№ 325117
Добрый день! Существует ли сложившаяся практика употребления перевода понятия blind box в русском языке ("слепая коробка", транслитерация, с кавычками или без, написание термина без перевода)? Есть ли какое-то общее правило перевода таких понятий?
ответ
Судя по уточнениям в скобках, Вас интересует не перевод («слепая коробка»), а передача данного словосочетания в русском тексте без перевода. Общее правило передачи заключается в том, чтобы как можно точнее было передано произношение иноязычного выражения (если речь идет о транслитерации). Применять транслитерацию или писать слово на языке оригинала — это определяется практикой употребления. Если выражение становится достаточно употребительным, то обычно оно начинает регулярно писаться кириллицей. В данном случае этого пока не происходит. Поэтому на данном этапе выбор графической системы Вы можете сделать сами.
Если же Вы решите употребить именно перевод «слепая коробка», то кавычки будут уместны (поскольку данное выражение не является общеупотребительным).
Автор ответа
Ия Нечаева
Кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН
26 августа 2025
№ 327746
Здравствуйте! Как верно поставить ударение в конструкциях: из самого (центра ч.-л.), в самом (центре), в самой (сердцевине) и т. п. И, пожалуйста, подскажите где прочесть об общем правиле по этой теме. Спасибо.
ответ
Корректно: из са́мого (центра ч.-л.), в са́мом (центре), в са́мой (сердцевине) и т. п. В этих конструкциях представлены формы адъективного местоимения са́мый: в са́мом де́ле; на са́мом де́ле; са́мое вре́мя гуля́ть. Вероятно, возможна путаница с формами местоимения сам.
Автор ответа
Михаил Штудинер
Кандидат филологических наук, доцент кафедры стилистики русского языка факультета журналистики МГУ им. М. В. Ломоносова
30 октября 2025
№ 294530
Подскажите, нужна ли вторая запятая после слова "например": Объем переданной тепловой энергии изменяется каждый месяц в зависимости от фактически переданного объема и иных факторов, например, изменения температуры наружного воздуха, ремонтов, поломок и т. п.
ответ
9 сентября 2017
№ 247043
Подскажите пожалуйста, как правильно будет назвать девушек, проживающих в городе под названием Мирный. Мирянка? Мирнинка? В общем жителей можно назвать мирнинцы, а что касается женской части населения?Если можно, подскажите правило, на которое можно сослаться.
ответ
Следует испльзовать описательную конструкцию: жительница Мирного.
10 октября 2008
№ 310107
Добрый день! Пожалуйста, подскажите требуется ли при введении по тексту термина/сокращения ставить тире после слова далее, если термин/сокращение берется в кавычки. Годовое общее собрание акционеров (далее - "Собрание") или (далее "Собрание")?
ответ
Тире поставить нужно, а вот кавычки — лишний знак.
29 ноября 2022
№ 224713
Помогите, пожалуйста, с пунктуацией.
1. Местные священники: в Котласе о. Николай, в Вычегодском о. Сергий, в Коряжме игумен Антоний - проделали большую организационную работу.
2. Общее впечатление от поездки - она удалась.
Заранее благодарю.
ответ
1. лучше перестроить предложение: Местные священники: о. Николай в Котласе, о. Сергий в Вычегодском, игумен Антоний в Коряжме -- проделали большую организационную работу. 2. Лучше: Общее впечатление от поездки: она удалась.
9 июля 2007
№ 225357
Употребима ли постановка трех знаков препинания подряд в предложении, например, таком: "Дорошкин был единственным лиректором курорта, достаточно долго стоявшим у его руководства (с августа 1937 по сентябрь 1942), - в общей сложности восемь лет.
ответ
Неясно, к чему относится в общей сложности восемь лет. Если имеется в виду промежуток с 1937 по 1942 год, то верно: Дорошкин был единственным лиректором курорта, достаточно долго стоявшим у его руководства (с августа 1937 по сентябрь 1942 -- в общей сложности пять лет).
12 июля 2007
№ 225518
Скажите, пожалуйста, как оформить такую речь, когда внутри диалога - еще прямая речь...
Том:
- Ну, в общем, мы подумали: "Ого, такая безумная поэма", а потом: "Ух, здорово!"
Скажите, правильно ли стоят знаки препинания?
ответ
Знаки препинания стоят верно.
17 июля 2007
№ 208853
Скажите, пожалуйста, какая буква Ы или И пишентсмя при склонении географического названия деревня Кимжа? Кимжы или Кимжи? Подпадает ли это под общее правило правописания Ы и И с шипящими или есть другие нормы ? СПАСИБО
ответ
Правильно: Кимжи. Здесь действует общее правило: после Ж и Ш не пишется Ы, а пишется И.
2 ноября 2006
№ 262249
Как правильно склонять названия городов в сочетании со словом "город"? Например: в городе Твери? или в городе Тверь? в городе Череповце? или в городе Череповец? Есть ли какое-то общее правило? Заранее спасибо, Александра.
ответ
8 июня 2010