№ 307984
Здравствуйте! Проконсультируйте нас, пожалуйста. На страницах библиотеки в соц. сетях открыли рубрику, посвященную русскому язык. Для названия взяли поэтическую фразу Александра Яшина: "Он, как наши мечты, велик, животворный русский язык!". Но материалы рубрики стали репостить и на своих страницах оставлять примерно такие комментарии: "Рубрика нужная, но даже в её названии сделали ошибки, неправильно расставили запятые". Проверьте, пожалуйста, эту фразу. В чем наша ошибка? Печатного поэтического сборника в фонде нашей библиотеки, к сожалению, нет. С уважением и признательностью, сотрудники научно-технической библиотеки БГТУ им. В.Г. Шухова
ответ
Вот текст стихотворения по книге «Прямая речь. Мысли великих о русском языке» (М., 2007):
Я люблю свой родной язык!
Он понятен для всех,
Он певуч,
Он, как русский народ, многолик,
Как держава наша, могуч.
Хочешь — песни, гимны пиши,
Хочешь — выскажи боль души.
Будто хлеб ржаной, он пахуч,
Будто плоть земная — живуч.
Для больших и для малых стран
Он на дружбу,
На братство дан.
Он — язык луны и планет,
Наших спутников и ракет.
На совете
За круглым столом
Разговаривайте на нем:
Недвусмысленный и прямой,
Он подобен правде самой.
В публикациях в интернете, в том числе в книгах, по которым ведется поиск в Гугл-книгах, тот же текст содержит еще две строки:
Он, как наши мечты, велик,
Животворный русский язык!
28 апреля 2021
№ 309825
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как называется такое явление в русском языке, когда неясно сходу, о чем говорит глагол? Поясняю. Имеется, например, фраза "люди исследуют планету". В данном случае нельзя конкретно понять, что значит "исследуют" - "они проводят процесс исследования сейчас", либо же "они проведут исследование в будущем". Есть явные глаголы, например, "делают" и "сделают", здесь буква "с" сразу меняет смысл, определяя его однозначно. Но нельзя же сказать "люди съисследуют планету". В общем, мне хотелось бы знать, существует ли какое-то определение для такого случая в русском языке. Спасибо.
ответ
Такие глаголы называются двувидовыми: они могут использоваться и как глаголы совершенного вида (что сделать?), и как глаголы несовершенного вида (что делать?). Значение вида такие глаголы приобретают в контексте. Например: Вчера он наконец женился — совершенный вид. Он женился несколько раз — несовершенный вид. Ему еженедельно телеграфировали об успехах предприятия — несовершенный вид. Он решил телеграфировать о своем приезде — совершенный вид.
В некоторых случаях и контекст допускает двоякое толкование. Люди исследуют планету можно понять двояко: «сейчас проводят исследования» или «будут проводить исследования». В этих случаях нужен более широкий контекст.
18 августа 2022
№ 264984
Уважаемая Грамота, уже месяц задаю вас вопрос и ни разу не получила ответа. Попробую еще раз: как пишется антибиотик "Низин" с родовым словом и без него. Чем отличается значение слова "транспортирование" от "транспортировка". И еще. В вопросе 26497 по проводу запятых вы их расставляете следующим образом: Например, в случае хорошего урожая мяты и,соответственно, низкой цены на нее в следующем году, площади, отводимые под мяту, могут быть сокращены... Не могли бы вы объяснить запятую после слова "году". Спасибо
ответ
Корректно: "Низин", антибиотик "Низин" и низин (в бытовом употреблении). Транспортирование и транспортировка - словообразовательные синонимы, в словарях эти слова не разграничиваются по значению.
В ответе на вопрос о пунктуации обособлено обстоятельство, выраженное составным предлогом и сочетанием с существительным. Такие обороты обособляются факультативно.
11 декабря 2010
№ 222202
Уважаемая Грамота! Премного удивлен вашим ответом на
мой вопрос № 222101 о склонении топонима остров Татышев. Хотелось бы знать, чем руководствовались те, кто предложил в качестве верной форму "островом
Татышевом". Если "чьим?", то "островом Татышевым", если не склонять, то "островом Татышев". Кстати, так
вы и ответили на аналогичный вопрос № 214201. Неужели
с тех пор изменилось склонение притяжательных
прилагательных в именах собственных? Спрашиваю не из
праздного любопытства - для работы нужно. Так что,
если вас не затруднит, растолкуйте, почему пишется
именно так, дайте ссылку на правило.
ответ
Вопрос 222101 дополнен. Спасибо за замечание.
29 мая 2007
№ 203180
Корректно ли словосочетание "оказать эффект"? Мне оно кажется результатом контаминации с выражением "оказать воздействие". Проверяла свои ощущения в Национальном корпусе русского языка и увидела массу примеров в солидных газетах именно такого употребления: оказывает развивающий эффект, положительный эффект, тонизирующий эффект. Да к тому же это сочетание употребляют с предлогом на: оказывать эффект на противоударные характеристики. Это правильно? Если все же я права, то чем вы рекомендуете заменить глагол оказывать в этом словосочетании?
