Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 730 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 306558
Здравствуйте! Касательно вопроса о слове пен(н)ородённая указано, в частности, следующее: "но можно допустить (не считать ошибочным) и написание пеннорожденная" Пожалуйста, обоснуйте этот ответ, т.к. я всегда считал, что пенорождённая - рождённая из пены. Пеннорождённая - было много пены, когда она родилась.
ответ

Ваша интерпретация смыслов соответствует значению первых компонентов слов. Однако в текстах, по нашим наблюдениям, написания пенорожденная и пеннорожденная не разграничиваются по смыслу и употребляются как собственно орфографические варианты. В лингвистических словарях, в том числе в орфографических, слово не зафиксировано.

Опираясь на значение, можно обосновать написание с одним нпенорожденная ― рожденная из пены, в морской пене. Однако, по-видимому, на написание влияет модель сложных слов, образовавшихся сложением основы прилагательного с основой причастия. Ср.: новорожденный, мертворожденный, живорожденный, законнорожденный, животрепещущий. При сложении основы прилагательного пенный с причастием удвоенная н сохраняется.

Слово пен(н)рожденная родилось в поэтическом языке, в подражание эпитетам Гомера. Вероятнее всего, это произошло в начале 20 века. Приведем несколько примеров той эпохи:

     Ткань Ореад ― лазурный дым
     Окутал кряж лилово-серый;
     Она ж играет перед ним
     С пенорожденною Киферой.

                        В. И. Иванов (1902)

     К пеннорожденной Афродите
     С нежданной силой я взывал
     И громом песен поражал
     Аидских змей живые нити.

                       А. И. Тиняков (1908)

Эпитет может употребляться и как перифраза:

     В одной руке держала она плод, другую опустила, целомудренным движением закрывая наготу свою, как
     Пеннорожденная. (Д. С. Мережковский. 1905)

Поэтическая речь – экспериментальная лаборатория языка. Здесь не только создаются новые слова по существующим моделям, но и пробуются новые модели, соединяется несоединимое, возможны и орфографические эксперименты. Для поэта особую ценность имеет звучание слова. Благодаря удлинению первого н создается аллитерация: пеннорожденная.

В заключение добавим интересный факт. У слова пен(н)орожденная мы обнаружили предшественника. В. К. Тредиаковский в поэме «Телемахида» – переводе французского романа «Приключение Телемаха» – вводит неологизм пенородная.

     Случай сей показался сном всем спасшимся мною;
     Начали так на меня взирать в удивлении зельном.
     Мы на остров приплыли Кипр в том месяце вешнем,
     Кой издревле есть посвящён Афродите Богине.
     Время сие, по Киприйцам, прилично сей пенородной…

Превращая французский роман в русскую «ироическую пииму», В. К. Тредиаковский  обогащал ее язык эпитетами, не свойственными источнику, но типичными для гомеровского стиля. Словотворческий опыт поэта-экспериментартора был воспринят поэтами XIX и ХХ веков.

16 сентября 2020
№ 281105
Здравствуйте. Подскажите, будет ли склоняться во множественном числе фамилия Мызь (если речь идет о братьях с указанием их имен) в такой формулировке: "Я пришел на встречу с Андреем и Михаилом Мызь (Мызями?)"
ответ

Если при фамилии имеются два мужских имени, то она ставится в форме множественного числа: Андрей и Михаил Мызи, с Андреем и Михаилом Мызями.

24 февраля 2015
№ 295504
Помогите разобраться, уважаемая грамота. Не игнорируйте очередное сообщение, ибо их уже было много не отвеченных :) Передай ему не трогать жену и даже если она сама нападает, встать и уйти. - где еще ставится запятая?
ответ

Верно: Передай ему не трогать жену, и даже если она сама нападает - встать и уйти.

