Обычно: летящая колибри (на родовую принадленость несклоняемого существительного большое влияние оказывает слово птичка). В контекстах, в которых принципиально важно, что речь идет о самце, используется сочетание летящий колибри.
Кавычки не требуются: корсет на косточках.
Нормативных указаний нет. Возможно мягкое произношение: [в'е].
Оба варианта корректны. В первом случае образуется сочетание продлить Кириллу, а во втором — арест Кирилла.
Причастный оборот летящий со страшной быстротой относится к следующему затем сочетанию определений-прилагательных (ослепительный лазурный) и определяемого слова (клочок (неба)). См. параграф 38 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина.
См. в «Письмовнике». Слово Хельсинки не склоняется: Я живу в Хельсинки.
Церковнославянское слово - честной (почитаемый, достойный). Правильно: честнЫе страдания, честнЫе отцы.
Верно дефисное написание.
Это целовальник. Сайт ГРАММА.РУ пишет: Целовальниками именовали должностных лиц с полицейскими и административными функциями, сборщиков налогов, откупщиков той или иной монополии от государства (продажа водки, соли и т. п.). Позже именование целовальник закрепилось за теми, кто занимался казенной или откупной продажей вина. Здесь легко было мошенничать, поэтому таких торговцев правительство обязывало присягать в том, что будут они торговать честно и отдавать казне положенную часть выручки. Акт присяги состоял в целовании креста. В XVIII-XIX веках торговцы вином уже не присягали и не целовали крест, но название осталось. Была поговорка: "Не то обида, что вино дорого, а то обида, что целовальник богатеет".