Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 303085
Здравствуйте, уважаемые специалисты портала! Является ли в следующем предложении некорректной замена существительного «волосам» на местоимение «им» из-за того, что указанное слово входит в название? Студия красоты оказывает услугу «Счастье для волос», дающую им здоровый внешний вид и нужные элементы.
ответ
Местоимение употреблено корректно.
27 октября 2019
№ 309791
Добрый день! Скажите, пожалуйста, какой знак препинания нужно ставить перед пояснениями в следующих предложениях? "Она редко доводит до конца дела, требующие терпения и усидчивости – только если очень нравится." "Что ты выберешь ‐ вмешаться или сделать вид, что ничего не случилось?"
ответ
В первом предложении придаточное присоединительное отделяется от главного интонационно, поэтому ставится тире.
Во втором предложении перед пояснением можно поставить тире или двоеточие.
8 августа 2022
№ 236633
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая после приложения перед тире в определении. Пример: Неполное доминирование, или промежуточное наследование признака — вид взаимодействия аллельных генов, при котором один из аллелей (доминантный) в гетерозиготе не полностью подавляет проявление другого аллеля (рецессивного). Спасибо.
ответ
Запятая перед тире нужна.
12 февраля 2008
№ 299919
Как правильно писать? "Прежде чем повторить попытку, обновите страницу". или "Прежде чем повторять попытку, обновите страницу". ? Я так понимаю разница глаголов в том, что один имеет совершенный, другой несовершенный вид. Но не пойму, как правильнее. Или оба варианта верны?
ответ
Оба варианта возможны, но лучше использовать глагол совершенного вида.
13 марта 2019
№ 234452
Здравствуйте,
Подскажите, пожалуйста, каким должно быть написание названий кнопок в следующем случае:
Кнопка "ВКЛ." (или "Вкл."?)
Кнопка "ВЫКЛ." (или "Выкл."?)
Возможно ли написание названий кнопок без кавычек и без точки:
Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ
Заранее спасибо!
С уважением
Ольга Влад.
ответ
Прописные буквы (КАПСЛОК) нежелательны. Написание через наклонную черту без кавычек и точки возможно.
24 декабря 2007
№ 258473
Здравствуйте, уважаемая Грамота. Можно ли сказать: "Глядя на него, мне захотелось встать", или же правильно будет: "При взгляде на него мне захотелось встать"? Или: "Глядя на него, я захотел встать"? С уважением, Влад.
ответ
Корректно: Глядя на него, я захотел встать. Употребление деепричастного оборота в безличном предложении при инфинитиве (Глядя на него, мне захотелось встать) тоже допустимо.
4 марта 2010
№ 263143
Добрый день. Благодарю за ответ. Возник новый вопрос о "ракетах". Будет ли корректна фраза: Добирались до места "ракетами". Нужно ли этот водный вид транспорта обозначать не только кавычками, а ещё и писать с заглавной? Юлия
ответ
Корректно написание в кавычках, со строчной буквы.
13 августа 2010
№ 224576
К вопросу №224470. Не понятно, контекст последующих предложений или этого же предложения предполагает противопоставление, тогда НЕ ИЗВЕСТНО пишется раздельно?
28 июня он приехал на автовокзал города, и с тех пор его местонахождение не известно. Приметы: на вид 30 лет.
ответ
Противопоставление может содержаться как в одном, так и в нескольких предложениях. В данном случае предпочтительно слитное написание.
6 июля 2007
№ 228365
Он развел руками()мол, что делать. Или: напустил на себя таинственный вид()мол, знаю, но не скажу. Во всех случаях, где поставила бы двоеточие или тире, запинаюсь о слово "мол". Нужна только запятая? Надеюсь на вашу помощь. Спасибо! Людмила.
ответ
Перед мол следует поставить двоеточие или запятую.
3 сентября 2007
№ 202571
Прошу проверить пунктуацию в предложении "Рассматривая перспективу развития участка, можно сказать, что разработка ППТ не снизит его ликвидности, и при необходимости новый инвестор сможет внести изменения в ППТ, а в случае перевода участка в собственность, изменить разрешенный вид использования."
ответ
Если предложение можно сказать относится ко всем придаточным (что разработка ППТ не снизит его ликвидности и при необходимости новый инвестор сможет внести изменения в ППТ, а в случае перевода участка в собственность изменить разрешенный вид использования), корректная пунктуация: Рассматривая перспективу развития участка, можно сказать, что разработка ППТ не снизит его ликвидности и при необходимости новый инвестор сможет внести изменения в ППТ, а в случае перевода участка в собственность изменить разрешенный вид использования.
7 августа 2006