5 декабря 2017
№ 289386
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, как будет правильно? "Кофе из такой кружки еще вкуснее". Какое окончание будет верным: -ее или -ей? Род предмета важен в этом вопросе? Может он влиять на окончание сравнительной степени прилагательного?
ответ

У сравнительной степени прилагательного нет окончаний, -ее (-ей) – это суффикс. Возможны оба варианта, они различаются стилистически: вкуснее (быстрее, скорее, мудрее...) – нейтральный вариант, вкусней (быстрей, скорей, мудрей...) – разговорный. От рода существительного это никак не зависит.

13 июля 2016
№ 265666
Добрый день. Есть ли однозначное толкование склонения личных имен тюркского происхождения, например таких, как Айгуль, Алия? Встречаю несколько объяснений: склоняются, не склоняются, колеблются между склоняемостью и несклоняемостью. Так как же всё таки правильно? Спасибо.
ответ

Имя Алия склоняется, причем, если ударение падает на я, в дательном и предложном падеже окончание -е: Алие, об Алие (правило: личные имена восточного и иного происхождения, оканчивающиеся на ударное я, имеют в дательном падеже окончание -е: Зульфия – Зульфие, Алия – Алие).

Женские имена, оканчивающиеся на согласный, ведут себя по-разному: некоторые не склоняются, некоторые склоняются, некоторые испытывают колебания в склонении, что отражено в лингвистических источниках (см., напр., ответ на вопрос № 265416). В «Словаре собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко имя Айгуль дано как склоняемое.

10 июля 2012
№ 284264
Здравствуйте, смущает постановка запятой в следующем предложении (отмечена скобками): "Какой она была, о, как произнесу, та рыжая жена(,) и перегар разящий, чей едкий смрад в кошмарах я несу" Все-таки ставить или нет? Спасибо огромное.
ответ

Смысл и структура предложения не вполне ясны, поэтому сложно давать рекомендации по поводу запятых.

23 сентября 2015
№ 308070
Здравствуйте. Подскажите пожалуйста, должны ли быть какие-то знаки препинания в следующей фразе: "Для нас главное не только оборудование, для нас важен комфорт". Сама фраза может быть слегка корявой, но интересует пунктуация именно в таком варианте.
ответ

Пунктуация верна. В первой части между подлежащим и сказуемым допустимо тире. Однако, на наш взгляд, в контексте всего предложения тире излишне, так как оно будет акцентировать внимание на сказуемом в первой части, которое отрицается, а главную информацию несет на себе вторая часть, утвердительная. 

12 мая 2021
№ 313629
Правильно ли написано следующее выражение благодарности. «Огромное спасибо хочу сказать тем, кто в меня верил и поддерживал. Своему другу Антону Трофимову. Своей жене Екатерине Девятловской». По моему мнению это сложносочиненное предложение, разбитое на несколько простых.
ответ

Это сложноподчиненное предложение, в нем две грамматические основы: 1) хочу сказать (спасибо) и 2) кто верил и поддерживал. Два дополнения, зависящие от глагола сказать (другу и жене), образуют парцеллированные конструкции.

17 мая 2024
№ 279309
Скажите, пожалуйста, как писать сочетание "Микки и Минни Маус"? Согласно Орфографическому словарю получается "Микки- и Минни-Маус". Но так никто не пишет. В словаре имен дефиса нет. Так какая же норма главнее?
ответ

Почему бы не написать Микки-Маус и Минни-Маус?

12 ноября 2014
№ 225882
Состояние имен и возрастов патриархов и исторических событий () какой бы ни было традицией на протяжении столь длительного времени () явно невозможно.- Скажите, пожалуйста, ведь здесь налицо обобщенно-уступительное предложение, а поэтому на месте скобок требуются запятые!?
ответ
Неясно предложение Состояние имен и возрастов патриархов и исторических событий... явно невозможно, может быть, пропущено слово или предложение построено неверно. Поэтому говорить о пунктуации затруднительно.
23 июля 2007
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше