№ 325320
Здравствуйте, уважаемая Справочная служба! Встретилось выражение "Средства реабилитации". Например, автомобиль, инвалидную коляску называют средством реабилитации инвалидов. Почему-то хочется добавить предлог "для", "Средства для реабилитации". Ведь сам автомобиль не восстанавливает здоровье, но может служить восстановлению каких-либо утраченных навыков или передвижению инвалида как здорового. Есть ли здесь ошибка?
ответ
В значении 'приспособление, механизм, соответствующие мероприятия или их комплекс, предназначенные для осуществления какой-л. деятельности' слово средство употребляется без предлога для: С. труда. С. производства. С. связи. С. передвижения. С. доставки чего-л. С. защиты. С. реабилитации.
3 сентября 2025
№ 325809
Доброе утро! Есть текст: "Мы здесь с сестрой живем, на этой улице поселились. Она с сыном живет. Капитолина Самарина. Хотя не знай (–) Капитолина, не знай (–) Клавдия. Мы все ее Капитолиной звали, а (,) оказывается, по паспорту она Клавдия".
Подскажите, пожалуйста, как правильно пунктуационно оформить последние два предложения.
ответ
Судя по контексту, здесь сочетание не знай..., не знай... употреблено в роли разделительного союза (в каких-либо источниках, в том числе в «Словаре русских народных говоров», этот союз не удалось найти), синонимичного союзу то ли..., то ли.... После союза не требуются какие-либо знаки препинания. Что касается вводного слова оказывается, то оно не образует единого сочетания с союзом а (его изъятие возможно без нарушения структуры предложения, сравним: ...а по паспорту она Клавдия). Таким образом, верно: Она с сыном живет. Капитолина Самарина. Хотя не знай Капитолина, не знай Клавдия. Мы все ее Капитолиной звали, а, оказывается, по паспорту она Клавдия.
19 сентября 2025
№ 327047
Подскажите, пожалуйста, нужны ли здесь знаки препинания?
«И вот, когда процессия прошла около полуверсты, Матвея осенила гениальная мысль, и тотчас же (?) по своей горячности (?) он осыпал себя проклятиями за то, что она не пришла ему раньше».
«Он старался каким-нибудь образом (?) конечно же (?) незаметно (?) дать знать Иешуа».
ответ
Обстоятельство по своей горячности может быть обособлено для попутного пояснения или смыслового выделения — см. параграф 74 справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина.
Что касается второго предложения, то возможны варианты:
1. Он старался каким-нибудь образом, конечно же незаметно, дать знать Иешуа...
2. Он старался каким-нибудь образом — конечно же, незаметно — дать знать Иешуа...
3. Он старался каким-нибудь образом (конечно же, незаметно) дать знать Иешуа...
25 октября 2025
№ 327692
Здравствуйте. Ученик в сочинении написал: "в текущем моменте". У меня большие сомнения в том, что здесь нет речевой ошибки: если момент - это миг, как он может быть текущим? С другой стороны, вижу, что есть примеры такого словоупотребления. Прокомментируйте, пожалуйста, это словосочетание. Корректно ли оно? Спасибо.
ответ
Речевой оборот в текущем моменте стал популярным еще в революционную эпоху. Без сомнения, уместность этого оборота в сочинении школьника стоит оцевать с учетом ряда критериев, таких как тема сочинения, стилистические особенности текста, установки авторского замысла, контекст высказывания.
9 ноября 2025
№ 330097
Здравствуйте, спасибо за ваш труд. Вопрос: как правильнее расставить знаки препинания здесь и с заглавной ли буквы писать "Я"? Это цитата/подлинное выражение или просто прямая речь внутри слов автора?
Сдавшему самый сложный экзамен следует говорить: «Я сделал то-то», только если он действительно сдал его сам.
ответ
Ваш вариант оформления прямой речи внутри авторских слов верен. Заключенную в кавычки фразу вполне можно считать прямой речью, несмотря на ее гипотетический характер.
