№ 289422
Здравствуйте! Я сомневаюсь в правильности следующего предложения: "Это созвездие в переводе с древнегреческого означает «правосудие»". Мне кажется, что созвездие не может означать. Или "созвездие символизирует", или "название созвездия означает". Подскажите, пожалуйста, как правильно построить фразу.
ответ
Ваше замечание справедливо, фразу надо править. Корректно: Название этого созвездия в переводе с древнегреческого означает «правосудие» или Название этого созвездия переводится с древнегреческого как «правосудие».
14 июля 2016
№ 289251
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, нужно ли брать фразу "день в день" в кавычки в следующем предложении: Для погашения задолженности «день в день» рекомендуем оплачивать кредит по номеру кредитного договора. Спасибо!
ответ
30 июня 2016
№ 289226
Добрый день. Подскажите пожалуйста, как правильно составить фразу "...представленные темы не представляют интерес (или интересА) для отдела...". И правлиьна ли такая формулировка? Спасибо.
ответ
Верно: не представляют интереса. Предложение следует перестроить, чтобы избежать повтора представленные — представляют. Например: ...данные темы не представляют интереса для отдела...
29 июня 2016
№ 289124
Наткнулся на такую фразу в статье одного хорошо пишущего спортивного журналиста (не дословно): "В стороне стояла группа журналистов. Обратившись к ней.... ". Как правильно: обратившись к ней (т.е. группе) или обратившись к ним (т.е. к журналистам)?
ответ
24 июня 2016
№ 289001
Добрый день! Как лучше построить фразу: Операции доступны для дебетовых, в том числе молодежной, карт или Операции доступны для дебетовых карт, в том числе молодежной. Спасибо!
ответ
Предпочтительнее второй вариант.
17 июня 2016
№ 288937
Двое Олимпийских игр. Грамотно ли так сказать? По аналогии с "двое суток". Например:"В Германии в 1936 году провели двое Олимпийских игр".
ответ
На первый взгляд, сочетание двое Олимпийских игр соответствует правилу, т. к. название Олимпийские игры в единственном числе не употребляется. Однако у слова игры единственное число существует, поэтому аналогия с сочетанием двое суток не вполне корректна и правильность выражения двое Олимпийских игр вызывает сомнения. Предпочтительно перестроить фразу.
14 июня 2016
№ 288659
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, возможно ли оставить такое оформление цитат. Понимаю, что это неудачный вариант… Но все же… 1 февраля 1676 года «он передал Аптекарский приказ князю Н.И. Одоевскому, - пишет Игорь Андреев. - В этом была своя символика: не царский родственник и не фаворит, а самый старый и авторитетный представитель думы отныне ответствовал за приказ, который ведал драгоценным здоровьем монарха». И У Петра I возникает идея «перейти от отдельных мелких «уколов» к постепенному «завоеванию Невы, напрямую выводящей в Финский залив. Задача была архисложной», - пишет Богуславский.
ответ
Такой вариант оформления (и передачи) прямой речи неудачен. Следует перестроить фразу.
25 мая 2016
№ 288622
Добрый день! Встретил в рекламе такую фразу: "Мы решили для вас собрать рецепты тех блюд, которые можно приготовить с чипсами, и отлично подойдут к просмотру футбола." Есть ли здесь ошибка в согласовании падежей? Андрей, 32 года, г. Москва
ответ
Есть ошибка в построении сложного предложения. Верно: которые можно приготовить с чипсами и которые отлично подойдут...
25 мая 2016
№ 288456
Как согласовать числительные 83 и слово "сутки" в предложении "Продолжительность полярного дня составляет 83 суток"?
ответ
Согласовать не получится, фразу надо перестраивать. Например: Продолжительность полярного дня равна 83 суткам.
18 мая 2016
№ 288296
Допущены ли какие-нибудь ошибки в этом предложении, или все правильно: Постановка пьесы на сцене была большим прогрессивным шагом вперед в развитии нашей драматургии.
ответ
Сочетание большим прогрессивным шагом вперед некорректно, лексически избыточно: прогресс – это и есть движение вперед. Фразу надо править.
10 мая 2016