Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 775 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 229839
Меня интересует происхождение фамилии Бену.Вроде как она словацкая, раньше звучала как Бенюш.Если кто-то может что-либо добавить к моей скудной информации - буду только благодарна!на всякий случай ICQ 285867574 - Ульяна
ответ

Рекомендуем обратиться на сайт www.familii.ru.

24 сентября 2007
№ 253697
Добрый день! Есть предложение "Поиск по слову или фразе". Нужно ли в нем добавить второй предлог (чтобы получилось "Поиск по слову или по фразе") или можно оставить как есть?
ответ

Дублировать предлог нет необходимости.

26 июня 2009
№ 223182
Здравствуйте! Хотелось бы узнать, нужно ли перестроить следующее предложение (поменять слова местами, добавить запятых) или всё верно: "Просьба резидентов отличных от России стран СНГ уточнить по e-mail возможные в их регионе способы оплаты."
ответ
Предлагаем следующий вариант: Просьба к резидентам стран СНГ уточнить по e-mail возможные в их регионе способы оплаты.
13 июня 2007
№ 223744
По поводу вчерашнего вопроса об употреблении слова "бачить". Если в русском языке такого слова нет, тогда почему оно есть в Этимологическом словаре Макса Фасмера?... А вот "to know" в Фасмере точно отсутствует. Спасибо
ответ
В современном русском литературном языке слова бачить в значении 'знать' нет.
22 июня 2007
№ 216249
Верно ли, что в следующем предложении нигде не нужна запятая? "В связи с большим объемом работ по уборке территории промплощадки от снега прошу добавить лимит по дизтопливу на февраль месяц в количестве тысячи рублей."
ответ
Возможны два варианта написания: без дополнительных знаков препинания и с запятой после снега.
22 февраля 2007
№ 228301
В словаре для слова "урожденный" дается только одно пояснение. А разве у этого слова не больше толкований? Например, урожденная такая-то - то есть в девичестве такая-то. Нельзя ли добавить в статью все значения? Спасибо.
ответ
редакция портала не имеет права вносить изменения в содержание толково-словообразовательного словаря.
30 августа 2007
№ 323316
"Он являлся всегда в девять и уходил в десять и ни минутой позже". Правильно ли, что перед второй "и" не требуется запятая? Является ли здесь "и" усилительной частицей? Чем является эта конструкция после неё?
ответ

Слово и в этом случае является присоединительным союзом (= «и притом»), а сочетание и ни минутой позже — присоединительной конструкцией. Она отделяется запятой или тире: Он являлся всегда в девять и уходил в десять — и ни минутой позже.

2 июня 2025
№ 324484
Здравствуйте! Слово "коллектив" допустимо делить на слоги следующим образом: ко- ллектив, но переносить так нельзя. Объясняя это, мы опираемся на правило "Переноса слов с удвоенными согласными" и игнорируем правило "Перенос слов по слогам". Верно?
ответ

Да, понятия фонетический слог и слог для переноса не всегда совпадают. Удвоенные согласные, входящие в корень или образующие стык корня и суффикса, разбиваются переносом, хотя входят в один фонетический слог.

4 августа 2025
№ 320877
Почему НЕ КОШЕНА пишется раздельно? Это же отглагольное прилагательное (от глагола несоверш. вида КОСИТЬ), а не причастие. Вы отвечали на запрос № 286622 и говорили, что это отглагол.прилаг. Почему же в ответе №305430 вы говорите, что это причастие?
ответ

Если Вы более внимательно прочитаете ответы на вопросы 286622 и 305430, то обнаружите, что речь в них идет о разных словах: некошеная трава — прилагательное, не кошена трава — причастие. 

Подробнее см. https://orfogrammka.ru/OGL02/81920146.html#id-17%D0%9F%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%86-%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%92%D0%9E%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%90%D0%9D%D0%98%D0%95%C2%A0%D0%9D%D0%95%C2%A0%D0%B8%C2%A0%D0%9D%D0%98

10 января 2025
№ 231867
Добрый день! Не совсем понятно, почему мы так говорим: 1. Варить до тех пор, пока овсяные хлопья не разварятся, а картофель не станет мягким. 2. Варить до тех пор, пока овсяные хлопья разварятся, а картофель станет мягким. Почему мы употребляем в первом варианте частицу "не", ведь смысл в том, что хлопья все-таки должны развариться, а картофель стать мягким. Или предпочтительнее употребрять второй вариант (хотя первый вариант тоже верен, как мне думается). Спасибо.
ответ
Верная конструкция: до тех пор, пока не... Или так: Прекратить варку, когда овсяные хлопья разварятся. Смысл конструкции в том, что дальше варить хлопья уже не нужно.
25 октября 2007
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше