Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 433 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 310243
А вот это дико модное нынче употребление косой черты (вместо союза 'и' или 'или') - оно уже нормативно или пока на уровне самодеятельности?
ответ

Косая черта упомянута в правилах орфографии, ее употребление уместно в специальных текстах, например в научных.

11 января 2023
№ 222434
Серебрится иней кружевами, И сверкает беленький снежок… Пусть исполнит Новый год желания, Пусть всё будет очень хорошо! Подскажите, нужна ли запятая после 'И'.
ответ
Пунктуация верна.
1 июня 2007
№ 320267
Здравствуйте! Какое правило пунктуации следует применить, чтобы понять, нужна ли запятая перед союзом 'и' в данном предложении: Это мама, и она варит суп.
ответ

В данном предложении запятая перед союзом и ставится, поскольку он соединяет две грамматические основы: это мама и она варит. Перед нами сложное (сложносочиненное) предложение.

16 декабря 2024
№ 331125
«Здравствуйте! Помогите разобраться со словами "пара" и "дюжина", пожалуйста! Читал в некоторых "бумажных" книгах, что эти слова необходимо употреблять корректно, в зависимости от контекста и ситуации. Вопросы: 1. Корректно ли применять слово пара ко всему подряд (многие люди так делают): "Пара бутылок воды", "Пара-тройка бутылок пива", "Дайте мне парочку сигарет", "Купи пару буханок хлеба". Корректно л. Употреблять, как я написал выше? Про "пара рукавиц", "пара носков" не спрашиваю, это очевидно, что это верно. 2. Как быть с "дюжиной"? Корректно ли это слово употреблять везде? "С дюжину туристов попали под дождь", "Приехала дюжина гонщиков". Что мешает говорить или писать "Десяток гонщиков" (вместо "Приехало около дюжины гонщиков") или "Двенадцать гонщиков"?
ответ

1. Употребление слова пара в роли счетного слова нормативно, только когда речь идет о парных предметах (пара ботинок, пара перчаток, пара весел и т. п.). Употребление слова пара в значении 'несколько' (пару лет работать над проектом, отсюда до станции пара километров, выполнить пару заданий, выйти на пару минут, пара пустяков) или 'две штуки чего-либо непарного' (пара яблок, пара мешков) характеризуется словарями русского языка как просторечное. См. статью «Как правильно употреблять числительные?», опубликованную на нашем портале в разделе «Письмовник».

2. Ограничений (в том числе стилистических) на использование слова дюжина в приведенных Вами контекстах нет.

24 марта 2026
№ 302469
приветствую. делаем мерч на товар и у нас фраза "клиент всегда неправ" , как правильно писать не? так как на сайте у вас различное написание в ответах,а именно информации по написанию этого слова мы не нашли ((( можно ли писать и так, и так ... какие источники тому доказательство?
ответ

Вот что сказано об этом в справочнике Д. Э Розенталя.

Пишутся слитно с частицей не прилагательные, которые в сочетании с этой частицей приобретают противоположное значение (обычно такое слово можно заменить синонимом без не).

В зависимости от смысла частица не с краткими формами прилагательных может писаться то слитно, то раздельно; ср.: наша семья небогата (‘бедна’) — наша семья не богата (‘среднего достатка’); эта девушка некрасива (утверждается отрицательный признак) — эта девушка не красива (отрицается положительный признак); адрес неизвестен (отрицается «известность»); Невелика беда — дождь. — Не велика, казалось бы, эта дистанция для стайеров.

Таким образом, в Вашем случае рекомендуем писать слитно: Клиент всегда неправ.

17 сентября 2019
№ 272875
Добрый день. Будьте так добры, подскажите, как правильно: "...при транзите через территорию России **на** (или **в**) Казахстан". Спасибо, с уважением, Н.Сербаева
ответ

Верно: в Казахстан.

23 января 2014
№ 320935
"1 сезон – плохой." Нужна ли тут такая пунктуация или надо без тире писать?
ответ

О подобных случаях в параграфе 5.10 справочника по пунктуации Д. Э. Розенталя говорится: 

Тире обычно не ставится, если сказуемое выражено прилагательным, местоименным прилагательным, предложно-именным сочетанием: Погода несносная, дорога скверная, ямщик упрямый… (П.); Земля велика и прекрасна (Ч.); Вишнёвый сад мой! (Ч.); Небо без  единого  облачка; Люди  здесь  необыкновенной доброты.

Тире перед сказуемым-прилагательным ставится:

1) при логическом или интонационном членении предложения: Зрачки — кошачьи, длинные (Ш.); Высота  возле разбросанных домиков хутора —  командная (Каз.);

2) при наличии однородных сказуемых: Ритм  суворовского училища — чёткий, быстрый, военный (газ.);  Он сильно изменился:  походка, движения, черты лица,  даже  взгляд — мягче, спокойнее, проще;

3) при структурном параллелизме частей предложения: Ночь — тёплая, небо — синее, луна — серебристая, звёзды — блестящие.

13 января 2025
№ 281669
Здравствуйте! Как правильно склонять географические названия, выраженные субстантивными прилагательными, с определяемым словом? Например: в посёлке Тазовский или в посёлке Тазовском? (им.п. - посёлок Тазовский).
ответ

Географические названия, выраженные прилагательными, обычно согласуются с родовым словом, т. е. склоняются: в поселке Тазовском, под хутором Михайловским, в селе Снежном.

26 марта 2015
№ 207555
Здравствуйте! У нас вышел спор, нужно ли ставить запятую после слова "ущерба" в предложении "Умышленное уничтожение чужого имущества из хулиганских побуждений, но не причинившее значительного ущерба, декриминализировано и может рассматриваться только как гражданско-правовой деликт."? Мы считаем, что это причастный оборот, а оппонент ссылается на своего корректора, но сформулировать, почему запятая не нужна, не может. Не могли вы подтвердить или опровергнуть нашу точку зрения, ссылаясь на правила, справочники, рекомендации и т.п.?
ответ
Совершенно верно, это причастный оборот, находящийся после определяемого слова (уничтожение), поэтому запятая после слова ущерба нужна.
17 октября 2006
№ 265253
Здравствуйте! Я часто встречаю расхождения в передаче украинских имен и фамилий на русском. Скажите, как правильно: передавать, например, такие имена, как Олександр, Андрій, Олексій, Юхим, Опанас, Оксана так: Олександр, Андрий, Олексий, Юхим, Опанас, Оксана – или так: Александр, Андрей, Алексей, Ефим, Афанасий, Ксения? То же с фамилиями, например Білик (Белик или Билык), Жовнір (Жовнир или Жолнер). Спасибо!
ответ

Если речь именно о передаче в русской транскрипции украинских имен, то их нужно передавать в соответствии с первоисточником: Олександр, Андрий, Олексий, Юхим, Опанас, Оксана, Жовнир, Билык. 

22 декабря 2010
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше