№ 328379
Здравствуйте. Помогите разобраться с запятой перед тире. Нужна ли она там?
"Спешил я вниз, к серому асфальту проспекта, к троллейбусу, к автобусу (,) — в общем, к теплу".
Спасибо.
ответ
Корректно без запятой: Спешил я вниз, к серому асфальту проспекта, к троллейбусу, к автобусу — в общем, к теплу.
1 декабря 2025
№ 328795
"Это я вам говорю, как человек,
успевший поработать в таких зланых
рюмочных, после посещения которых хочется
помыться."
Подскажите, пожалуйста, нужно ли обособоять "как человек" и почему? Спасибо!
ответ
Союз как имеет здесь значение «в качестве», запятую перед ним ставить не нужно.
23 декабря 2025
№ 330309
Добрый день!
Интересует, как правильно писать слово "на передке" (в кавычках или без) в значении "на передовой". Например: генераторы нужны "на передке", потому что там нет электричества.
ответ
Рекомендуем написание в кавычках.
19 февраля 2026
№ 228007
Очень часто встречаю: 1.Проверяем, что выбран именно тот гвоздь, который нам подходит в данном случае, и приступаем к работе. 2.Проверяем, что работает инструмент функции N, и начинаем производить действия... "Проверяем, что.. ", "Проверяем, чтобы...". Или просто нужно выбрать совершенный вид и никак иначе?!: "удостоверившись, что..., приступаем к работе".
ответ
В предложениях вроде проверяем... и приступаем... передается последовательность действий, такие конструкции корректны.
27 августа 2007
№ 329925
Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, к какой части речи правильно отнести слова: «Лучше», «Больше», «Ближе» и «Понятнее» в следующих предложениях:
1. Лучше горькая правда, чем сладкая ложь.
2. Больше науки - умнее руки.
3. Наша литература нам ближе и понятнее, хотя менее зависит от времени и истории музыка.
Спасибо!
ответ
1. Лучше (наречие) горькая правда, чем сладкая ложь.
2. Больше (наречие) науки — умнее руки.
3. Наша литература нам ближе и понятнее (прилагательные), хотя менее зависит от времени и истории музыка.
11 февраля 2026
№ 273224
Нет, нет и нет! Извините, мы разбираем, согласно вашему ответу, «склонение компонентов составного слова. Части сложносоставных наименований согласуются в падеже и числе». Ладно, «плащ-палатка» – исключение. А «юбка-карандаш»? Браво вам! Теперь в магазине женской одежды продаются карандаши, а в соседнем, зоологическом, – холодное оружие (мечи) и тяжелые тупые предметы (молоты), прости, Господи! И продавец говорит: нет, юбки-карандаша у нас нет. А покупатель в зоологическом: дайте мне килограммчик рыб-мечей, ну, можно и молотов полкило. Да, будут так говорить, благодаря и вам тоже! Придется ошибку исправить, уважаемые. P.S. Сегодня в новостях сказали: «Ему грозЯт двадцать лет тюрьмы». Живо представилось: стоят эти годы в количестве двадцати и грозят пальчиком… Да доколе!..
ответ
Если какая-то часть составного наименования употребляется как самостоятельное слово с другим значением, это вовсе не является препятствием для ее склонения. Если мы говорим о наименованиях животных, насекомых, птиц, растений, то в этих наименованиях последовательно склоняются обе части, и бывают не только рыбы-молоты, но и рыбы-попугаи, журавли-монахи, жуки-олени и т. д.
10 февраля 2014
№ 296884
Здравствуйте, спасибо вам огромное за вашу работу, за то, что помогаете стать грамотнее. У меня 2 вопроса: 1) Как правильно: сникеры или сникерсы (речь идет о названии одного из видов обуви)? 2) Можно ли сказать джинсовая куртка, является ли это литературной нормой, ведь джинсы - это штаны из денима?. Получается, джинсовая куртка - это куртка, сшитая из штанов? В словарях я ответа не нашла.
ответ
1. Словарной фиксации нет, чаще употребляется вариант сникерсы. 2. Сочетание джинсовая куртка верно. Это куртка, сшитая из джинсовой ткани.
31 марта 2018
№ 202285
О Справка! Может быть, что я
Вам надоел своим вопросом,
Но ваших слов я ждал три дня,
И остаюсь все также с носом.
Вопрос мой, может, затерялся
Иль как-то не дошел до вас,
Но интерес к нему остался
И вопрошаю вновь сейчас...
В имеющихся у меня словарях слово "масонский" трактуется как примыкающий к масонству, т.е. религиозно-этическому течению. Но несколько раз мне приходилось сталкиваться с ситуацией, когда это слово употреблялось в переносном смысле, т.е. (как я сам понял из контекста) "масонский - значит относящийся к небольшой сплоченной группе лиц". Например: "Это был масонский знак, которому его научил Кадрусс". (А. Дюма, "Граф Монте-Кристо")
Если действительно имеется подобное переносное значение, то не могли бы Вы меня с ним ознакомить.
ответ
Извините за задержку с ответом! Но стихи замечательные :)
Во всех доступных нам словарях у слова масонский зафиксировано только одно значение - "относящийся к масонам, масонству". Никаких переносных значений у этого слова не отмечено. Вероятно, в приведенном Вами примере прилагательное масонский употреблено в прямом значении: знак, принятый среди масонов.
1 августа 2006
№ 237756
Как правильно писать местоимение "вы" в медицинских документах, с прописной или строчтой "в"? Для примера (стиля текста) приведу образец мед. документа, в котором возникли разногласия между коллегами-переводчиками. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЛЕЧЕНИЮ В ДОМАШНИХ УСЛОВИЯХ: 1. Для обезболивания принимайте ацетаминофен или аспирин, если вам не прописан прием лекарств, которые несовместимы с вышеназванными. 2. Техника обратной биологической связи, массаж или релаксация могут вам помочь справиться с головной болью. 3. Можно прикладывать к голове и шее холодные или согревающие компрессы. Это нужно делать три-четыре раза в день, или реже или чаще в зависимости от необходимости. 4. Дополнительно вам может быть назначена физиотерапия. 5. Если головные боли продолжаются несмотря на все предпринятые шаги, возможно вам необходимо подумать об изменении стиля жизни. Заранее благодарны.
ответ
Корректно со строчной, поскольку адресовано широкому кругу лиц.
5 марта 2008
№ 286201
В институте учатся около 1 400 студентов. Правильно ли здесь сказуемое стоит в форме множественного числа? Или все же нужно написать "учится"?
ответ
Здесь возможно и единственное, и множественное число сказуемого.
11 января 2016