Тире не нужно.
Здесь запятая факультативна.
См. здесь.
Запятая перед или не требуется.
Фраза не кажется удачной. Обычно так говорят о жизни.
Корректно: Слово мара переводится с белорусского языка как мечта; Слово "мара" переводится с белорусского языка как мечта. Иначе говоря, слово мара необходимо каким-то образом выделить (кавычками, курсивом, полужирным шрифтом и т. п.).
Оба варианта возможны.
Корректное написание: Мама моя, Нина Петровна Иванова, выросла среди музыки.
Возможны варианты пунктуации: Наша старшая сестра Хелен – единственная, кто его не имеет. Наша старшая сестра, Хелен, – единственная, кто его не имеет. Обособление/необособление имени зависит от наличия или отсутствия пояснительного оттенка значения и соответствующей интонации при чтении.
Запятая перед и нужна, так как это сложное предложение.