№ 327659
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, как будет правильнее расставить знаки препинания?
1. Мама как сень дуба - всегда укроет от беды.
2. Мама, как сень дуба, всегда укроет от беды.
3. Мама как сень дуба, всегда укроет от беды.
Хочется выделить вторую часть предложения и напрашивается тире, как в 1 примере. А первая часть предложения - как подлежащее и сказуемое, выраженное существительным, поэтому без запятой. Может, все зависит от смысла?
ответ
Корректны первый и второй варианты. Первый из них представляет собой бессоюзное сложное предложение, в первой части которого сравнительный оборот играет роль сказуемого, а между частями отношения логического обоснования — в этом случае лучше поставить двоеточие (Мама как сень дуба: всегда укроет от беды), но допустимо и тире. Второй вариант — простое предложение с грамматической основой мама укроет, осложненное сравнительным оборотом.
9 ноября 2025
№ 319829
Дратути! Просветите, пожалуйста, есть ли у слова "лес" равноправные (полные) синонимы? Какие подходят? Может, "заросли", "чащоба" или еще что?
ответ
Слово "лес" в русском языке имеет достаточно много синонимов, хотя среди них и нет абсолютных, поскольку каждый имеет свои оттенки значения. Вот некоторые из них: 1. Бор — лес определенного типа, преимущественно сосновый. 2. Гай — небольшой лес или роща. 3. Чаща — густая, плотная часть леса. 4. Чащоба — особенно густая и дикая часть леса. 4. Дубрава — лиственный лес, обычно с преобладанием дуба.
6 декабря 2024
№ 292512
Здравствуйте! Какой временной период означает предложение, следующего содержания: "Человек должен отработать после окончания Вуза на предприятии до пяти лет?" Слово "включительно" отсутствует, то есть это может быть и один день? Правильно ли я понимаю??
ответ
До пяти лет - это верхний предел. Нижний здесь не указан. Указано только то, что отработать все-таки должен.
24 марта 2017
№ 223846
Здравствуйте! Подскажите, правильно ли расставлены знаки препинания, в частности кавычки в такой фразе:
"Визит Джорджа Буша в Италию не обошелся без казусов, которые частенько случаются с американским лидером," - сообщили в субботу итальянские газеты.
ответ
Верно: «Визит Джорджа Буша в Италию не обошелся без казусов, которые частенько случаются с американским лидером», -- сообщили в субботу итальянские газеты.
22 июня 2007
№ 207312
здравствуйте, пожалуйста ,помогите! У меня несколько вопросов: 1. Когда перед "чем" ставится запятая? Только когда есть сравнениес чем-то? 2. И ,пожалуйста ,я запуталась в тире, мне иногда кажется ,что можно обойтись запятыми, когда есть уточнение какое-нибудь. И вот такой вариант предложения: "Во всяком случае - так описаны они в одном из бесчисленных и почти что безымянных рассказов того времени". Огромное Вам спасибо! Без Вас никак))
ответ
1. Перед союзом чем ставится запятая, при сравнении (Он выше, чем брат); если он присоединяет члены предложения со значением меньшей предпочтительности того, о чём говорится в начале предложения (Лучше б ты сходил погулял, чем дома сидеть); если он присоединяет придаточное предложение (Он сидел и думал, чем ему следует заняться завтра).
2. Корректно написание с запятой: Во всяком случае, так описаны они в одном из бесчисленных и почти что безымянных рассказов того времени.
12 октября 2006
№ 211394
Подскажите, пожалуйста! Переводчик перевел без запятой, я уверена, что запятая необходима. Спасибо:
3.Как только необходимая сумма поступит на наш банковский счёт(,) или мы получим согласие Вашей страховой компании на предоставления нам страхового обеспечения, Вы получите консультативное заключение
спасибо
ответ
Указанная запятая между однородными придаточными не требуется.
5 декабря 2006
№ 261869
Предложение: "При поддержке учебного центра для вуза было подготовлено более 50 преподавателей". Как правильно: "были подготовлены" или "было подготовлено"? И каким правилом нужно руководствоваться в подобных случаях? Заранее спасибо.
ответ
Обе формы сказуемого возможны.
См. здесь.
22 мая 2010
№ 276681
Здравствуйте! Интересует расстановка запятых при вводном слове: Сумма в долларах, которая была возвращена покупателю или заказчику, например возврат товаров. Средства, полученные от фондов страхования, деньги, поступившие в рамках местных программ, от Пенсионного фонда, например, больничный за счёт фонда, различные пособия. Спасибо.
ответ
В обоих случаях запятые после например не требуются: Сумма в долларах, которая была возвращена покупателю или заказчику, например возврат товаров. Средства, полученные от фондов страхования, деньги, поступившие в рамках местных программ, от Пенсионного фонда, например больничный за счет фонда, различные пособия.
Подробнее см. в "Справочнике по пунктуации".
3 августа 2014
№ 294215
Добрый день! Скажите, пожалуйста, правильно ли проставлены запятые в предложении: "На данный момент, сумма кэшбэка может отображаться неверно, но, в процессе обработки заказа, кэшбэк поступит правильно на Ваш баланс." И в роли какой части речи выступает "в процессе обработки заказа"?
ответ
В этом предложении нужна только одна запятая перед но. Обратите внимание, что вторая часть предложения составлена небезупречно, и ее лучше перестроить: На данный момент сумма кешбэка может отображаться неверно, но в процессе обработки заказа на Ваш баланс поступит правильная сумма.
Если Вы имеете в виду синтаксическую роль, которую выполняет словосочетание в предложении, то это обстоятельство времени.
18 августа 2017
№ 317523
Здравствуйте. Какой вариант ударения верный? КомбАйнер или комбайнЁр.
ответ
28 сентября 2024