Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 143 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 324426
Здравствуйте! Благодарю вас за труд! Вы большая помощь для тех, кто работает с текстом! У меня к вам вопрос: В "Справочнике по пунктуации", когда речь идёт о слове "значит" как о союзе, в примерах везде после него стоит запятая, и в правиле это указано (2. Союз. Соединяет предложения или части сложного предложения (в том числе в составе двойного союза «если... значит» или «раз... значит»). Сближаясь по значению с вводными словами «следовательно», «таким образом», союз «значит» отделяется запятой (реже тире) от последующей части предложения.). Но в ответах на вопросы с подобными случаями (например, № 205326) вы говорите, что, так как "значит" союз, то запятая после него не нужна. Объясните, пожалуйста, как всё-таки надо поступать? И ещё вот вопросы. Я что-то никак не могу разобраться, какие здесь случаи. Помогите, пожалуйста: 1) Достославный — значит () пользующийся доброй славой, прекрасной репутацией. 2) А не поступишь — значит () так надо.
ответ

В справочниках наблюдаются разногласия относительно пунктуационного оформления слова значит в тех случаях, когда оно соединяет части сложного предложения. Так, в справочнике по пунктуации Д. Э. Розенталя читаем:

«Если слово значит находится между придаточной и главной частями сложноподчиненного предложения, то оно выделяется запятыми: Если наступит весна, значит, будет тепло; Раз так упорно отстаивает свои взгляды, значит, чувствует свою правоту — слово значит играет роль структурного элемента предложения.
Если слово значит находится между частями бессоюзного сложного предложения, то оно также выделяется запятыми: Прозвенел звонок, значит, урок кончился; Не уберегли ребёнка, значит, пеняйте на самого себя».

А в параграфе 96 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина находим такую пару примеров: «Собираешься, значит, уезжать? — На небе собираются тучи, значит будет дождь (значит — союз)». Нетрудно заметить, что по справочнику Д. Э. Розенталя в последнем предложении следовало бы выделить слово значит запятыми: На небе собираются тучи, значит, будет дождь.

Разногласия в пунктуационных рекомендациях связаны с противоречивой грамматической трактовкой слова значит в лингвистических источниках, а эта трактовка, в свою очередь, связана с объективно наблюдаемыми языковыми процессами, в частности с развитием у слова значит союзной функции. Подробнее об этом можно прочитать в статье: Руднев Д. В., Друговейко-Должанская С. В. Союз или вводное слово? // #ТОТСБОРНИК: Сборник научных трудов по материалам Тотального диктанта. Вып. 4 / Отв. ред. Н. Б. Кошкарёва. — М., 2019. — С. 134–140. В финале статьи авторы отмечают: «Случай со словом значит ставит создателей пунктуационных правил перед сложной и интересной прагматической проблемой, пока не имеющей приемлемого решения».

Что касается приведенных Вами примеров, то слово значит находится между частями сложного предложения только во втором из них. Рекомендуем все же, в соответствии с рекомендациями «Справочника по пунктуации», поставить запятую, поскольку обретение связующей функции не исключает слово из числа вводных (сравним, например, подобную ситуацию со словами впрочем и итак): А не поступишь — значит, так надо.

В первом из приведенных примеров слово значит близко по смыслу к означает и не является вводным: Достославный — значит пользующийся доброй славой, прекрасной репутацией.

1 августа 2025
№ 259454
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, в предложении "Накануне в городе Лермонтов тренером Университета успешно был проведён тренинг" можно так написать? Или недопустимо наличие двух однокоренных слов в предложении тренер и тренинг, и слово тренер нужно заменить, например, на специалист? Спасибо огромное за разъяснение. ___________________________________ С уважением, Зайцева Ирина
ответ

Сочетание слов тренер и тренинг текст не украшает. Предлагаемая Вами замена вполне корректна. Обратите внимание: в городе Лермонтове.

22 марта 2010
№ 303759
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, будет ли "не" писаться слитно или раздельно в следующем диалоге: - Хорошо вам встретиться. - Нам не бывает (не) хорошо. Я бы написала раздельно, как мне подсказывает интонация выражения, но, согласно правилу, здесь должно быть слитно, ведь можно заменить "нехорошо" на "плохо". Заранее спасибо!
ответ

Действительно, уместно слитное написание, при этом возможно раздельное написание частицы в случае интонационно-логического выделения (подчеркивания) отрицания.

30 ноября 2019
№ 234124
Здравствуйте! 1) Собравшиеся избрали Петра доставить груз в Москву. - Скажите, корректно ли будет неопределенную форму глагола заменить подчиненным предложением: Собравшиеся избрали Петра для того, чтобы он доставил груз в Москву. 2) Дирекция, учителя и вся школа согласилась с этим предложением. - Верно ли согласование между подлежащими и сказуемым?
ответ
1. Перестроенное предложение корректно. 2. Корректно: согласились.
10 декабря 2007
№ 280182
Добрый день! Подскажите пожалуйста, как правильно: "радиационно-стойкий" или "радиационностойкий"? Насколько я понял из размещенных на сайте правил орфографии (§§ 76, 77, 80, 81) и большого толкового словаря (слово "...стойкий"), верным является слитное написание. Но MS Word, например, предлагает заменить его на вариант с дефисом.
ответ

Правильно раздельное написание: радиационно стойкий. См.: Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2012.

