№ 249470
Вице-председатель - правильное ли это словообразование? Что-то слух режет. Или уж вице-президент, или заместитель председателя.
ответ
Слово вице-председатель зафиксировано словарями русского языка, его употребление возможно. Но мы согласны с Вами, что заместитель председателя звучит лучше.
11 декабря 2008
№ 246998
Какое средство(средства) выразительности речи использовано в предложении:" На неё накатила вдруг ужасная мысль, что все это колдовство, что тетради исчезнут из глаз и что, если она, проснувшись, сейчас окажется в особняке в своей спальне, ей придется идти топиться."? 1) инверсия; 2) оксюморон; 3) многосоюзие; 4) параллелизм.
ответ
Мы не выполняем домашние задания. Значения терминов (инверсия, оксюморон и др.) помогут уточнить наши электронные словари и сетевые энциклопедии.
10 октября 2008
№ 250402
Какой предлог использовать в написании словосочетания: "щиты, присланные из филиалов" ИЛИ "щиты, присланные с филиалов"?
ответ
Правильно: из филиалов. Предлог из антонимичен предлогу в, предлог с – предлогу на. Мы скажем: в филиалы, поэтому: из филиалов.
15 января 2009
№ 252996
Можно ли прислать вам тескт интерактивного диктанта? Как он должен быть оформлен? Каковы технические требования?
ответ
Подготовка интерактивного диктанта к публикации - достаточно трудоемкий процесс, к сожалению, мы не можем предоставить Вам образец кода диктанта.
6 мая 2009
№ 314932
Добрый день, уважаемые эксперты! Скажите, пожалуйста, можно ли в конце побудительного предложения с "Давайте" поставить вопросительный знак? Поясню: это предложение используется в диалоге типа: "- Мы в субботу едем на рыбалку. Давайте поедем вместе__ - Да, отличная идея." Интонационно в конце второго предложения первой реплики в устной форме получается вопрос, но на письме это можно выразить вопросительным знаком? Или правилен только восклицательный? Буду очень благодарна, так как среди коллег назревает серьёзный диспут.
ответ
Разумеется, вопросительную интонацию можно передать именно при помощи вопросительного знака: Мы в субботу едем на рыбалку. Давайте поедем вместе?
6 июля 2024
№ 315137
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, как правильно написать благодарность семье Матвеевых Екатерине Валерьевне или Екатерину Валерьевну
ответ
Мы благодарим (кого?): благодарим семью Матвеевых, благодарим Екатерину Валерьевну, но выражаем благодарность (кому?): благодарность семье Матвеевых, благодарность Екатерине Валерьевне.
11 июля 2024
№ 279106
Здравствуйте! При проверке слова "блиц * опрос" "Грамота" выдает слитное написание, но, введя для проверки слова "блиц", пишет, что образует сложное слово с последующим и что писать нужно через дефис (http://gramota.ru/slovari/dic/?lop=x&bts=x&zar=x&ag=x&ab=x&sin=x&lv=x&az=x&pe=x&word=%E1%EB%E8%F6). Так какой же вариант правильный? И исправьте, пожалуйста, двоякость в словаре. Limma
ответ
"Русский орфографический словарь" рекомендует слитное написание (мы согласны с такой рекомендацией). Дефис после блиц-... рекомендует ставить "Большой толковый словарь".
5 ноября 2014
№ 286262
Добрый день! Можно ли в качестве синонима слова "ТЭЦ" использовать "котельная" ?
ответ
ТЭЦ — это более крупный объект с более широкими функциями. Мы не рекомендуем использовать слова ТЭЦ и котельная как синонимы.
13 января 2016
№ 258235
Здравствуйте! В Википедии развернулась дискуссия, можно ли "имена советского происхождения" определять как возникшие в русском языке. Имеются в виду имена-неологизмы, появившиеся после 1917 года (Владлен, Нинель, Тракторина, Рэм, Эра, Даздраперма и т.п.). Мои оппоненты считают: раз эти имена были распространены у представителей многих народов бывшего СССР - их нельзя отнести к русским личным именам и нельзя "выпячивать" русский язык как язык, в котором эти имена образовались. Однако после изучения нескольких словарей и прочтения нескольких статей по русской антропонимике у меня сложилось противоположное мнение: подавляющее большинство имён-неологизмов "родом" из русского языка - даже если для носителей этих имён русский не являлся родным языком. Пожалуйста, помогите прояснить вопрос. Буду признателен также за информацию об интернет-публикациях по теме: если вам известны статьи о русской антропонимике - пожалуйста, сообщите.
ответ
Думаем, такое определение вполне корректно, если мы говорим об именах, образованных из русских слов и по русским словообразовательным моделям.
26 февраля 2010
№ 283693
Вы указываете, что правильно написание "формфактор". Почему не значится вариант написания "форм-фактор"? Согласно https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%BE%D1%80%D0%BC-%D1%84%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%80 их два - стандарт (габаритные размеры, например) или функция.
ответ
«Русский орфографический словарь» РАН (4-е изд. М., 2012) фиксирует единственный вариант написания: формфактор. Мы следуем рекомендациям академического орфографического словаря.
24 августа 2015