См. в «Словаре трудностей».
Правильно: надевать костюмы. Подробнее о словах надевать и одевать см. в «Словаре трудностей».
Нанижу (нанижешь), буду (будешь) нанизывать.
Корректно: салат корн, салат мангольд.
Причастный оборот, стоящий после определяемого слова, выделить запятыми нужно. Обратите внимание: принято говорить – нарезать кубиками.
Написание в кавычках с прописной уместно в том случае, если название используется как торговое (на ценнике, в меню и т. д.): салат «Селедка под шубой». При передаче на письме бытовой речи правильно строчными без кавычек: какой Новый год без селедки под шубой!
Правильно здесь: надевать.
От глагола надевать образуется страдательное причастие прошедшего времени надёванный, но оно имеет просторечную окраску (см. Зализняк А. А. Грамматический словарь русского языка. 5-е изд. М. 2008). В «Большом толковом словаре русского языка» под ред. С. А. Кузнецова слово надёванный фиксируется как прилагательное с пометой нар.-разг., которая указывает на слова, принадлежащие к ненормированной народной речи и используемые в текстах как средство сниженной экспрессии.
В данном контексте правильно использовать глагол "надевать".