№ 231430
Подскажите, пожалуйста, существует ли какое-нибудь однозначное правило именования сказочных персонажей народных сказок. Например, как правильно: кот — золотой хвост или кот, золотой хвост, свинка — золотая щетинка или свинка, золотая щетинка? В литературе чаще встречается первый вариант с использованием тире (например, "Пошел кот — золотой хвост искать невесту"). Но при этом не совсем понятно как должны выглядеть знаки препинания, например, в предложении: "Я — кот — золотой хвост!" Может быть, будет более корректно рассматривать такое именование как прозвища/личные имена и писать соответственно: кот Золотой Хвост, свинка Золотая Щетинка, бычок Смоляной Бочок, зайчище Серый Плутище, Сивка-Бурка Вещая Каурка? Но такой вариант написания в литературе встречается редко. Очень надеюсь на ваш совет.
ответ
Правило следующее: с прописной буквы пишутся нарицательные слова, выступающие как названия персонажей в сказках, например: Красная Шапочка, Серый Волк. Однако в тех случаях, когда нарицательные слова не являются частью имени персонажа, они пишутся со строчной буквы, например: Петушок со шпорами, Зайка-зазнайка, Лягушка-путешественница. Аналогично должны писаться и приведенные Вами имена героев, но дефис заменяется на тире с пробелами, так как характеристика состоит не из одного слова, а сочетания слов: Кот -- золотой хвост, Свинка -- золотая щетинка, Бычок -- смоляной бочок, Зайчище -- серый плутище.
19 октября 2007
№ 231429
В отделе при написании писбма клиенту вспыхнул вопрос о корректном написании слова "согласованНо/согласовано": В словарях указывается двойное НН, а по контексту "... с клиентом согласовано." должна быть одна. Не можем найти подтверждение. Прошу помощи и спасибо за Ваш сайт - очень помогает в работе.
ответ
В данном случае согласовано -- это краткое причастие, пишется с одним н. В словарях слова указываются в начальной форме (в данном случае это глагол согласовать). Указанное в словаре согласованно -- наречие, употребляется в других контекстах, например: Они действовали -- как? -- согласованно.
19 октября 2007
№ 231421
Здравствуйте! Нужно ли брать в кавычки названия блюд, если они встречаются в тексте? Например, "уха царская с расстегаями"?
ответ
Верно написание без кавычек.
19 октября 2007
№ 231419
День добрый!
подскажите, как обособляется "так сказать". Например:
У них стали возникать так сказать разные интересы.Они могут так сказать более гибко принять решение.
Спасибо.
ответ
Так сказать в значении 'можно так выразиться' -- вводное слово, обособляется: У них стали возникать, так сказать, разные интересы. Они могут, так сказать, более гибко принять решение. Второе предложение построено не вполне корректно.
19 октября 2007
№ 231438
Скажите, пожалуйста, ставится ли запятая, факультативна ли она или вообще не ставится после "тем не менее" в начале предложения?
"Тем не менее глава семьи решил..."
Спасибо.
Joseph
ответ
Если слова тем не менее стоят в начале предложения, они обычно не выделяются запятыми: Тем не менее глава семьи решил...
18 октября 2007
№ 231360
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, как правильно писать названия музеев и галерей. Что кавычить? Что не кавычить? Какой принцип? Заренее благодарю.
Музей Метрополитен
Лондонская галерея Тейт
ответ
Кавычки ставятся, когда необходимо разграничить топоним (географическое название) и название музея, например: Абрамцево, но музей-усадьба «Абрамцево». В остальных случаях названия музеев и галерей пишутся без кавычек: Метрополитен-музей, лондонская галерея Тейт.
18 октября 2007
№ 231344
Уважаемая редакция !Исправьте, пожалуста , ошибки ,если они есть,в написании имён собственных
(Р(р)оссийских, З(з)арубежье ) в кусочке этого текта .
"...для участия в первом спортивном юношеском фестивале Российских соотечественников зарубежья, собравшем более 600 участников из ближнего и дальнего Зарубежья".
Попутно:пишутся ли слова "посол(такой-то страны)" и
" посольcтво" с прописной букв?
Заранее благодарю за ответ.
ответ
Верно: для участия в Первом спортивном юношеском фестивале российских соотечественников зарубежья, собравшем более 600 участников из ближнего и дальнего зарубежья. В текстах официальных документов верно написание с большой буквы (Посол, Посольство). В иных текстах -- с маленькой буквы.
18 октября 2007
№ 231314
Здравствуйте!
Подскажите, нужно ли тире в следующем предложении:
Совы не то, чем они кажутся.
Или все знаки расставлены верно?
Спасибо.
ответ
Знаки препинания поставлены верно.
18 октября 2007
№ 231226
Нужно ли выделять запятыми слово "несомненно" в данном предложении: Ведь несомненно знали они её секрет...
ответ
Предпочтительно: Ведь, несомненно, знали они её секрет.
16 октября 2007