№ 324426
Здравствуйте! Благодарю вас за труд! Вы большая помощь для тех, кто работает с текстом!
У меня к вам вопрос:
В "Справочнике по пунктуации", когда речь идёт о слове "значит" как о союзе, в примерах везде после него стоит запятая, и в правиле это указано (2. Союз. Соединяет предложения или части сложного предложения (в том числе в составе двойного союза «если... значит» или «раз... значит»). Сближаясь по значению с вводными словами «следовательно», «таким образом», союз «значит» отделяется запятой (реже тире) от последующей части предложения.). Но в ответах на вопросы с подобными случаями (например, № 205326) вы говорите, что, так как "значит" союз, то запятая после него не нужна. Объясните, пожалуйста, как всё-таки надо поступать?
И ещё вот вопросы. Я что-то никак не могу разобраться, какие здесь случаи. Помогите, пожалуйста:
1) Достославный — значит () пользующийся доброй славой, прекрасной репутацией. 2) А не поступишь — значит () так надо.
ответ
В справочниках наблюдаются разногласия относительно пунктуационного оформления слова значит в тех случаях, когда оно соединяет части сложного предложения. Так, в справочнике по пунктуации Д. Э. Розенталя читаем:
«Если слово значит находится между придаточной и главной частями сложноподчиненного предложения, то оно выделяется запятыми: Если наступит весна, значит, будет тепло; Раз так упорно отстаивает свои взгляды, значит, чувствует свою правоту — слово значит играет роль структурного элемента предложения.
Если слово значит находится между частями бессоюзного сложного предложения, то оно также выделяется запятыми: Прозвенел звонок, значит, урок кончился; Не уберегли ребёнка, значит, пеняйте на самого себя».
А в параграфе 96 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина находим такую пару примеров: «Собираешься, значит, уезжать? — На небе собираются тучи, значит будет дождь (значит — союз)». Нетрудно заметить, что по справочнику Д. Э. Розенталя в последнем предложении следовало бы выделить слово значит запятыми: На небе собираются тучи, значит, будет дождь.
Разногласия в пунктуационных рекомендациях связаны с противоречивой грамматической трактовкой слова значит в лингвистических источниках, а эта трактовка, в свою очередь, связана с объективно наблюдаемыми языковыми процессами, в частности с развитием у слова значит союзной функции. Подробнее об этом можно прочитать в статье: Руднев Д. В., Друговейко-Должанская С. В. Союз или вводное слово? // #ТОТСБОРНИК: Сборник научных трудов по материалам Тотального диктанта. Вып. 4 / Отв. ред. Н. Б. Кошкарёва. — М., 2019. — С. 134–140. В финале статьи авторы отмечают: «Случай со словом значит ставит создателей пунктуационных правил перед сложной и интересной прагматической проблемой, пока не имеющей приемлемого решения».
Что касается приведенных Вами примеров, то слово значит находится между частями сложного предложения только во втором из них. Рекомендуем все же, в соответствии с рекомендациями «Справочника по пунктуации», поставить запятую, поскольку обретение связующей функции не исключает слово из числа вводных (сравним, например, подобную ситуацию со словами впрочем и итак): А не поступишь — значит, так надо.
В первом из приведенных примеров слово значит близко по смыслу к означает и не является вводным: Достославный — значит пользующийся доброй славой, прекрасной репутацией.
1 августа 2025
№ 297179
Здравствуйте. Вы переадресовали вопрос читателя к ответу, которого НЕТ в вашей базе. А у меня тот же вопрос про "из - изо льда": Вопрос № 214408. добрый день, как правильно говорить: "хижина изо льда" или "хижина из льда"? Ответ справочной службы русского языка См. ответ № 188987 . (Этот ответ НЕ существует на сайте "Грамоты.ру". И ВЫ ЧАСТО ДАЕТЕ, УВЫ, ТАКИЕ ССЫЛКИ НА НОМЕРА ОТВЕТОВ, КОТОРЫХ УЖЕ НЕТ НА ВАШЕМ САЙТЕ. Если бы вы могли не уничтожать такие ответы, то вам бы самим работы было меньше - наверняка вопросы от людей повторяются.) Надо потрясти разработчиков, чтобы они добавили памяти вашему сайту и ваши старые ответы в нем сохранялись. С большим уважением и обожанием, ваша постоянная читательница!
ответ
Верно: изо льда. Будем трясти.
