Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 789 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 224394
Эта книга - лучшее из всего(,) написанного тобой. Объясните, пожалуйста.
ответ
Если причастный оборот относится к определительному местоимению, запятая обычно не ставится: Эта книга - лучшее из всего написанного тобой.
4 июля 2007
№ 286839
Здравствуйте. Грамотно ли с точки зрения русского языка писать и говорить: "Книга рассказывает о чем-то", "Фильм рассказывает о чем-то", "Пятая глава книги рассказывает ...". Или, так как все это неодушевленные предметы, применять такое олицетворение неверно? Спасибо.
ответ

Эти сочетания корректны, так можно говорить и писать.

15 февраля 2016
№ 257233
Работая в энергетике мы, в определенный момент, стали собирать для себя электротехническую литературу в электронном виде. Сначала это было просто [не сортированная] подборка наиболее необходимых материалов, позже, когда книг стало больше уже было невозможно эффективно искать нужную информацию в этом хаосе, поэтому мы стали каталогизировать скопившиеся материалы. не сортированная - вместе или отдельно?
ответ

Верно слитное написание. В предложении есть грамматические и пунктуационные ошибки.

19 января 2010
№ 315896
Вручается Гольцман или Гольцманам Ивану Ивановичу и Анне Петровне. Как правильно ?
ответ

Правильно: Вручается Гольцман Ивану Ивановичу и Анне Петровне

4 августа 2024
№ 324318
Добрый день! В русских книгах по антропологии можно встретить написание названия бушменского племени !кунг, которое начинается с восклицательного знака. Как правильно писать "!кунг" или "кунг"?
ответ

Восклицательный знак в данном случае заимствован из набора символов Международного фонетического алфавита, где он обозначает особый щелкающий звук, который свойствен фонетической системе языка этого племени и произносится, в частности, в самом названии племени. В научной литературе встречается и другой способ передачи фонетического своеобразия этого названия — къхунг. В неспециальных текстах следует придерживаться написания кунг, которое отвечает принципам и нормам русского письма.

29 июля 2025
№ 219621
Будьте добры, ответьте пожалуйста: в предложении "Эта книга о подвиге наших воинов, о...." правильно ставить тире после слова "книга" или нет? Спасибо, Павел Семенович
ответ
По основному правилу тире требуется, однако, если отсутствует пауза, тире может не ставиться.
18 апреля 2007
№ 283122
Добрый день, уважаемая "Грамота"! Такой вопрос по топонимам: "Первая часть сложносоставных иноязычных топонимов, как правило, не склоняется: в Алма-Ате, под Буэнос-Айресом, из Йошкар-Олы. Исключение – первая часть в конструкции «топоним на реке»: во Франкфурте-на-Майне, к Шведту-на-Одере, из Стратфорда-на-Эвоне." - как быть с французскими "речными" топонимами, например Аньер-сюр-Сен или Нёвиль-сюр-Сен: происходило - где? - В Аньере-сюр-Сен? или Аньер-сюр-Сене? или Аньере-сюр-Сене? Благодарю
ответ

Подобные сложные наименования, как правило, остаются несклоняемыми. Только некоторые (наиболее известные) топонимы такого типа подчиняются общему правилу: в пишущихся через дефис иноязычных топонимах склоняется только последний компонент. Вот примеры из «Словаря собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко:

Аньер-сюр-Сен, Аньер-сюр-Сена [сэ] (гор., Франция)

Витри-сюр-Сен [сэ], нескл. (гор., Франция)

Шалон-сюр-Сон, нескл. (гор., Франция)

Камаре-сюр-Мер [рэ, мэ], нескл. (гор., Франция)

Рошфор-сюр-Мер [мэ], нескл. (Рошфор) (гор., Франция)

Трувиль-сюр-Мер, Трувиль-сюр-Мера [мэ] (Трувиль) (гор., Франция)

Конде-сюр-Нуаро [дэ], нескл. (Конде) (гор., Франция)

Общая рекомендация может быть такой: если название малоизвестное и не зафиксированное в словарях, лучше не изменять его по падежам.

7 июля 2015
№ 281175
Здравствуйте. Река Осьма. Как правильно назвать её пойму: Осьминская (по примеру Клязьминского водохранилища - от Клязьма) или Осьмянская (по примеру Касплянского озера - от Каспля)? Помогите, запуталась. И еще не совсем понятно с названием Вязьма. Если говорить о чем-то, имеющем отношение к городу, то будет - Вяземская, а если о реке, о той же пойме, то будет - Вязьминская или тоже Вяземская? Спасибо. С уважением.
ответ

Извините за задержку с ответом: мы обсуждали Ваш вопрос с нашими смоленскими коллегами, специалистами по топонимике. Словарной фиксации нет. Пойму реки Осьмы (смоляне произносят название этой реки с ударением на первом слоге) корректно называть Осьминской, пойму реки Вязьмы – Вяземской.

26 февраля 2015
№ 317383
Здравствуйте, уважаемая справочная служба! Интересует ваше мнение по поводу знаков препинания (возможность поставить тире перед союзом "и" в строительной литературе) в данных предложениях. " После наполнения бака водой реле уровня срабатывает и закрывается задвижка подачи воды. Автоматически включается компрессор и открывается задвижка подачи сжатого воздуха". Как правильно рассматривать: в данных предложениях есть общий второстепенный член или все-таки вторая часть - неожиданное присоединение? Заранее благодарю за ответ.
ответ

Применительно к специальной литературе крайне странно говорить о неожиданном присоединении — такой «спецэффект» органичен только для художественных текстов, а потому в приведенном контексте тире неуместно. Представляется также необходимым оформить фрагмент как единое предложение: После наполнения бака водой реле уровня срабатывает и закрывается задвижка подачи воды, автоматически включается компрессор и открывается задвижка подачи сжатого воздуха (если всё перечисленное действительно происходит после наполнения бака водой; если же компрессор включается и задвижка открывается в какой-то другой момент, нужно указать, что это за момент).

25 сентября 2024
№ 273389
Доброе утро! АКНЕ обыкновеннОЕ или АКНЕ обыкновеннЫЕ? или АКНЕ обыкновеннАЯ? Возникла проблема в определении рода существительного АКНЕ. Речь идет о заболевании кожи. Не смогла найти информацию во многих словарях, противоречива она и у вас -ж. Это женский род? Согласно общим характеристикам(неодушевленное имя существительное на -е) можно его отнести к среднему роду? Спасибо заранее за ответ. С уважением, Татьяна
ответ

Акне – существительное женского рода (как слова сыпь, болезнь) и среднего рода. См.: Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2012.

Верно: акне обыкновенная и акне обыкновенное.

19 февраля 2014
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше