№ 314814
Здравствуйте.
Вопрос состоит в следующем. В конце письма принято писать фразу "С уважением ФИО". Почему принято ставить "," после слова "уважением"? Я читал несколько статей и слушал лекцию филолога (к сожалению, забыл фамилию этой женщины) о том, что запятая в данном случае не ставится. Если не ошибаюсь, это объяснялось тем, что в выражении " С уважением" упущена часть предложения типа "остаюсь к Вам...".
Пользуясь случаем, хочу поблагодарить команду Грамота.ру за её добросовестную и эффективную работу. Вы становитесь лучше и, уверен, поднимаете уровень грамотности нашего общества. Искренне благодарю за ваш труд.
Спасибо
С уважением Владислав :)
ответ
Это весьма спорный вопрос. Никакой грамматической необходимости в постановке этой запятой нет. Однако она ставится по традиции, заимствованной из образцов англоязычной переписки. Необходимость постановки какого-либо знака в этой фразе ощущается носителями русского языка интуитивно, поскольку она по сути представляет собой неполное предложение, которое может быть развернуто, например, так: С уважением относящийся к Вам NN (в позапрошлом веке она звучала более витиевато и представляла собой полное предложение: Примите уверение в моем совершеннейшем к Вам почтении. NN).
В ситуативно неполных предложениях (которые, кстати, становятся все более употребительными в современной разговорной речи) обычно на месте пропуска значимых членов предложения ставится тире. Однако, поскольку выражение типа "С уважением NN" применяется исключительно как этикетная формула эпистолярного стиля, традицией стало графическое отделение частей такого предложения, что вполне заменяет собой знак препинания (то есть тире, но не запятую, которой в этой конструкции нечего отделять или выделять). Можно перенести подпись на строчку ниже или разместить фразу слева, а Вашу подпись справа на странице, например:
С уважением
Екатерина Михайлова
См. в современных справочниках по делопроизводству или культуре письменной речи, например: Культура устной и письменной речи делового человека. Справочник-практикум. — М.: Флинта: Наука, 2000.
1 июля 2024
№ 278776
Как правильнее сказать - "Что вам стоит" или "Чего вам стоит"? Или это зависит от контекста?
ответ
Оба варианта возможны. В разных контекстах можно выбирать предпочтительный вариант.
22 октября 2014
№ 299544
Здравствуйте! Начальство утверждает, что при написании письма, после слов "Направляю Вам" (Направляю Вам письмо министерства...) ставится запятая. Так ли это?
ответ
3 февраля 2019
№ 233107
Обращаюсь к Вам с просьбой помочь с расстановкой знаков препинания в предложении:Разобраться, что к чему,Вам поможет справочник...Верно?Спасибо.
ответ
30 августа 2015
№ 208180
Как правильно писать в письме, адресованном юридическому лицу, но не его конкретному представителю:
- Сообщаем Вам ...;
или
- Сообщаем вам ...
ответ
Корректно со строчной: сообщаем вам.
25 октября 2006
№ 304591
Добрый день! Нужна ли в данном предложении запятая (,) и если не нужна, то объясните, пожалуйста, почему в подобных предложениях запятая не ставится. Заранее спасибо! Для оформления заказа(,) Вам нужно прийти в выбранный Вами магазин.
ответ
Запятая не ставится (обстоятельственный оборот с предлогом для и существительным не обособляется).
7 февраля 2020
№ 212814
Как более правильно и корректно сказать: "он хочет с вами поговорить" или "он желает/ хотел бы с вами поговорить"?
Корректно ли здесь употребить именно слово "хочет"?
ответ
Корректны все приведённые Вами варианты.
22 декабря 2006
№ 299460
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно (или же предпочтительно) писать название художественного стиля пиксель-арт. Мне единственно верным кажется вариант написания данного названия через дефис. Но я могу ошибаться ) Спасибо.
ответ
Согласны, следует писать через дефис.
28 января 2019
№ 252808
Правильно ли проставлены знаки препинания в ниже приведенных предложениях: "Отличные однотонные шорты, выдержанные в классическом спортивном стиле. Для мужчин разного возраста, предпочитающих активный пляжный отдых." Заранее спасибо.
ответ
30 апреля 2009
№ 201284
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, может ли слово "барокко" быть прилагательным? (Например, в предложении: "На улице стояли дома в стиле барокко").
Если может, то как объяснить ученику, почему это прилагательное?
Спасибо
ответ
Барокко в данном случае - неизменяемое прилагательное и является определением (в стиле каком? барокко). В русском языке есть такого рода несклоняемые прилагательные, которые обозначают: 1) цвета: беж, хаки, маренго, электрик; 2) народности и языки: ханты, манси, урду; 3) фасоны одежды: плиссе, гофре, клеш, мини и др. Ср. также вес брутто, час пик.
Грамматическими особенностями таких прилагательных является их неизменяемость, примыкание к существительному, расположение после, а не до существительного. Неизменяемость этих прилагательных является их постоянным признаком.
19 июля 2006