№ 258622
добрый день, подскажите правильно ли 1. В каком бы положении н_ (ни или не?) находился человек, когда его достигнет Божья благодать, он должен в нем и оставаться. 2. Были случаи, когда мы были не_согласны друг с другом, но мы всегда решали ситуацию в любви. очень нужен ваш ответ! заранее благодарю!
ответ
5 марта 2010
№ 315728
Здравствуйте! Очень нужно ваше авторитетное мнение. Я считаю, что надо руководствоваться словарями, когда пишем названия Алма-Ата и Алма-Атинская область. Моя коллега доказывает, что, поскольку в Казахстане употребляются Алматы и Алматинская область, мы обязаны писать так. В "Словаре собственных имён" встретила вариант Алма-Атаинская область. Изменилась ли норма? Буду признательна за ответ.
ответ
В России используется вариант Алма-Ата, Алма-Атинская область, в Казахстане принят вариант Алматы, Алматинская область. См. также ответ на вопрос № 296089.
31 июля 2024
№ 317175
Здравствуйте, уважаемые специалисты портала! Огромное вам спасибо за вашу помощь, без вас было бы очень непросто разобраться в некоторых моментах. Позвольте задать вопрос: как правильно написать слово «недоводимых» - слитно или раздельно - в сочетании «Недоводимое до абсурда состояние»? Написала слитно, но не уверена из-за наличия зависимых слов. Выручите, пожалуйста!
ответ
Откровенно говоря, контекст, в котором такое сочетание могло бы употребляться, для нас загадочен, поэтому и ответить на Ваш вопрос нелегко.
18 сентября 2024
№ 327895
Уважаемая Грамота! Можно ли переносить слова, например, государственно-политический (то есть которые пишутся через дефис) таким образом, например: государ-ственно-политический (если не переносить, в тексте получаются "дырки", слишком велики пробелы... ) - или же только там, где дефис, существуют ли какие-то правила переноса, которые запрещают это делать? Очень срочно нужен ответ. Спасибо Вам.
ответ
Правила не запрещают предложенный Вами перенос слова.
15 ноября 2025
№ 328949
Здравствуйте, уважаемая справочная служба! Очень выручаете всегда. Пишу вопрос впервые, обычно хватало имеющейся информации. Пожалуйста, подскажите, нужна ли запятая после И вот в таком предложении: "И да: это не просто традиционная усталость, это нечто большее". Мне сильно хочется сделать так: "И, да: это не просто традиционная «предновогодняя усталость». Как правильно?
ответ
Сочетание и да в этом предложении цельное, оно выполняет связующую функцию, «сигнализируя о появлении добавочного суждения, которое носит, как правило, ассоциативный характер» (Шпильман М. В. Некоторые наблюдения над использованием сочетания и да в письменной речи // #ТОТСБОРНИК: Сборник научных трудов по материалам Тотального диктанта. Вып. 4 / Отв. ред. Н. Б. Кошкарёва. — Новосибирск, 2017. — С. 180–185). Между частями сочетания запятая не нужна, а вот после него обычно ставится именно запятая, а не двоеточие: И да, это не просто традиционная усталость, это нечто большее.
29 декабря 2025
№ 329236
Здравствуйте еще раз! Вопрос связан с подготовкой к ЕГЭ.В прошлом году в 20 задании было очень интересное предложение.Мнения учителей разделились.Просим разъяснить расстановку знаков препинания.
Видно было (1) что кустик переехали колесом (2) и уже после он поднялся (3) и потому стоял боком(4) но все-таки стоял.
Заранее благодарим
ответ
Корректно: Видно было, что кустик переехали колесом и уже после он поднялся и потому стоял боком, но все-таки стоял.
20 января 2026
№ 204901
Здравствуйте, если не сложно, не могли бы вы проанализировать привденный ниже текст и сказать какие предложения построены неверно с точки зрения литературного изложения? Чего следует избегать в первую очередь при написании чего-либо?
Приношу извинения за орфографию.
(первую часть более связанно сделал, вторую менее (по крайней мере надеюсь %) ))
- Денисов! - Елизавета Андреевна, наша учительница по литературе, недобро ухмыльнулась. - Вы как всегда отличились. Такую ахинею, пожалуй, стоит прочитать перед всем классом. Может быть в этом случае вы будете хоть немного готовиться к моему предмету.
Сдвинув очки на кончик носа, и уставившись в тетрадь, она монотонно начала бубнить, не обращая никакого внимания на знаки припинания...
