№ 313394
Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, как правильно писать "быстроделящиеся" — слитно или раздельно?
Слово/словосочетание употребляется в следующем контексте: "для уничтожения или замедления роста быстроделящихся раковых клеток..."
В словарях и учебниках ответ не нахожу, а потому буду кране признательна, если поможете разобраться в данном вопросе.
ответ
Критериев, отличающих слитно пишущееся сложное причастие-прилагательное от сочетания наречия и причастия, может быть несколько, и главный из них — актуализация глагольных признаков или отсутствие такой актуализации (сравним: кустарник, густо растущий у входа в пещеру и для маскировки лучше выбирать густорастущий кустарник). Дополнительными критериями считаются терминологичность или нетерминологичность (острозазубренный по отношению к спирее, но остро зазубренная пила) и наличие либо отсутствие намерения подчеркнуть цельность выражаемого признака (сравним: самый быстрый, самый высоколетящий самолет в мире и как поймать высоко летящий мяч-свечу). В приведенном Вами контексте есть основания писать быстроделящиеся слитно, особенно если имеется в виду определенный тип клеток, то есть если сочетание носит терминологический характер.
16 апреля 2024
№ 313563
Здравствуйте. Хотел бы узнать, нужно ли ставить запятую перед второй "и" в данном случаи? Или запятая не ставится, так как первое и выполняет функцию "также"?
Затем Беляев добавил, что подача тепла возобновляется и в школах района, и стационаре ЦРБ — здесь также ведется подготовка.
ответ
Здесь прочитывается сочетание однородных обстоятельств, соединенных повторяющимся союзом: и в школах, и в стационаре. Если нужно выразить значение 'также', лучше употребить именно это слово: ...подача тепла возобновляется также в школах района и в стационаре ЦРБ.
8 мая 2024
№ 285998
Добрый день! Не получилось найти ответ на вопрос. Дело вот в чём. Возникли сомнения относительно следующего предложения: "Нам дорого твоё здоровье! Мы расскажем на сколько". Нужна ли запятая после глагола "расскажем" и правильно ли в данном случае написано "на сколько"? С уважением, Екатерина
ответ
Правильно: Мы расскажем насколько. Слитно пишется наречие насколько 'в какой мере, степени' (в отличие от сочетания предлога с числительным на сколько, ср.: на сколько дней ты приехал?). Запятая не ставится, если придаточное предложение состоит из одного только союзного слова.
24 декабря 2015
№ 288377
Добрый день. Сомневаемся насчет запятой перед «хотя» в данном случае, несмотря на то что выделенную запятыми часть предложения можно переставить. Как лучше: «, и, хотя» или «, и хотя»? «Переговоры шли непросто, и, хотя участникам встречи не удалось сблизить позиции, некоторый прогресс был достигнут».
ответ
Ваши сомнения вполне оправданны, и вызваны они тем, что сочинительный союз и здесь неуместен. Между частями нужен противительный союз но: Переговоры шли непросто, но, хотя участникам встречи не удалось сблизить позиции, некоторый прогресс был достигнут.
13 мая 2016
№ 286827
Правильно ли расставлены знаки препинания и как быть со словом "вы"? С большой или с маленькой писать в данном предложении: "К Вашему сведению, в предложении «Это зависит исключительно от того, что именно Вы имеете ввиду.» допущена ещё одна ошибка - Вы." Огромное спасибо.
ответ
Точка перед закрывающими кавычками не нужна. Имеете ввиду – намеренно цитируется предложение с ошибкой? Если нет, правильно: имеете в виду. О написании вы/Вы сказать сложно, т. к. непонятно, к какому количеству лиц и в каком контексте обращается автор.
15 февраля 2016
№ 282965
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как в данном контексте правильно употребить местоимение "она" в Тв.п.: "В чем плюс пиццы? Ей можно наслаждаться где угодно!" или "В чем плюс пиццы? Ею можно наслаждаться где угодно!"? Заранее спасибо.
ответ
В творительном падеже возможны оба варианта: ею и ей. Но при этом в словарях вариант ею обычно указывается первым (т. е. он предпочтителен).
26 июня 2015
№ 283588
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая после "с учетом изложенного" в данном предложении: С учетом изложенного (,) ЕС рассчитывает на взаимный позитивный подход и надеется, что русскоязычные меньшинства продолжат играть важную связующую роль между ЕС и Российской Федерацией. Заранее спасибо! С уважением, Сергей
ответ
Запятая не требуется: С учетом изложенного ЕС рассчитывает на взаимный позитивный подход...
17 августа 2015
№ 286545
Прочитала правила в письмовнике, но все равно не поняла, в каком числе в данном случае будет сказуемое - единственном или множественном: Интересно, что не только Эйнштейн, но большая часть Нобелевских лауреатов, согласно исследованиям, были/была связаны/на с искусством, а именно с музыкой.
ответ
Следует использовать форму множественного числа. Слово нобелевский в данном случае пишется с маленькой буквы: Интересно, что не только Эйнштейн, но большая часть нобелевских лауреатов, согласно исследованиям, были связаны с искусством, а именно с музыкой.
27 января 2016
№ 278037
Здравствуйте, уважаемая Грамота.ру! Ответьте, пожалуйста, на вопрос: слитно или раздельно необходимо написать слово "слабо_изученный" в данном контексте: "в частности, слабо изученными остаются вопросы этноконфессиональной идентичности, влияния идей движения на моральные, ценностные и другие установки людей"? Заранее спасибо.
ответ
Здесь корректно: ...слабо изученными остаются вопросы...
16 сентября 2014
№ 281945
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как в данном случае правильнее написать плательщик ЕНВД - как приложение или через тире? Заранее огромное спасибо за ответ! Всегда очень выручаете! Так, специалисты ведомства утверждают, что предприниматель-плательщик ЕНВД вправе уменьшить налог на страховые взносы в ПФР и ФФОМС...
ответ
Сочетание плательщик ЕНВД является приложением. Если оно имеет уточняющее или поясняющее значение и произносится с соответствующей интонацией, то его необходимо обособить запятыми или тире. Если же сочетание предприниматель – плательщик ЕНВД – составная номинация (ср.: уменьшает налог кто? предприниматель-плательщик, плательщик чего? ЕНВД), то дефис заменяется на тире.
Ср.: Источник силы от матери — родной земли представляется для всех источником важным и целебным. (Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2006.), На совещании министров иностранных дел стран — членов Организации американских государств выступил министр иностранных дел Кубы (Розенталь Д. Э. Справочник по русскому языку. Пунктуация. М., 2004).
10 апреля 2015