29 апреля 2018
№ 311252
Здравствуйте! Список слов с опечатками из "Большого толкового словаря": Фризы (нет толкования), Джип (разработан транспортное), Вокзал (не дописано), Сингл (Граммпластинка), Йогурт (добавками,), Человекообразный (шимпанзе,), Мороз (новогоднего и), Одалиска (odalisgue), Памперсы (изнеживать баловать), Сажень (Маковая с.), Хабэ (см. Хэбэ), Указка (Кто не указка), Нота (Самый звук), Ярд (или 36 дюймам), Яблоко ((см. Ад'амов), раздора.), Ямб (Гирей сидел поту/пя), Василёк (вальков), Абсолютный ($-$), Щелкун (Жук-щелкун,) Что-то (знак "*" перед цитатой Пушкина), Уйти (Уйти у кусты), Неравенство ($e$), Карт-бланш (доверителя..), Бзик (тараканов пауков), Губа (ПОловые), Сатир (хвостом спутник), Оксиморон (числ), Плацдарм (? площадь), Билирубин (Ж"елчный), Хлестаков (враньём.), Малага (●От), Бес (знак "*" перед цитатой Пушкина), Казачок (знак "*" перед цитатой Мамина-Сибиряка), Мадонна (нет толкования), Анапест (ве/тер).
ответ
17 октября 2023
№ 328241
Посоветуйте, пожалуйста. Есть вот в историографии Тройственный союз (1882 г., Германия + Австро-Венгрия + Италия). Это название широко известно. Менее известен Тройственный альянс (1668 г., Англия + Швеция + Нидерланды). Но тоже встречается. Однако в энциклопедии есть еще одно тройственное объединение, которое называют то союзом, то альянсом (1864 г., Бразилия + Уругвай + Аргентина). Что делать в этом случае, самим придумывать какой-нибудь вариант (вроде "Тройственная лига", "Тройственное содружество" и пр.) или как? Разграничить же как-то нужно. Может, плохо искала и у этого объединения уже имеется свое историческое название? Дублировать название — путаница в тексте, выдумывать самой — откровенная отсебятина. В общем, что делать? Очень жду вашего ответа, дорогие вы наши.
ответ
Известный способ терминологического разведения наименований (если по какой-либо причине, не вполне для нас ясной, появилась в этом необходимость) — добавить еще одно слово к имеющимся; ср.: латиноамериканский тройственный союз / альянс.
25 ноября 2025
№ 252144
К ответу на вопрос №252101. Если речь идёт о женщине, торгующей молоком, то, думаю, «молошница» является единственно правильным произношением, т.к. «молочница» – это заболевание.
ответ
Это не так. Согласно «Орфоэпическому словарю русского языка» под ред. Р. И. Аванесова, произношение моло[чн]ица в значении 'женщина, торгующая молоком' также допустимо. Вариант моло[шн]ица является в данном случае предпочтительным, но отнюдь не единственно правильным.
В значении 'заболевание' правильно только моло[чн]ица.
4 марта 2009
№ 220148
К вопросу 220017. Добрый день! К сожалению, у меня на руках не типографским способом отпечатанный справочник Розенталя, а тот, что можно найти в Интернете, поэтому я не могу указать издание, но сведения о приложениях - географических названиях можно найти в нем под номером параграфа 197. Кроме того, я нашла вот что:
http://spravka.gramota.ru/blang.html?id=167
"Итак, в современном русском литературном языке действуют такие нормы. Если есть родовое слово (город, район, село и т. п.), то правильно не склонять: из района Люблино, в сторону района Строгино. Если же родового слова нет, то правильны оба варианта, склоняемый и несклоняемый: в Люблино и в Люблине, в сторону Строгино и в сторону Строгина.
Правильно: в городе Пушкино, в городе Иваново, в районе Перово, но (без родового слова): в Пушкино и в Пушкине, в Косово и в Косове."
И еще: http://www.gramma.ru/SPR/?id=3.1
"Нам предлагается помнить и том, что тенденцию к несклоняемости обнаруживают географические названия на -о, -е (в городе Пушкино, у села Кирово, недалеко от поселка Тосно, на берегу реки Онежье)".
Итак, что же писать ребенку на ЕГЭ?
Спасибо.
ответ
Противоречия между предложенными материалами мы не видим: если есть родовое слово (город, село и т. д.), то название не склоняется, если родового слова нет, то может и склоняться, и не склоняться.
26 апреля 2007
№ 206692
Здравствуйте! К ряду вопросов (171983, 171212, 169502, 169121, 200437) вы даете ответ из справочника Мильчина и Чельцовой, подраздел 2.4.3. Я предлагаю эти три пункта "опримерить" и прошу вас проверить примеры на соответствие представленным вами правилам. Итак
а) 1) октябрь уж наступил,
а) октябрь уж наступил,
- октябрь уж наступил.
