№ 247883
Надо ли ставить тире в предложении: 50 + 30 = 80(км) - он проехал за 1 час.
ответ
В этом случае нет достаточных оснований для постановки тире.
28 октября 2008
№ 248913
Подскажите, как правильно просклонять слова случай, обычай и т.п., так же как и чай?
ответ
Да, эти слова склоняются так же, как существительное чай.
21 ноября 2008
№ 253167
Где правильно поставить ударение в слове "попили"? Например, "Попили чай". Спасибо.
ответ
Основной вариант: попИли чай. Допустимо: пОпили чай.
19 мая 2009
№ 284849
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, можно ли сказать "со скоростью стА миль в час", или всё-таки "стО"?
ответ
Верно: со скоростью сто миль в час.
Форма родительного падежа используется в таких случаях, как: со скоростью около ста миль в час.
24 октября 2015
№ 205720
Уважаемая справка,как правильно пишется,дветысчный или двухтысячный?Прошу уведомить по электронной почте.Спасибо заране.Чжан
ответ
Правильно: двухтысячный.
23 сентября 2006
№ 210085
Как правильно ставить ударение в слове матэ (парагвайский чай): на первый или на второй слог?
ответ
Правильно: матЕ, ударение на последний слог.
17 ноября 2006
№ 322187
Добрый день! Куда поставить ударение в слове «час»: два академических часа, три последних часа? Спасибо.
ответ
Корректно: два академических чáса, три последних чáса.
24 февраля 2025
№ 322811
В этом предложении должна стоять запятая? Я хотел бы пригласить вас на чай с тортом.
ответ
Запятые в этом предложении не нужны.
15 апреля 2025
№ 205724
Как распределить слова с сочетанием "чн" по трем группам:1)"чн" произносится как [шн];2) "чн" произносится как [чн]; 3) слова, в которых допустимо двоякое произношение "чн"
Автоматичный, азбучный, бараночный, булочный,веревочный, горчичный, горячечный,достаточно, конечно, командировочный, молочный, марионеточный, нарочно, надпочечник, порядочно, прачечная, скучно, скворечник, сливочный, сердечный (друг), сердечный (приступ), самокритичный, яичница.
ответ
Справочная служба не выполняет домашних заданий.
23 сентября 2006
№ 327014
Уважаемая Справка, спасибо, что всегда отвечаете на все вопросы! Ваш труд бесценен! Я корректирую текст статьи, и у меня три вопроса, на которые я так и не смогла найти ответ. 1. Какого всё-таки рода слово "ханьфу"? Мужского? Среднего? Исходить из понятия "платье" (оно) или "наряд" (он)? Есть ли рекомендации на этот счёт? 2. Вопрос с китайскими фамилиями и именами... Я знаю, что фамилии при наличии стоящего рядом имени не склоняются: "концерт певца и актёра ВАН Ибо", "клип музыканта ЧОН Юнхо", "хореография успешного танцора ЛАНЬ Цзияна". А если имя по какой-то причине пропускается? "Концерт певца Вана" или "певца Ван"? "Клип музыканта Чона" или "музыканта Чон"? "Хореография танцора Ланя" или "танцора Лань"? 3. — Госпожа Сун уделит мне время? — Конечно, но зачем же так официально? "Сун Юань" вполне подойдёт. — Спасибо. Вы тоже можете звать меня просто "Хуа Мэйлань". Если мы видим перед собой такой диалог, то уместно ли заключение имён в кавычки? Я не нашла правил на этот счёт. Спасибо!
ответ
1. Слово ханьфу не зафиксировано нормативными словарями, но обычно в русском языке оно употребляется в среднем роде — видимо, этот вариант предпочтительнее, тем более что другие слова на -фу (тофу и кунг-фу) в русском языке среднего рода.
2. Фамилия без имени склоняется: Концерт певца Вана; Клип музыканта Чона; Хореография танцора Ланя.
3. Кавычки не требуются:
— Госпожа Сун уделит мне время?
— Конечно, но зачем же так официально? Сун Юань вполне подойдёт.
— Спасибо. Вы тоже можете звать меня просто Хуа Мэйлань.
24 октября 2025