Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено 865 ответов
№ 274441
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, есть ли разница в написании поздравительного адреса: "К 95-летнему юбилею" и "К 95-летию со дня рождения".
ответ

Можно написать и так и так.

9 апреля 2014
№ 274433
В чем разница употребления слов "коротко" и "кратко"? Например, как правильно писать в заголовке информационного раздела - "Коротко о компании" или "Кратко о компании"?
ответ

В значении 'в нескольких словах' можно использовать оба слова – и коротко, и кратко, разницы нет. Но есть значения, в которых эти слова не являются взаимозаменяемыми. См. «Проверку слова».

9 апреля 2014
№ 274430
Здравствуйте! Жилищный фонд или жилой фонд? Если существуют оба эти понятия, то в чем разница?
ответ

Прилагательное жилищный имеет значение «относящийся к строительству, благоустройству жилья, к эксплуатации жилья, к административному управлению фондом жилых помещений». Толковые словари обычно толкуют это слово, отсылая к существительному жилище, — см., например, в «Словаре русского языка», изд. 2, т. 1, М., 1981, с. 485: «… прил. к жилище; в «Толковый словарь русского языка» С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведова. М., 1997, с. 194: в составе словарной статьи жилище: …прил. жилищный». Жилой — «такой, в котором живут (или проживают) люди, предназначенный для жилья, проживания».
Прилагательное жилищный употребляется главным образом в сочетании со словами, присущими деловому стилю, оно употребительно в официальных бумагах. Такие словосочетания представляют собой в подавляющем большинстве юридические, административные, номенклатурные термины: жилищное право, жилищный кодекс, жилищное законодательство, жилищное строительство, жилищные условия, жилищный фонд, жилищная квота, жилищная норма, жилищный сертификат, жилищное товарищество, жилищный кооператив, жилищная комиссия, жилищный отдел и т. п., а также устойчивые сочетания книжного характера: жилищный вопрос, жилищная проблема, жилищная политика, жилищная программа и т. п.

Слово жилой тоже представлено в официальных бумагах, в сочетании со словами, обобщённо обозначающими жильё или жилище; список таких слов ограничивается в основном лексемами «помещение» и «площадь»: жилое(ые) помещение(я), жилая площадь. Между тем оно широко используется (во всяком случае по сравнению с прилагательным жилищный) в общелитературном употреблении и в разговорной (литературной) речи. Прилагательное жилой при этом вступает в сочетания со словами общеупотребительными, «нейтральными» по экспрессивной окраске, такими, как дом, квартира, чердак, подвал, этаж и под.

Различие в семантике, значениях рассматриваемых слов хорошо выявляется в текстах, в которых они употребляются одновременно. Например: «… жилищный фонд — совокупность всех жилых помещений независимо от форм собственности, включая жилые дома, специализированные дома (общежития, гостиницы, дома-интернаты и др.), квартиры, служебные жилые помещения, иные жилые помещения в других строениях, пригодные для проживания» (Закон Российской Федерации «Об основах федеральной жилищной политики» от 24.12.1992).

Разных по смыслу сочетаний с одним и тем же словом прилагательные жилой и жилищный не образуют. Есть синонимические словосочетания жилищный фонд и жилой фонд. Общепринятым, закреплённым в нормативных актах, в официальном словоупотреблении, терминологическим сочетанием является жилищный фонд. Словосочетание же жилой фонд допустимо в разговорной речи, поскольку оно соответствует словарному значению прилагательного жилой: «…предназначенный для жилья, проживания»; существительное фонд, как и в словосочетании жилищный фонд, обозначает совокупность известных предметов — в данном случае помещений, пригодных для жилья, проживания в них и таких, в которых уже живут люди.

Правильно: в официальной речи – жилищный фонд, в разговорной речи – жилой фонд.

См.: 116">http://gramota.ru/spravka/trudnosti/36116

9 апреля 2014
№ 274359
Добрый день! Скажите, пожалуйста, есть ли разница между выражениями "дать ясно понять" и "ясно дать понять"? Можно ли сказать, что какое-то предпочтительнее? Спасибо большое!
ответ

Различие только в грамматике: в первом случае "ясно" сочетается с "понять" (ясно понять); во втором - с "дать понять" (ясно дать).

7 апреля 2014
№ 274321
Есть ли разница между "наверное" и "наверно"?
ответ

Разницы нет, это равноправные варианты.

3 апреля 2014
№ 274196
Добрый день! Пытаясь выяснить, как писать "специфически(-)групповое поведение" (раздельно или через дефис), сопоставляю ваши ответы на разные вопросы. Выделяю БОЛЬШИМИ буквами то, что меня интересует. Вопрос № 257124 Подскажите, слова с тире должны писаться именно так: духовно-идеальная система, СПЕЦИФИЧЕСКИ-ПРАВОВЫЕ механизмы? ЛЕША Ответ справочной службы русского языка Эти сочетания нужно писать С ПРОБЕЛОМ, а не с дефисом. Вопрос № 241191 (цитирую только отрывок из вашего ответа) Таким образом, правильно и общеупотребительно: во Владивостоке. А варианты в г. Владивостоке, в городе Владивостоке следует характеризовать как СПЕЦИФИЧЕСКИ-КАНЦЕЛЯРСКИЕ (т. е. употребительные преимущественно в официально-деловой речи). Итак, в чем же разница между "специфически правовым" и " специфически-канцелярским"? И что нужно учесть, выбирая написание "специфически-групповой" или "специфически групповой"?
ответ

Спасибо, привели к единому написанию (без дефиса, раздельно). Корректно: специфически групповой (в знач. "свойственный только группе") .

31 марта 2014
№ 274133
Уважаемая редакция! Давно мучит вопрос об употреблении "активнее" и "активней". Основные СМИ пишут и так, и так, так что вопрос в том, если ли разница. В качестве примера приведу оборот "активнее/активней привлекать". Какой вариант здесь предпочтительнее/предпочтительней?
ответ

Возможны оба варианта. Вариант "активней" - более разговорный.

26 марта 2014
№ 274085
Доброго времени суток. Не так давно столкнулся с проблемой, в чем существенная разница между понятиями "признак" и "свойство", в контексте изменчивости, структуры объекта и т.п. Буду признателен за помощь.
ответ

Эти слова синонимичны, различаются оттенками значения.

ПРИЗНАК, -а; м.
Показатель, примета, знак, по которым можно узнать, определить что-л.

СВОЙСТВО, -а; ср. кого-чего.
Существенный признак, качество, отличающее один предмет или одно лицо от другого; отличительная особенность, черта кого, чего-л.

24 марта 2014
№ 273655
Добрый день. Как правильно будет оформлено предложение? С выплатой разницы в должностных окладах или должностных окладов. И верно ли пишут в печатном издании: Представительное Собрание района и Ветеранский совет
ответ

Верны разные варианты, корректно: разница чего (окладов) и разница в чем (в окладах), разница между чем (между окладами).

С точки зрения употребления прописных букв корректно: Совет ветеранов, Представительное собрание района.

3 марта 2014
№ 273443
Добрый день Подскажите пожалуйста, в чем разница между словосочетаниями " В этой связи и В связи с этим" Какая фраза предпочтительнее в деловом письме?
ответ

См. ответ на вопрос № 254249.

20 февраля 2014

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше