Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 318433
Подскажите, правильно ли здесь расставлены знаки препинания? "Так, как повезло ему, повезло не многим." Можно ли обойтись без "так?" "Как повезло ему, повезло не многим."
ответ

Знаки препинания расставлены правильно. Без соотносительного слова так предложение построить можно, но только в разговороной речи. 

30 октября 2024
№ 301648
Здравствуйте! Подскажите, нужны ли запятые в этом предложении: "У моих учеников, после занятий, существенно повышается уровень знаний". Мне кажется, что нет, но не могу найти правило, которое бы это подтвердило.
ответ

Для постановки запятых нет оснований, верно: У моих учеников после занятий существенно повышается уровень знаний.

24 июля 2019
№ 263449
я тут в очередной раз озадачилась( что со знаками препинания в подобной фразе: "Не разберешь, где свои, а где чужие." нужно ли здесь тире перед своими-чужими или нет?
ответ

Можно поставить тире или запятую.

29 августа 2010
№ 287131
В вопросе № 287088 вы указали, что в предложении содержится обращение. В то же время, вы сказали, что для постановки запятой нет оснований. Разве обращение - это и не есть основание?
ответ

Вы двое — это целиком обращение, оно все отделяется запятой от последующего текста (запятая ставится после двое и не ставится после вы).

28 февраля 2016
№ 305335
Нет, подожди. — Женщина прервала его и, протянув руку, улыбнулась: — Мне нужен всего один. Слова автора будут образовывать отдельное предложение с таким порядком слов (не "прервала женщина", а "женщина прервала")?
ответ

Давайте начнем с двоеточия после слов автора. Правило звучит так: если в словах автора, находящихся внутри прямой речи, имеются два глагола со значением высказывания, из которых один относится к первой части прямой речи, а другой — ко второй, то после слов автора ставятся двоеточие и тире, причем первое слово второй части пишется с прописной буквы.

В Вашем примере в словах автора только один глагол со значением высказывания (прервала), который относится к первой части прямой речи. А значит, предложение оформляется по обычным правилам: Нет, подожди, — женщина прервала его и, протянув руку, улыбнулась. — Мне нужен всего один.

В данном случае, на наш взгляд, рассматривать улыбнулась как глагол со значением высказывания можно с большой натяжкой. Но в этом случае оформление будет следующим: Нет, подожди, — женщина прервала его и, протянув руку, улыбнулась: — Мне нужен всего один.

Что касается отдельного предложения, то обычно оно располагается после прямой речи и, главное, не содержит глагола со значением высказывания, относящегося к прямой речи.

21 апреля 2020
№ 230650
подскажите нужен ли пробел между номером(№)и цифрой или не нужен? напр.: ИФНС России № 1 по Республике Коми Вот в данной ситуации нужен ли пробел между № и еденицей(1) или нет??
ответ
Пробел между знаком № и цифрой ставится.
8 октября 2007
№ 236868
Скажите, пожалуйста, правильны ли знаки препинания. не нужно ли поставить тире или перефразировать: По крайней мере, у жителей туманного Альбиона заложено в крови: нет животного, более совершенного, чем лошадь. Спасибо!
ответ

Правильно: ...нет животного более совершенного, чем лошадь. Заложено в крови – неудачное выражение. 

15 февраля 2008
№ 248993
Уважаемая справка! неужели в словосочетании не чаще чем раз в месяц нужна запятая перед чем? Ведь здесь нет сравнения (Розенталь. Справочник по правописанию и литературной правке. С. 153, п.3)
ответ

Вопрос непростой. Судить о наличии или отсутствии сравнения можно, лишь имея перед глазами контекст. Но, действительно, отсутствие сравнения дает повод не ставить запятую.

22 ноября 2008
№ 216965
Травмаопасно или травмоопасно? Слово не зарегестрированно в словарях, насколько оно удачно? И повторю свой вопрос: в размерах,идущих через знак x, нужны пробелы или нет, 5 x 8 или 5x8?
ответ
Правильно: травмоопасно. В "Русском орфографическом словаре РАН" отмечено прилагательное травмоопасный. Пробелы нужны.
7 марта 2007
№ 326090
Подскажите, граф де Ла Фер склоняется или нет? У графа де Ла Фера? По идее, должен склоняться. Но в моей книге 1977 года выпуска (из-во "Художественная литература") не склоняется. Спасибо.
ответ

Кажется, что несклонение имени граф де Ла Фер можно объяснить разве что традицией. Поскольку авторы перевода романа «Три мушкетера» последовательно склоняют аналогичную фамилию де Ла Порт: Не говорил я вам разве, что она крестница господина де Ла Порта, доверенного лица королевы? Так вот, господин де Ла Порт поместил мою жену у ее величества...

29 сентября 2025
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше