№ 294029
Как правильно: "брюггский" (а может быть и с одной "г") или "брюжский"? Скажем, Брюггский кафедральный собор или Брюжский кафедральный собор? Существует ли устойчивая норма? Речь о бельгийском городе Брюгге.
ответ
В словарях зафиксированы прилагательные брюггский и брюжский (от французского названия города – Брюж). Нормативно: брюггские и брюжские купцы, брюггские и брюжские каналы, брюггский и брюжский собор.
4 августа 2017
№ 257019
Интересно, а почему слово "фуа гра" в орфографическом словаре, во-первых, пишут слитно (в родном французском, откуда оно к нам и пришло, в два слова) , а во-вторых, откуда у него взялся средний род? Переводится foie gras как "жирная печенка", во французском имеет м.р. Так откуда взялся средний? Кстати, в универе нам преподаватели четко объясняли, как формируется родовая принадлежность иноязычных слов: по родовому слову. Поэтому "рояль" - м.р., родовое слово "инструмент", а "виолончель" хоть и с таким же окончанием - ж.р., поскольку родовое слово - "скрипка". Так за что обидели бедную фуа гра? М.б. авторам "Орфографического словаря" стоит пойти да еще поучиться?
ответ
Учиться нужно всем: и авторам, и читателям словарей. Это во-первых.
Во-вторых. Дефисное (не раздельное) написание свидетельствует о том, что в русском языке, в отличие от французского, нет самостоятельных слов "фуа" и "гра".
В-третьих. Средний род этого несклоняемого (в отличие от рояля и виолончели) существительного соответствует родовому слову "блюдо" (ср. несклоняемые: суши, бланманже и др.).
В-четвертых, виолончель тоже инструмент (музыкальный).
22 декабря 2009
№ 311445
Добрый день. Подскажите насчет запятых? Утрачивает ли здесь "не попрощавшись" значение глагольности? То, что(,) с вами не попрощавшись(,) перевёлся в другой магазин, — единственное сожаление.
ответ
Наличие зависимого слова с вами однозначно указывает на то, что деепричастие не попрощавшись не утратило значение глагольности. Кроме того, значение обстоятельств образа действия (утративших значение глагольности) чаще выражают деепричастия на -а, -я (см. примечание к параграфу 72 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина), а не на -ши, как в данном случае.
12 ноября 2023
№ 300825
Добрый день. "Мы живём под собою не чуя страны" - где ставить запятую?
ответ
Верно: Мы живем, под собою не чуя страны.
30 мая 2019
№ 281355
Добрый день. Верна пунктуация? С кем, как не с домашними, быть самой собой.
ответ
10 марта 2015
№ 294644
Здравствуйте! Как правильно расставить знаки препинания: Намусорил мимо - (или ",") убери за собой!
ответ
Следует писать с тире. Обратите внимание, что формулировка намусорил мимо небезупречна, эту часть предложения лучше изменить.
21 сентября 2017
№ 306851
Нужно ли здесь тире (вместо *): - Будешь играть сегодня? - С тобой * нет.
ответ
Да, нужно: С тобой — нет.
12 ноября 2020
№ 239004
"Полноценно оценить качество работ" - звучит некорректно, какой фразой можно заменить?
ответ
Например: объективно оценить, адекватно оценить и т. п.
9 апреля 2008
№ 289798
Нужна ли запятая: Кто ищет, тот найдет (,) И без сомнений за тобой пойдет!
ответ
9 августа 2016
№ 265477
Добрый день, корректно ли употреблять выражение "с даты" (например, окончания работ)?
ответ
24 июня 2012