Большое спасибо вам за быстрые ответы: вчера ответили почти мгновенно (а дело было очень срочным)!
ответ
Сочетание оказать эффект следует признать некорректным. Образовать глагольное сочетание со словом эффект в соответствующем значении довольно сложно, однако в словарях зафиксирован следующий пример: Лекарство дало желаемый эффект.
15 августа 2006
№ 319170
Здравствуйте! Очень важный вопрос, на Вашем портале не нашла ответ на него. Поясните, как относиться к обороту "мне кажется", это вводное словосочетание, безличное предложение или еще что-то? Вы говорите, что в предложении "Мне кажется порою, что солдаты с кровавых непришедшие полей..." - "кажется" - это сказуемое. В сети разные учебные сайты единодушно выделяют в подобном предложении ("К вечеру, мне кажется, тучи сгустятся и пойдет дождь") "кажется" - как вводный оборот, не являющимся членом предложения. Поясните, пожалуйста, чем эти предложения отличаются, мне трудно уловить смысловые нюансы. Заранее благодарю!
ответ
Если мне кажется употребляется с последующим союзом что (как в примере из стихотворения Расула Гамзатова в переводе Н. Гребнева), то это главная часть сложноподчиненного предложения, а союз что открывает придаточную часть. Если же при мне кажется нет придаточной части с союзом что, как во втором вашем примере, то это вводное предложение.
18 ноября 2024
№ 322265
Ваша команда ссылается не понятно на что, ответ не верный, моя фамилия национального характера, в связи с чем она не имеет склонения, более того, она не относится для склонения к правилам русского языка, как ваши "специалисты" ответили.
У моей фамилии есть два происхождения одно которое склоняется, так как произошло Толи от деревни Толи еще как то, другое откуда мой род тянется это дворянско-купеческие земли Польши, следовательно она не склоняется, просьба не путать. А если ваши специалисты не разобравшись отвечают не пойми как, тогда есть смысл вам доверять?
ответ
Если мужская фамилия оканчивается на согласный, она должна склоняться, при этом ее происхождение не имеет никакого значения. Вы найдете эту норму в любом справочнике, где есть раздел, посвященный склонению фамилий.
Мы ответили Вам на вопрос «Как правильно?». Повторим: правильно склонять Вашу фамилию, ее несклонение по отношению к мужчине (например, *пришел в гости к Борсук) — такая же грамматическая ошибка, как несклонение склоняемого нарицательного существительного (например, *пришел в гости к друг). Дальше Вам решать, следовать правилу или использовать конструкции с грамматической ошибкой.
28 февраля 2025
№ 326269
дравствуйте. В словочочетании "хищная лиса" хищная - это качественное или относительное прилагательное? С одной стороны, слово хищная может иметь степени сравнения, с другой, хищная - это постоянный признак лисы (как и, допустим, травоядное). Разве может быть одна лиса быть более хищной, чем другая, если они в принципе хищные? Это же не качество человека, а постоянное качество животного. Другое дело "хищный взгляд". Тут перед нами явно качество. В интернете слово "хищный" везде с пометкой "качественное". Так все-таки оно качественное или относительное в словосочетании "хищная лиса"?
ответ
Если речь идет о терминологизированном употреблении качественных прилагательных (глухие согласные, тяжелая промышленность, скорый поезд и т. п.), то в подобных сочетаниях они действительно теряют многие признаки качественности. Некоторые исследователи полагают, что в этом случае следует говорить об их переходе в разряд относительных прилагательных.
4 октября 2025
№ 268805
Здравствуйте, сотрудники сайта "Грамота.ру"! Наверно, пропало первое мое обращение. Повторю его очень кратко: что правильно, "управляемость ЧЕМ" ("управляемость этими процессами") или "управляемость ЧЕГО" ("управляемость этих процессов")? Мне кажется, что правилен только второй вариант, что управляемость -- атрибут, свойство именно чего (управляемость судна, машины), в то время как управление -- процесс, и правильно говорить об управлении машиной или процессами. В последнее время сталкиваюсь с обоими вариантами, отсюда складывается впечатление, что управление и управляемость стали восприниматься как синонимы. Спасибо! Тим из США
ответ
Ваши рассуждения правильны, верен только вариант управляемость чего (управляемость самолета, управляемость этих процессов).
1 апреля 2013
№ 262966
Здравствуйте! Следует ли руокводствоваться измениями в орфографии 2000 года как нормативными. Например, согласно этим изменениям следует писать "пол-метра", "пол-первого", "пол-дома" и т.д., ведь в словаре на вашем сайте слова с первой частью "пол" рекомендуется писать слитно. Или, к примеру, согласно изменениям 2000 г. следует писать "экспрезидент", а не "экс-президент". Так чем же руководствоваться? Пожалуйста, ответьте на этот вопрос обязательно. посылала вам не один вопрос в разное время, и ни на один не получила ответа, к сожалению.
ответ
Проект нового свода правил русского правописания, работа над которым велась Орфографической комиссией РАН десять лет назад, утвержден не был. В настоящее время официально действующими по-прежнему являются «Правила русской орфографии и пунктуации», принятые в 1956 году.
10 августа 2010