16 декабря 2014
№ 265451
Здравствуйте. Здорово, что снова можно вам задавать вопросы. У меня следующий: "Но(,) в теории(,) это устройство сохраняет жизни, его невозможно разрезать ножом...". Здесь "в теории" можно заменить на "теоретически", т.е. то, что обещают производители. Нужны ли здесь запятые, помогите, пожалуйста! Спасибо заранее!
ответ

Обособление не требуется.

21 июня 2012
№ 222172
Здравствуйте, уважаемые консультанты. У меня такой вопрос: существует ли в русском языке глагол "индицировать"? В словарях на Грамоте его нет, в БТС под ред. Кузнецова тоже, хотя в речи оно встречается часто (особенно в текстах технической тематики). Каким словом можно заменить этот глагол и нужно ли это делать?
ответ
Действительно, глагол не зафиксирован в словарях русского языка. Возможная замена: показать, указать.
27 мая 2007
№ 319484
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, почему в предложении "Сколько труда вложили люди разных профессий в создание спектакля" грамматическая основа "люди вложили"? Я думала, что ГО "люди вложили труда", потому что можно заменить глаголом "трудились". Типа это тоже самое, что "приняли участие" = "участвовали" или "одержали победу" = "победили". В чём я не права?
ответ

Нет, это не то же самое. 

Во-первых: в этом предложении сущ. труд входит в состав количественно-именного словосочетания сколько труда, только этим объясняется форма Р. п.; количественно-именные словосочетания практически всегда являются одним членом предложения. Поэтому, следуя вашей логике, сказуемым нужно было бы признать вложили сколько труда.

Во-вторых: замена, которую вы предлагаете, не является эквивалентной (в отличие от примеров эквивалентных замен, которые вы приводите). Вложить трудвложить много труда отнюдь не равнозначно глаголу трудиться — в особенности если учесть, что и вид другой: в первом случае совершенный, во втором — несовершенный. В примерах одержать победупринять участие собственно глагол выступает в выхолощенном значении, практически утратившем связь с прямыми номинативными значениями тех же глаголов (причем глагол одержать в своем исходном прямом значении в современном русском языке вообще не употребляется, он утрачен), а в выражениях вложить душувложить труд связь значения глагола с его основным значением, как и образный перенос, очевидна.

В-третьих: можно вложить много труда, можно вложить много сил, можно вложить душу — какими глаголами можно заменить два последних сочетания? Никакими. И в том числе потому, что глагол вложить в этих выражениях имеет хоть и особое, но отнюдь не выхолощенное лексическое значение. И кстати, существительное в сочетаниях, которые иногда называют аналитическими глаголами, должно быть отглагольным именем действия (что и наблюдается в ваших примерах), но труд таковым не является: не оно образовано от глагола трудиться, а наоборот.

Дело здесь в том, что глагол вложить (как и его видовая пара вкладывать) в таких выражениях используется не в  одном из своих основных значений (посмотрите в словарях — например, в МАСе), а в особом, фразеологически связанном и конструктивно обусловленном значении, поэтому образец вложить душу подается в словарных статьях отдельно, после основных значений, и толкуется тоже отдельно. Вы ощущаете, что вложить много труда и вложить письмо в конверт — конструкции, существенно различные по степени спаянности компонентов, поэтому вам кажется, что сколько труда нельзя отрывать от вложили. Тем не менее, несмотря на эти различия, глагол в этом предложении остается сказуемым, а сколько труда является дополнением. По той простой причине, что фразеологизмом это выражение не является (наличие фразеологически связанного значения не равносильно наличию фразеологизма!), аналитическим глаголом типа одержать победу — тоже.

27 ноября 2024
№ 321921
Добрый день! Столкнулась с фразой "Ознакомлен и согласен с текстом договора". Хотела уточнить, грамотно ли будет сократить эту строку до "Ознакомлен и согласен с договором". Скорее, волнует часть согласия/несогласия с договором. Понимаю, что можно заменить слово "текст" на "условия", но интересует именно сокращение и возможно ли его оправдать.
ответ

Такая фраза грамматически и логически корректна. 

17 февраля 2025
№ 325247
Здравствуйте! В предложении «Тем, кто дружен, (не)страшны тревоги» слитно или раздельно пишем краткое прилагательное? Логика рассуждения такая: нестрашны - пишем слитно, так как можем заменить синонимичным выражением «не вызывают страха». Но почему в тексте песни это слово пишется раздельно? Как объяснить это ученикам в школе? Благодарю за ответ!
ответ

Правильно раздельное написание: Тем, кто дружен, не страшны тревоги. Обратите внимание: «синонимичное выражение», которое Вы называете, тоже содержит слово «не», подобрать синоним без «не» не получается. Это говорит о том, что здесь не создается новое понятие, здесь акцент на отрицании (отрицании страха). Ученикам можно так и объяснить: пишем раздельно, потому что перед нами отрицание признака, а не утверждение нового понятия.

1 сентября 2025
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше