№ 325009
Здравствуйте! Какое правильное написание в данном случае:
«Мальчик, потерявший дом и родных в войне» или «Мальчик, потерявший дом и родных на войне»
Спасибо!
ответ
Поскольку упоминается дом, корректно: Мальчик, потерявший дом и родных в войну (в годы войны).
24 августа 2025
№ 325001
Заметил, что во многих кулинарных шоу повара используют названия стран, обозначая свой опыт работы с той или иной кухней мира.
Например:
Я работаю со многими кухнями мира: паназия, Италия, Франция, Япония, Китай и так далее.
Вопрос:
1. Стоит ли в данном контексте названия стран писать со строчной, ведь имеется в виду не сама страна, а её кухня: Италия - итальянская кухня, Франция - французская кухня, Япония - японская?
2. Или, возможно, стоит прописать эти понятия со строчной и взять в кавычки?
Например:
Я работаю со многими кухнями мира: паназия, "италия", "франция*, "япония", "китай" и так далее.
Спасибо!
ответ
Корректно: Я работаю со многими кухнями мира: паназия, Италия, Франция, Япония, Китай и так далее.
Слово паназия не зафиксировано в нормативных словарях, но используется специалистами для обобщенного названия кулинарного направления, связанного со странами Азии. Написание этого слова со строчной буквы согласуется с логикой русской орфографии. Что касается названий стран, тут ситуация другая: слова Франция, Италия, Япония и другие используются в метонимическом значении не только для обозначения кухонь этих стран, но и в других контекстах (я ношу только Италию и т. д.), сохраняя принятое написание с прописной буквы.
24 августа 2025
№ 325007
Подскажите, пожалуйста, как правильно написать это предложение с прямой речью от 3 разных лиц (в части знаков препинания и заглавных букв - если они там нужны). Заранее спасибо!
Раздались возгласы: и .
ответ
В этом предложении реплики выступают в роли несогласованных определений, прямой речи нет: Раздались возгласы «Ты скоро вернёшься?», «Сигареты не забудь!» и «Купи ещё чего-нибудь к чаю».
24 августа 2025
№ 324998
Здравствуйте, подскажите, здесь глагол "подсвечивали" в каком числе правильнее использовать? Далекие звёзды сияли, и только Луна — точнее две Луны — подсвечивали эту ночь. Заранее спасибо
ответ
Нужно использовать множественное число сказуемого: Далекие звёзды сияли, и только Луна — точнее две Луны — подсвечивали эту ночь.
24 августа 2025
№ 324992
Доброго времени суток. Неожиданно возникли сомнения касательно следующего предложения, а именно — насчёт запятой между определениями: «Это вход в безлюдный[,] слабоосвещённый парк».
С одной стороны, они характеризуют различные аспекты парка (наличие людей и степень освещённости), так что похоже на то, что они неоднородны и, соответственно, не должны разделяться запятой. С другой — ничто не мешает поставить между ними «и» и/или прочитать предложение с перечислительной интонацией: всё звучит вполне логично.
Вопрос таков: это один из тех случаев, где (не)определённость определений и, следовательно, постановка запятой зависит от воли автора, или всё-таки правила русского языка склоняются к одному из вариантов?
Спасибо за ответ.
ответ
Постановка запятой в этом случае зависит от смысла, который вкладывает в определения автор: считает ли он безлюдность и слабоосвещенность свойствами, характеризующими парк с одной точки зрения, или нет.
24 августа 2025
№ 325004
Добрый день)) подскажите, пожалуйста, ставится ли запятая на стыке союзов в следующем предложении, если после придаточного предложения следует "это": "Кошкам, пользующимся метро, трудно понять, где их следующая остановка и почему(,) когда две линии метро пересекаются, это пересечение не обозначено как остановка". Большое спасибо)
ответ
По формальному принципу запятая требуется, потому что союз когда не имеет второй части (когда... то): Кошкам, пользующимся метро, трудно понять, где их следующая остановка и почему, когда две линии метро пересекаются, это пересечение не обозначено как остановка.
24 августа 2025
№ 324973
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, в предложении "Если ты не понимаешь, это не проблема" нужно тире или нет? Спасибо!
ответ
После придаточной части, расположенной перед главной частью сложноподчиненного предложения, нужно поставить либо запятую, либо тире: 1) Если ты не понимаешь, это не проблема; 2) Если ты не понимаешь — это не проблема.
23 августа 2025
№ 324971
Уважаемая Грамота, подскажите, пожалуйста, правильно ли я понимаю, что в данном предложении следует использовать множественное число: В XII веке степени «доктор философии» и «доктор права» были присуждены... Спасибо!
ответ
В этом случае используется множественное число, поскольку речь идет о разных степенях.
23 августа 2025
№ 324982
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, является ли фраза "Это зависит." калькой с английского, криво звучащей в русском языке?
Или это допустимый в речи вариант?
Пример употребления:
-Пойдешь сегодня гулять?
-Это зависит[от всех возможных обстоятельств].
Спасибо!
ответ
Да, это калька английского it depends, получившая распространение в русском языке с начала 1990-х годов. Аналогичное выражение широко распространено и во французском языке — ça dépend. В русском языке глагол зависеть требует обязательного распространения (зависеть от кого-чего), поэтому предпочтительно избегать этого выражения. В зависимости от ситуации общения, стиля речи, а также от того, о прошлом или будущем говорится в высказывании, в русском языке для выражения соответствующего значения используются сочетания когда как, по-разному, зависит от обстоятельств и т. п.
23 августа 2025
№ 324979
Здравствуйте! Как правильно: получил бесплатное образование или получил образование бесплатно?
Спасибо!
ответ
Оба варианта возможны, выбор зависит от контекста и задач автора.
23 августа 2025