№ 252303
Помогите! С справочнике Мильчина по лит. правке говорится, что в названиях храмов слова Сан, Санта пишутся раздельно, а у в справочнике Розенталя - что на дефисе. Как быть, где правда?
ответ
SantaMariadelFiore.jpg" width=134 align=left border=0>Правильно дефисное написание. В нашем издании справочника А. Э. Мильчина зафиксировано: названия церквей и соборов с элементами Сан-, Санта-, Сент- пишутся с прописной буквы через дефис (см.: А. Э. Мильчин, Л. К. Чельцова. Справочник издателя и автора. М., 2003. С. 80). Такая же рекомендация приведена и в «Русском орфографическом словаре» РАН:
Сан-... - первая часть геогр. и др. наименований, пишется через дефис, напр.: Сан-Марино (государство), Сан-Ремо, Сан-Сальвадор, Сан-Себастьян, Сан-Диего, Сан-Хосе (города), Сан-Паулу (город и штат), Сан-Карло (собор и театр)
Санта-... - первая часть геогр. и др. наименований, пишется через дефис, напр.: Санта-Крус (город, остров, река, провинция), Санта-Барбара, Санта-Клара, Санта-Мария (города), Санта-Лючия (поселок), Санта-Кроче (церковь)
То же в названиях церквей, храмов, состоящих из нескольких слов: Санта-Мария дель Фьоре, Санта-Мария делле Грацие, Сан-Пьетро ин Винколи и др.
11 марта 2009
№ 309914
Здравствуйте! "Расстроившаяся из-за сына Анна никак не могла взять себя в руки" - нужна ли перед Анна запятая? Всегда ли причастный оборот с определяемым словом, выраженным именем собственным, будет обособляться?
ответ
Запятая нужна, так как определительный оборот имеет значение причины.
16 сентября 2022
№ 201847
Об обособлении "в конце концов": Навуходоносор был подобен блудному сыну: он лишился своего почетного положения, был смирен трудностями, покаялся и в конце концов снова обрел почет. Спасибо за возможный ответ!
ответ
Обособление не требуется.
27 июля 2006
№ 228142
Спасибо за своевременный ответ. Еще один мой вопрос, наверное, затерялся. Фын (фамилия) Ли-да (имя) - верно? И дополнительно: 11,862, 164,79 года(лет)? Ваша помощь нужна,как всегда, очень срочно.
ответ
Что касается имени и фамилии, то точно ответить нельзя, лучше спросить у носителя.
Если эти числа -- десятичные дроби (11 целых 862 тысячных и 164 целых 79 сотых), то верно: года.
29 августа 2007
№ 312704
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, ставится ли запятая в подобных предложениях: «Творожный сыр для крема — то(,) что надо»; «Творожный сыр — то(,) что нужно для крема»; «То(,) что надо для прогулки!»; «Солнце, тепло, тишина — то(,) что нужно для прогулки!» и т. п. (Как мне кажется, здесь везде «то что надо» в значении «лучший».) И влияет ли расположение конструкции «то что надо» в предложении на наличие запятой? Спасибо!
ответ
Вопрос сложный. Сочетание то что надо не зафиксировано в словарях фразеологизмов, в том числе в «Тезаурусе русских идиом» под ред. А. Н. Баранова и Д. О. Добровольского (М., 2018). В этом словаре, как и в «Большом толковом словаре», содержится лишь устойчивое сочетание что надо. При этом сочетание то что надо (нужно) явно находится в процессе фразеологизации. Таким образом, есть основания не ставить запятую в сочетании то что надо в значении 'лучший' (а в Ваших примерах оно действительно имеет такое значение), но есть и основания для её постановки.
10 января 2024
№ 296992
Добрый день, уважаемая Грамота! Помогите, пожалуйста, разобраться со склонением китайских мужских имен. Например, надо ли склонять имя главы Отдела международного сотрудничества ЦК Компартии Китая — Сун Тао? Он мужчина... Не могу найти в правилах соответствующего указания. Заранее спасибо.
ответ
В составных именах и фамилиях вьетнамских, корейских, бирманских, камбоджийских, китайских и др. склоняется последняя часть, если она оканчивается на согласный. При этом часть имени Тао склонять не следует. Таким образом, указанное Вами имя не склоняется.
15 апреля 2018
№ 275296
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, почему фраза " самое удивительное!" трактуется как вставка в предложении 3-й части Тотального диктанта 2014 года "...и нам снились дивные сны, пока мы спали на жёстких вагонных полках, и сны эти – самое удивительное! – всегда сбывались"? Чем отличается это словосочетание от вводных слов "удивительное дело", также выражающих эмоциональную оценку того, о чем сообщается? (ПАС, § 91, Примечание 1 в) Вопрос возник из-за знаков препинания. Спасибо.
ответ
Эти слова произносятся с восклицательной интонацией, что отличает их от вводных слов. На наш взгляд, можно оформить эти слова и как вводные.
13 мая 2014
№ 233121
Здравствуйте!
Дочь учится в 5 классе. Учитель русского языка исправил в сочинении "А у твоего брата все в порядке?" на "А у твоего брата все в впорядке?", объяснив, что в данном случае "впорядке" - это наречие.
С уважением, Илья Плиндер
ответ
Конечно же, Ваша дочь написала правильно. В порядке всегда пишется раздельно. Слова впорядке нет в русском языке.
22 ноября 2007
№ 270916
Здравствуйте. В предложении "Я не зверь и не собираюсь навсегда лишать старика поддержки сына" перед союзом "и" нужна ли запятая? Я посчитал, что нет. Прав ли я?
ответ
16 сентября 2013
№ 270722
Существует понятие "grilled cheese sandwich" - очень популярная в США еда. По сути это два куска хлеба и внутри сыр, который плавится. Как это назвать на русском? Заранее благодарен!
ответ
Может быть, сырный сэндвич гриль?
2 сентября 2013