№ 251535
Здравствуйте, уважаемые! Прочитал правила склонения фамилий. но все равно сомневаюсь, склонять ли мужскую фамилию Ерита (ударение на а)? Происхождения этой фамилии никто не знает. Евгений.
ответ
Фамилию Ерита следует склонять (вряд ли эта фамилия французского происхождения, а все остальные фамилии, оканчивающиеся на ударный -а, рекомендуется склонять).
11 февраля 2009
№ 219064
В песне поется: "все равно дождусь тебя, как бы не был путь далек". Правильно ли применение в данном случае частицы не, а не ни? Спасибо
ответ
Правильно: как бы ни был.
10 апреля 2007
№ 218246
"Не страшиться совершенства, которое нам, простым смертным, всё равно не грозит" - это ещё Сальвадор Дали придумал. Верна ли пунктуация и нужны ли кавычки? Спасибо.
ответ
Так как это не точная цитата, корректно: Не страшиться совершенства, которое нам, простым смертным, всё равно не грозит, -- это ещё Сальвадор Дали придумал.
26 марта 2007
№ 325354
Прочитал параграф 194 из справочника Розенталя, но всё равно не понял, как правильно: в этой и следующей главе/главах; в этом и предыдущем сезоне/сезонах?
ответ
В таких случаях очевидно, что речь идет о разных главах или сезонах, и подчеркивать это нет необходимости, тем более что сочетания стоят в косвенных падежах (сравним сопоставительные пары из упомянутого параграфа справочника: первый и второй этажи — между первым и вторым этажом), а потому уместно использовать форму единственного числа существительного: в этой и следующей главе; в этом и предыдущем сезоне.
4 сентября 2025
№ 250169
"настоенное на травах снадобье". Не было никаких сомнений, но Microsoft исправил среднее -е- на -я-. В Ваших словарях не оказалось ни того, ни другого варианта. Что тут неверно?
ответ
Правильно: настоянное на травах снадобье. Нет слова настоенный, есть слово настоянный (от настоять). Слова в словарях следует искать по начальной форме (для прилагательных и причастий это форма мужского рода ед. числа именительного падежа):
настоянный; кр. ф. -ян, -яна
26 декабря 2008
№ 219473
Подскажите, пожалуйста, как правильно:
"Отдел программирования совместно с технологическим отделом ИЗГОТОВЛЯЮТ или ИЗГОТОВЛЯЕТ техническую документацию"
Заранее благодарю
Таня
Болгария
ответ
Корректно: изготовляет.
17 апреля 2007
№ 283225
К ответу на вопрос № 262482: Трудно представить контекст, в котором такой предлог был бы уместен. Добрый вечер, в последнее время все чаще встречается управление "в территориях", звучит, конечно, дико, но вот конкретный пример: "Перечень компетенций, сформированных программами повышенного уровня, либо остается не востребованным, либо реализуется в других территориях, где выпускники смогут получить соответствующее профессиональное образование". Как исправить? Заменить территории на регионы? А если речь идет о городах или поселках? Спасибо за помощь :)
ответ
Действительно, слово территории следует заменить. Возможные варианты: в других населенных пунктах, регионах, в других частях страны.
Невостребованным в этом предложении лучше писать слитно.
19 июля 2015
№ 327415
Часто стала встречать такие выражения: "сокращение бедности", "снижение продовольственных потерь", "снижение отходов", "верность развитию", "приверженность многосторонности" и другие подобные. Да, это в основном про риторику ООН. Обычно можно проверить, насколько верна лексическая сочетаемость (или насколько принята русскоговорящими), забив в Яндексе пару вариаций выражения и посмотрев на размер выдачи, однако меня недавно заинтересовал чисто лексикологический аспект. Ведь мне не кажется, что правильным будет "уменьшение масштабов бедности", например, или "снижение уровня бедности", "приверженность принципам многосторонности" и так далее?
ответ
Проблематика номинирования социальных, политических и экономических процессов на отдельных исторических этапах государственной и общественной жизни определяет объекты исследования специальных научных работ (не только лингвистических), к которым и рекомендуем обратиться в поисках подтверждений и опровержений разного рода предположений.
2 ноября 2025
№ 265915
Читал статью в одном журнале, что писать слово каратист неправильно, писать надо каратэист, это все равно, что вместо слова футболист писать футист. Прав ли автор статьи?
ответ
Автор статьи неправ: слово каратист нормативно, его употребление не является ошибкой с точки зрения литературного языка. Но, как отмечают словари, в профессиональной среде действительно используется вариант каратеист (также нормативный, "законный" с точки зрения авторов словарей).
29 июля 2012
№ 263548
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, можно ли поставить знак равно между словом "амбиция" и "желание"? Равнозначны ли они? И какова их стилистическая окраска? Спасибо.
ответ
Эти слова неравнозначны. Вы можете найти их толкования в электронных словарях на нашем портале.
29 августа 2010