б) 1) октябрь уж наступил;
а) октябрь уж наступил;
- октябрь уж наступил.
в) 1. Октябрь уж наступил.
А. Октябрь уж наступил.
1) Октябрь уж наступил.
- Октябрь уж наступил.
Спасибо за помощь!
ответ
Верно, но, к сожалению, в ленте ответов сбивается форматирование.
4 октября 2006
№ 326649
Большинство произведений поэта посвящены/но теме любви.
Двадцать человек стояли/ло в стороне. Ряд столов находились/лось посредине большой комнаты. Те, кто не изучили/л самих себя, никогда не достигнут глубокого понимания людей. Множество темноватых туч неясно расползлось/лись по небу. Десять учащихся окончило/ли школы с похвальными грамотами по русскому языку.
Завод-лаборатория выполнил/а срочный заказ. В музее открыт/а выставка-просмотр новых картин. Газета «Ведомости» уже неоднократно поднимала/и эту проблему. Женщина-врач дал/а направление в больницу.Река Дон широко разлился/лась прошлой весной. Гора Эльбрус высок/а . Телекомпания «REN-TB» начал/а цикл передач, посвященный годовщине Победы. Стоянка неандертальцев Костенки-1 был/а разработ.. в конце прошлого века. Музей-квартира писателя будет открыт/а для посетителей в конце года. Письмо-квитанция доставлено/а адресату.
Заранее спасибо🙏🏻
ответ
Правила согласования сказуемого с подлежащим можно посмотреть в «Справочнике по правописанию, произношению, литературному редактированию» (Розенталь Д. Э., Джанджакова Е. В., Кабанова Н. П.).
13 октября 2025
№ 277152
Уважаемая Грамота! В юридической науке в последнее время много обсуждается институт под названием astreinte. Изначально он появился во Франции, слово, соответственно, тоже французское. В связи с этим возникает вопрос, каково же его правильное написание в русском языке - словари по этому поводу молчат по понятным причинам. Тем не менее, отрицать это слово уже тоже нельзя, настолько оно часто используется и актуально. Итак, как же правильно: астрэнт, астрент? Предполагая, что традиционным является приближенность к оригиналу, я думаю, что верным является именно первый вариант - а как думаете Вы, уважаемая Справка Грамоты? С уважением, Антон
ответ
Орфографически возможно: астрент. Мы передадим Ваш вопрос Орфографической комиссии РАН.
20 августа 2014
№ 311274
Здравствуйте! В "Словаре имён собственных" нашёл ещё несколько слов с опечатками: Суржиков, Посошков, Мушкетов, Крамской, Манцев, Лёвшин, Шухов, Шамов, Чивилихин, Фоменко, Филатов, Турбин, Татлин, Стасов, Семенихин, Телешова, Шайнерт, Крепелин, Чоран, Коломб, Рыжков, Костомаров, Кирейко, Ромео, Косериу, Муссинак, Варламов, Швецов, Пластов, Каган, Пекарский, Кугультинов, Церетели, Райков, Полока, Стржельчик, Конради, Корнелюк, Рубчакова, Кенилореа, Ракоци, Неёлова, Порпора, Польских, Рачич, Терешкова, Розанов, Розанова, Розана, Конквест, Роланд-Холст, Роландис, Казандзакис, Лелуш, Гварнери, Мизери, Мастеркова, Тревитик, Карреньо, Ознобишин, Обреимов, Фелица, Фаиз, Делоне, Ромашов, Рошаль, Севастикоглу, Солоницын, Станюкович, Рощин-Инсаров, Зарудный, Колобов, Кибкало, Чириков, Монхе, Кубецкий, Любарёва, Проклова, Скобцева, Кубасов, Стаффорд, Ньюкомен, О'Коннел, Кирша, Штюклен, Нельсон, Ньюком, Рейес, Нурпеисов, Редди, Рименшнейдер, Пантоха, Шампольон, Сартр, Хеновес, Примо, Эль-Кантара, Эль-Фуджайра, Торрес, Кирога, Кортасар, Красноторка, Нильсон, Мурчисон, Шастри, Рустамов, Христофорово, Беднодемьяновск, см. Спасск, Кельвин, Меллон, Мкапа, Маколей. В "Списке сокращений" нет "верховн." (Вазген).
ответ
Наш словарный отдел с благодарностью принимает все сообщения об опечатках. Надеемся, что удастся всё исправить.
20 октября 2023