***
- Очень часто мы сами не понимаем, того чего хотим, и в большинстве случаев исполнение наших желаний происходит немного не так, как того хотели мы. Если бы за их исполнением следила некая высшая сила, то она могла бы со всей честностью сказать: - "Вы хотели и это, и это. Я вам дала и то и другое, а о том, что получиться нечто среднее, причем, совсем не то, что вы хотели, вы не думали". Даже после всестороннего рассмотрения всех аспектов и возможных проблем, нельзя абсолютно точно и однозначно говорить, о том, что все будет именно так как мы хотим. Можно сослаться на то, что нам не важно, как оно будет, просто я хочу этого, но в этом скрыта очень большая ошибка, которая совершается нами вновь и вновь. Да, если подходить к этому вопросу так, то как только один раз, всего лишь один раз, мечты будут исполнены, хотя, наверное, в этом случае более правильно будет говорить достигнуты, то в будущем, не возникнет неосмысленных желаний. Мы сможем лучше понять того чего мы хотим и главное, зачем нам это надо. В противном случае, когда обманываешь сам себя и просто хочешь, хочешь, хочешь, а объясняешь все примитивными, простыми, ничего не значащими словами, урок будет очень трудным, а после его окончания, нет никакой гарантии, что он будет усвоен и не потребуется его повторять.
ответ
К сожалению, у нас нет возможности ответить на столь объёмный вопрос.
10 сентября 2006
№ 262989
Уважаемые знатоки русского! Ждала-ждала от вас ответа, пока не дождалась. Я все о той несостыковочке в ответах ваших, касающихся КРАТКОЙ ФОРМЫ слова "востребованный", см. №211886 и, например, 216831 и 195551 (как же все-таки правильно писать - с двумя или одной Н? Очень хочется знать!). В процессе ожидания у меня возник еще вопросик. Нужна ли запятая перед "ПОЧТИ КАК" в моем варианте ("обзорность_ почти как в кабриолете"), а то я опять-таки нашла у Вас разные версии ("популярен, почти как Бэкхем", "сложен почти как Аполлон") и совсем запуталась, а мне очень надо это знать. Жду ответа, надеюсь на Вас и уповаю.
ответ
Количество Н зависит от того, краткая форма какой части речи перед Вами: востребована (краткое причастие) и востребованна (краткое прилагательное).
Что касается Вашего второго вопроса, то, полагаем, в данном случае запятую ставить не нужно, и вот почему. Есть сочетания, которые можно разложить на части, а есть неразложимые сочетания. Части неразложимых сочетаний, как правило, запятыми не разделяются. Сравните:
Он популярен. Почти как Бэкхем.
Он сложен. Почти как Аполлон.
Очевидно, что во втором случае первая часть высказывания не имеет самостоятельного значения и не может употребляться отдельно от второй части. Такое сочетание - неразложимое.
12 августа 2010
№ 297461
Уважаемая Грамота! Очень нужен ваш ответ! Продублирую вопрос. Убедительно прошу помочь разобраться в противоречивых вопросах употребления прописной буквы и постановки кавычек. В частности, меня интересует оформление в деловых документах следующих наименований. 1. Наименования структурных подразделений университета следует писать с прописной или строчной: Научно-исследовательский институт, Отдел качества образования, Сектор информационного обеспечения, Учебно-методическое управление и т.п.? 2. Инициальные аббревиатуры, образованные от реальных имен собственных , но используемые с родовым словом (по правилу - не заключаем в кавычки, если без родового слова: МИД, МЧС,МГУ), следует заключать в кавычки: кафедра РЯ или кафедра "РЯ", факультет ФК или факультет "ФК" (по аналогии с ФГБОУ ВО "НИУ ВШЭ")? Очень жду вашего ответа! Благодарю.
ответ
1. По правилам названия отделов, не являющихся собственными именами, пишутся со строчной буквы. Ср.: отдел кадров, сектор учета, ученый совет, художественный совет, факультет журналистики, кафедра иностранных языков, сектор диалектологии, группа по контролю электронной системы. Сочетание научно-исследовательский институт в составе индивидуального названия института принято писать с заглавной буквы, например: Институт лингвистики. Отметим, что в официально-деловой речи названия крупных отделов различных учреждений часто пишут с прописной буквы, однако пока эта тенденция в правилах не отражена.
2. Сокращенные названия кафедр в кавычки заключать не нужно.
22 июня 2018
№ 263248
Здравствуйте! Уже не раз вы отвечали на вопрос, изменяется ли по родам название должности "заведующий", если речь идет о женской фамилии. Очень важно! В текстах приказов и рапоряжений, исходящих из органов власти, часто встречается следующая форма: "Наградить педагогических работников: Иванову - заведующего (ую) детским садом Петрову - заведующего (ую) отделом...". Согласно §148 "Род названий лиц женского пола по профессии, должности" справочника по правописанию, произношению, литературному редактированию под редакцией Розенталя, Джанджаковой, Кабанова в официально-деловой речи предпочтителен мужской род. Таким образом текст, касающийся одного человека, выглядит следующим образом: "Наградить почетной грамотой заведующего отделом Иванову...". Это правильное написание? Очень надеюсь на ответ с указанием источника разъяснения.
ответ
Слово заведующая в документах употребляется, согласование по женскому роду в этом случае корректно.
21 августа 2010