№ 309447
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, здесь "на сколько" нужно писать слитно или раздельно? И почему? "На сколько вы состоите из пластика? Пластик на данный период находят даже в человеческом теле. В организм попадает 5 г микропластика в неделю, а в год — около 250 г"
ответ
29 марта 2022
№ 313855
Если не ставить на месте скобок многоточие и не оформлять последующие слова отдельным предложением, то возможен ли там какой-либо другой знак для сохранения всей фразы цельной? Может быть, тире? Спасибо. "Уходит из-под носа мой автобус, но бежать за ним( ) не побегу, пускай уходит".
ответ
Инфинитивную конструкцию бежать за ним можно рассматривать как «представляющую форму», которая называет то, на чем сосредоточивается внимание («Русская грамматика» 1980 г., т. 2, § 2675). Действительно, такую форму можно отделить с помощью тире: Уходит из-под носа мой автобус, но бежать за ним — не побегу, пускай уходит.
2 июня 2024
№ 284746
Добрый день! Как следует расставить знаки препинания при столкновении тире и запятой в этом случае? "Еще одному виду деградации - опустыниванию - (,) по данным Росстата, подвержено около 90 млн га". Правильный ли я сделал выбор, опустив запятую, и какими правилами регулируются подобные случаи?
ответ
Если по условиям контекста после приложения стоит запятая, второе тире опускается: Еще одному виду деградации — опустыниванию, по данным Росстата, подвержено около 90 млн га.
19 октября 2015
№ 290419
Добрый день. Скажите, пожалуйста, правильно ли расставлены запятые в следующем предложении: Прошу Вас в срок до 2 сентября 2016 года подготовить информацию по теме встречи для подготовки доклада главы управы? Не нужно ли выделить запятыми " в срок до 2 сентября 2016 года?"
ответ
Для постановки запятых нет оснований, пунктуация верна. Рекомендуем перестроить предложение так, чтобы в нем не встречались два однокоренных слова (подготовить и подготовка).
28 сентября 2016
№ 291245
Нужна ли запятая в предложениях типа: "Это раздражает каждый раз его закрывать". Только не предлагайте тире: при устном произношении этого предложения там нет такой явно выраженной паузы. При отсутствии у вас позывов к лености, просьба также дать ссылку на соответствующее правило в справочнике
ответ
Вот как раз тире и хотим предложить - для конструкции разговорного характера (несмотря на отсутствие паузы).
30 ноября 2016
№ 216017
Регламентируется ли какими-то правилами постановка знаков препинания в названиях выставок и мероприятий ("Сварка-2007", "Итоги года - 2007", "Международный кузнечный фестиваль 2007"). Что должно стоять перед цифрами - дефис, тире или пробел? И зависит ли выбор знака от того, сколько слов в названии?
ответ
19 февраля 2007
№ 216325
1)"Это оказалось убедительнО для всех". Так ли?
2)"Если растение засохнет, вы, скорее всего, польете его. Вводные ли слова "скорее всего"?
3)Известные люди - такие, как .... Правильна ли постановка тире? Или нужна запятая перед "такие"?
4) "Якобы" - вводное слово?
Спасибо.
ответ
1. Корректны два варианта:
убедительно и
убедительным. 2. Пунктуация верна. 3. Для точного ответа требуется более широкий контекст. Об употреблении слов
такой как см. ответ №
172107 . 4. Слово
якобы вводным не является.
25 февраля 2007
№ 221964
"Ведь налогоплательщик может не знать, что соответствующий акт законодательства о налогах следует применять в ином от применяемого налоговым органом значении. Другое дело - когда КС РФ разъяснят смысл применяемого в практике акта законодательства о налогах."
Скажите, правильно ли поставлено тире во втором предложении?
ответ
Правильно.
23 мая 2007
№ 224963
Благодарю за суперскорый ответ! Не удивительно, что единственные процессы, которые эволюционисты считают приемлемыми, такие, ход и скорость которых требуют очень длительного времени. Вопрос тот же - надо ли тире перед "такие" плюс еще одно: может быть, лучше вместо "такие" "таковы"? Как Вы считаете?
ответ
Тире нужно. Стилистически лучше: Неудивительно, что единственные процессы, которые эволюционисты считают приемлемыми, - это процессы, ход и скорость которых требуют очень длительного времени. Оборот "скорость требует длительного времени" кажется нам сомнительным.
10 июля 2007
№ 209677
Здравствуйте. Как правильно писать: статс-секретарь — заместитель руководителя; заместитель премьер-министра Республики Корея — министр финансов. Между двумя должностями тире с отбивкой или дефис? Если я правильно поняла Ваш ответ на вопрос 198615, то надо писать: статс-секретарь-заместитель руководителя; заместитель премьер-министра Республики Корея-министр финансов (?).
Елена Владимировна
ответ
В ответе на вопрос 198615 употреблено тире с пробелами, как в примере с одной должностью. При перечислении должностей корректно ставить запятую: статс-секретарь, заместитель руководителя; заместитель Премьер-министра Республики Корея, министр финансов.
13 ноября 2006