14 февраля 2026
№ 329839
Здравствуйте. На сайте есть 2 отдельных статьи для слов па́хта и пахта́. Это одно и то же? Оба ударения нормативны для молочного продукта? Творог сразу с 2 ударениями в словаре, а здесь почему-то есть разделение.
https://gramota.ru/meta/pakhta_125944.h2
https://gramota.ru/meta/pakhta
ответ
Па́хта и пахта́ — это разные, не связанные между собой слова. Первое имеет значение ‘обезжиренная молочная жидкость’, второе имеет значение ‘хло́пок’.
8 февраля 2026
№ 317618
Здравствуйте! Как правильно? Она зрила/зрела в корень; он зрил/зрел в корень; они зрели/зрили в корень...
ответ
Правильно: Она зрила (он зрил, они зрили) в корень. Глагол зреть спрягается по-разному в зависимости от значения: зреть, зрю, зрит (смотреть); зреть, зрею, зреет (созревать).
1 октября 2024
№ 273238
В ответах "Грамоты.Ру" на вопросы, касающиеся написания слова "причем" в конструкциях типа "причем / при чем здесь это?" нет единого мнения. Рекомендуется то слитное, то раздельное написание. Так как же все-таки правильно? Если слитно, то надо изменить ответ на вопрос 209951 ("Корректно раздельное написание: _при чем тут это..._")
ответ
В конструкции при чём здесь / тут... правильно раздельное написание: при чём здесь я? при чём тут это? Слитно пишется союз причём: Она решила всё выяснить, причём здесь и сейчас.
11 февраля 2014
№ 244078
как правильно написать "не" в данном случае?: "его совет оказался вовсе неправильным (или не правильным)"? Ведь может быть двоякая ситуация! Одна и та же фраза поразумевает немного разное: 1. Его совет совет оказался вовсе неправильным! (смысл: совсем, безнадежно неправильным, совершенно непригодным, бесполезным; здесь "неправильным" - это единое прилагательное с префиксом "не-"). 2. Его совет оказался вовсе не правильным. (смысл: совет оказался не правильным, как ожидалос, а нелепым и бестолквым; и здесь "не" - это отрицательная частица, составляющая пару вслед идущему союзу "а")... Растолкуйте, пожалуйста, эту ситуацию.
ответ
Да, наречие вовсе допускает двоякое толкование: 'совсем' (чаще – в разговорном стиле речи) и 'отнюдь'. Следовательно, возможно в зависимости от толкования как слитное, так и раздельное написание. Решение принимает автор текста: только он знает, какой смысл придается слову вовсе в каждом конкретном случае.
7 августа 2008
№ 315203
Всё равно не понимаю:
@igorstepok7434
Если честно, то я не врубаюсь, так как "Граммата ру" не объясняет толком:
"№ 315107
Почему здесь наречие "При звуке выстрела все вздрогнули ИСПУГАННО! " ' А здесь уже нельзя ставить "выигранно " в качестве наречия: Ботвиник уже через пять ходов получил ВЫИГРАННО -
ОТВЕТ
Все вздрогнули (как?) испуганно (наречие). — Ботвинник уже через пять ходов получил (какую оценку, ставшую результатом действия по глаголу выиграть?) "выиграно" (краткое причастие).
"
Ведь если поставить в полную форму, то "испуганно " и "выиграно " смахивают на причастия
"Ботвиник, испуганный Сталиным"!
"Ботвиник, выигранный Смысловом!"
А почему тогда наречие "испуганно " есть, а "выигранно" уже нет?
-
ответ
Корректно: Ботвинник, испуганный Сталиным; Ботвинник, у которого выиграл Смыслов.
Пожалуйста, обратите наконец внимание на то, как пишется фамилия Ботвинник. И постарайтеь разобраться в разнице между частями речи (например, наречиями и краткими причастиями), воспользовавшись материалами, который есть на нашем сайте. "Смахивают" на что-либо — это не слишком убедительный аргумент. Если кто-то по мнению кого-либо "смахивает на китайца", то в реальности он может оказаться вьетнамцем, японцем, казахом и т. п.
14 июля 2024