится, т. е. он не обособляется. См. справочник Д. Э. Розенталя «Пунктуация» (ditmarelyashevich/spravochnikporusskomuyazikupunktuaciya/read3/" target=blank>пункт 7 на этой странице).

17 апреля 2013
№ 237500
Здравствуйте! На сайте: www.gramota.ru/gramota/help/rubric_423/ говориться: "Чтобы зарегистрироваться, нужно заполнить форму регистрации и принять пользовательское соглашение. Изменить регистрационные данные можно в «Личном кабинете»". Но такого раздела, как «Личный кабинет» на портале не существует, либо он "упрятан" так далеко, что его не возможно найти. Пожалуйста, ответьте, где можно изменить пароль? Спасибо!
ответ

Личный кабинет появится в ближайшее время. Напишите, пожалуйста, на адрес portal@gramota.ru

28 февраля 2008
№ 237073
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, правила нумерации страниц, отличаются ли они для книг, журналов, каталогов..? И еще один вопрос: Как правильно оформлять инициалы? Я всегда считала, что И.О. пишутся прибито друг к другу, но отбито от фамилии, но на вашем сайте вижу И. О. отбитые друг от друга. Вы посеяли во мне сомнение :) Большое спасибо за ответ!
ответ

Специальные правила нумерации страниц для книг, журналов и каталогов нам неизвестны. Попробуйте поискать в отраслевых стандартах.

Инициалы следует разделять пробелом, но на практике это соблюдается только в школьных учебниках по русскому языку и в справочниках по издательскому делу.

20 февраля 2008
№ 223866
Возникла проблематичная ситуация: пожалуйста, ответьте именно объяснив, правила там или что такое написание: Приглашаем Вас принять участие в совещании, посвященном (вот вопрос: или посвещенному пишется)ремонту. Возник большой спро, как все таки правльно? во многих местах по разному написано, я думаю что нужно смотреть как: по совещанию, в совещании кком? посвященном? а с другой стороны лучше звучит когда посвященному...
ответ
Правильно: в совещании -- каком? -- посвященном (на форму предложного падежа указывает также предлог в).
25 июня 2007
№ 324999
Расскажите, пожалуйста, про логику фиксации слова "промпт". Почему правильно именно так? В орфографическом словаре такое написание признаётся единственно верным, но вместе с тем: 1. В русском языке уже давно существует "экспромт", восходящий к тому же латинскому корню (хоть и заимствованный иным образом). 2. В целом непроизносимая "п" как будто несвойственна русскому языку. Это видно на примере того же "экспром(п)та": вариант с "п" когда-то и фиксировался в словарях (например Даля), и употреблялся в письменной речи (самые свежие примеры в корпусе относятся к 1950-м), но "проиграл".
ответ

Заимствованное слово промпт передается в русском языке в соответствии с написанием в английском языке (prompt), поскольку связь с источником заимствования для носителей языка в этом случае очевидна (чего нельзя сказать о слове экспромт). Такое решение в целом соответствует современным подходам к адаптации заимствованных слов, где особое внимание уделяется сохранению аутентичности. И вряд ли в этом случае можно категорично говорить о непроизносимости [п], пример произносимого звука в похожей позиции в русском языке есть (дерптский).

24 августа 2025
№ 240473
1. Две потрясающие/ потрясающих новинки. 2. Придаст уверенность / уверенности. Спасибо!!!
ответ

1. Возможны оба варианта.

2. В значении "дать в дополнение" - придать уверенность; в значении "усилить некое качество" - придать уверенности.

12 мая 2008
№ 283328
Добрый день! Подразумевает ли фраза "принимать заказ САМОМУ", что заказ сделан конкретно этим человеком, который будет его принимать? Или допустимо в данном случае применение слова САМ в значение "один", т.е. заказ мог быть сделан другим человек?
ответ

Это сочетание может толковаться двояко. Во-первых, так, что человек может принять заказ лично, а во-вторых  что человек может принять заказ своими силами, без посторонней помощи. Для того чтобы не было разночтений, предложение лучше переформулировать.

29 июля 2015
№ 295096
Здравствуйте, извините за повторный вопрос, не увидел ответа. Пишется ли в предложении "Основной мотив моей жизни ( /-) не прожить даром жизнь, продвинуть человечество хоть немного вперёд" тире между подлежащим и сказуемым. Сомневаюсь, т.к. одно правило гласит о том, что если перед сказуемым есть частица не, то не ставится, а второе гласит о том, что если один из главных членов предложения выражен в неопределённой форме, а другой - именительным падежом имени существительного, то тире ставится. Спасибо.
ответ

Тире не ставится при наличии частицы не, если сказуемое выражено числительным или существительным. Если сказуемое выражено инфинитивом, это правило не работает. В данном случае тире нужно.

29 октября 2017
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше