как правильно написать "не" в данном случае?:
"его совет оказался вовсе неправильным (или не правильным)"?
Ведь может быть двоякая ситуация! Одна и та же фраза поразумевает немного разное:
1. Его совет совет оказался вовсе неправильным! (смысл: совсем, безнадежно неправильным, совершенно непригодным, бесполезным; здесь "неправильным" - это единое прилагательное с префиксом "не-").
2. Его совет оказался вовсе не правильным. (смысл: совет оказался не правильным, как ожидалос, а нелепым и бестолквым; и здесь "не" - это отрицательная частица, составляющая пару вслед идущему союзу "а")...
Растолкуйте, пожалуйста, эту ситуацию.
"его совет оказался вовсе неправильным (или не правильным)"?
Ведь может быть двоякая ситуация! Одна и та же фраза поразумевает немного разное:
1. Его совет совет оказался вовсе неправильным! (смысл: совсем, безнадежно неправильным, совершенно непригодным, бесполезным; здесь "неправильным" - это единое прилагательное с префиксом "не-").
2. Его совет оказался вовсе не правильным. (смысл: совет оказался не правильным, как ожидалос, а нелепым и бестолквым; и здесь "не" - это отрицательная частица, составляющая пару вслед идущему союзу "а")...
Растолкуйте, пожалуйста, эту ситуацию.
Да, наречие вовсе допускает двоякое толкование: 'совсем' (чаще – в разговорном стиле речи) и 'отнюдь'. Следовательно, возможно в зависимости от толкования как слитное, так и раздельное написание. Решение принимает автор текста: только он знает, какой смысл придается слову вовсе в каждом конкретном случае.
Последние ответы справочной службы
Здравствуйте. Поскажите, пожалуйста, в предложении: 81 гектар (или гектаров?) леса засеяли семенами работники лесничеств.
Грамматически верно: 81 гектар леса. Но не дает покоя и другой вопрос: почему в предложении речь идет о засевании леса семенами, но сообщается о количестве гектаров?
Страница ответаСклоняется ли название компании Ozon?
Имя собственное «Озон» склоняется точно так же (в сочетаниях без родового слова), как нарицательное существительное озон.
Страница ответаДобрый день. Подскажите, какой из вариантов корректен: допустили до Олимпиады или допустили к Олимпиаде?
С грамматической точки зрения оба варианта допустимы.
Страница ответа