Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 45 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 297235
Нужно создать контент для взрослых. Однажды потратившись, его будет смотреть вся страна. Есть ли здесь речевая ошибка?
ответ

Есть смысловая неоднозначность: из текста следует, что потратится вся страна.

13 мая 2018
№ 201312
Есть ли разница в употреблении слов "уснуть" и "заснуть"?
ответ
В значениях "погрузиться в сон", "погрузиться в тишину, безмолвие, замереть" и "перестать дышать (о рыбе)" эти глаголы синонимичны и взаимозаменяемы. Однако у глагола уснуть есть еще значения "перестать проявляться, ослабеть, притупиться" и "умереть", которых нет у глагола заснуть, например: уснула любовь, тихо уснуть.
18 июля 2006
№ 240485
"Работник предупреждается об увольнении с указанием причин, послуживших основанием для признания Работника НЕ ВЫДЕРЖАВШИМ испытание." И еще. "В случае незаконного лишения обществом работника возможности трудиться...", "Споры и разногласия, которые могут возникнуть при ИСПОЛНЕНИИ условий настоящего договора." - корректны ли предложение? Спасибо вам!!!
ответ

1. В случае незаконного лишения обществом работника возможности трудиться..."  – слишком много форм родительного падежа.

2. Споры и разногласия, которые могут возникнуть при ИСПОЛНЕНИИ условий настоящего договора". Лучше: в ходе исполнения договора.

12 мая 2008
№ 206899
Скажите, пожалуйста, действует ли правило о запятой на стыке двух союзов в следующих случаях: Согласно статье 142 ТК РФ (,) если выплата зарплаты задерживается на срок более 15 дней, работник имеет право... В то же время (,) если в какой-либо день сотрудник свободен от основной работы, он может трудиться... Заранее спасибо.
ответ
В этих предложениях запятая стоит не на стыке двух союзов. Запятые в обоих случаях требуются, они выделяют придаточные предложения.
10 октября 2006
№ 306192
Добрый вечер! Не могу понять нужна ли вторая запятая после слова время? Предложение: На территории храма, в дневное время трудятся 5-6 человек. Заранее Благодарю.
ответ

В этом предложении запятые не нужны: На территории храма в дневное время трудится 5-6 человек.

6 июля 2020
№ 319484
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, почему в предложении "Сколько труда вложили люди разных профессий в создание спектакля" грамматическая основа "люди вложили"? Я думала, что ГО "люди вложили труда", потому что можно заменить глаголом "трудились". Типа это тоже самое, что "приняли участие" = "участвовали" или "одержали победу" = "победили". В чём я не права?
ответ

Нет, это не то же самое. 

Во-первых: в этом предложении сущ. труд входит в состав количественно-именного словосочетания сколько труда, только этим объясняется форма Р. п.; количественно-именные словосочетания практически всегда являются одним членом предложения. Поэтому, следуя вашей логике, сказуемым нужно было бы признать вложили сколько труда.

Во-вторых: замена, которую вы предлагаете, не является эквивалентной (в отличие от примеров эквивалентных замен, которые вы приводите). Вложить трудвложить много труда отнюдь не равнозначно глаголу трудиться — в особенности если учесть, что и вид другой: в первом случае совершенный, во втором — несовершенный. В примерах одержать победупринять участие собственно глагол выступает в выхолощенном значении, практически утратившем связь с прямыми номинативными значениями тех же глаголов (причем глагол одержать в своем исходном прямом значении в современном русском языке вообще не употребляется, он утрачен), а в выражениях вложить душувложить труд связь значения глагола с его основным значением, как и образный перенос, очевидна.

В-третьих: можно вложить много труда, можно вложить много сил, можно вложить душу — какими глаголами можно заменить два последних сочетания? Никакими. И в том числе потому, что глагол вложить в этих выражениях имеет хоть и особое, но отнюдь не выхолощенное лексическое значение. И кстати, существительное в сочетаниях, которые иногда называют аналитическими глаголами, должно быть отглагольным именем действия (что и наблюдается в ваших примерах), но труд таковым не является: не оно образовано от глагола трудиться, а наоборот.

Дело здесь в том, что глагол вложить (как и его видовая пара вкладывать) в таких выражениях используется не в  одном из своих основных значений (посмотрите в словарях — например, в МАСе), а в особом, фразеологически связанном и конструктивно обусловленном значении, поэтому образец вложить душу подается в словарных статьях отдельно, после основных значений, и толкуется тоже отдельно. Вы ощущаете, что вложить много труда и вложить письмо в конверт — конструкции, существенно различные по степени спаянности компонентов, поэтому вам кажется, что сколько труда нельзя отрывать от вложили. Тем не менее, несмотря на эти различия, глагол в этом предложении остается сказуемым, а сколько труда является дополнением. По той простой причине, что фразеологизмом это выражение не является (наличие фразеологически связанного значения не равносильно наличию фразеологизма!), аналитическим глаголом типа одержать победу — тоже.

27 ноября 2024
№ 325065
Подскажите, пожалуйста, как правильно употребить сочетание слов: в уборочной или на уборочной?
ответ

Выбор зависит от контекста. Например: трудиться на уборочных работах, участвовать в уборочной кампании.

12 августа 2025
№ 276261
Здравствуйте! Ответ на свой вопрос (как правильно - заверка или заверение документов?) я уже нашла в архиве, но вот объяснения, почему правильно "заверка документов", нет. Подскажите, пожалуйста.
ответ

Дело в том, что за словом заверение закрепилось значение 'обнадеживающее заявление; уверение, утверждение': примите заверения в том, что я не виноват. Т. е. это существительное соотносится с первым значением глагола заверить – 'убедить в достоверности чего-л., поручиться за что-л.; уверить'. А со вторым значением глагола заверить – 'удостоверить правильность, подлинность чего-л. подписью, печатью' – соотносится существительное заверка.

10 июля 2014
№ 313437
"Я тружусь на просвещение русского народа". Правильно ли построена фраза?
ответ

Признать фразу правильной нельзя. Рекомендуем обратиться к словарям русского языка: описание значений глагола трудиться и его грамматических свойств поможет составить корректное предложение.

19 апреля 2024
№ 316558
И день и ночь и день и ночь, никто не в силах нам помочь. Подскажите пожалуйста есть ли ошибки и какие именно, если таковые имеются. Спасибо.
ответ

Предложение построено некорректно: глагол совершенного вида помочь не сочетается с обстоятельственным оборотом и день и ночь. Сравним корректный пример с глаголом несовершенного вида: Душа обязана трудиться и день и ночь, и день и ночь.

30 августа 2024
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше