№ 294998
Дорогая Грамота! Нужна ли запятая в этом предложении: Мы работаем для того(,) чтобы вы получали удовольствие от общения. Очень нужен ответ! Спасибо!
ответ
23 октября 2017
№ 297900
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, правильно ли употреблено слово «провоцировать» во фразе: «Я делаю это, чтобы провоцировать других людей поступать хорошо, творить добро»?
ответ
В этом контексте уместнее глагол "побудить".
28 августа 2018
№ 225995
Но чтобы приобрести это самое «средство», нужны финансы и терпение при оформлении покупки... Особенно когда речь идет об иномарке.
Верна ли пунктуация?
ответ
Пунктуация верна, если слова чтобы приобрести это самое «средство» нельзя перенести. Если можно -- требуется запятая после но.
25 июля 2007
№ 329537
Скажите, пожалуйста, насколько верно построено предложение: "Я хочу такую машину, чтобы она была надежной"? Вопрос хочется задать определительного придаточного, но союз смущает.
ответ
Предложение построено верно.
26 января 2026
№ 220624
Подскажите, пожалуйста, корректно ли такое написание: настаивают 1,5-2 суток или лучше настаивают в течение полутора-двух суток.
Для приготовления 10 л настоя - допустимо ли, чтобы 10 л остались на предыдущей строке, а слово "настоя" перешло на следующую? Спасибо за ответ.
ответ
1. Предпочтителен второй вариант. 2. Такого оформления следует избегать.
1 мая 2007
№ 323729
Добрый день! Помогите, пожалуйста, разобраться. Цитирую справочник Д.Э.Розенталя: "В иноязычных словах после твердых согласных пишется буква е: адекватный, денди, кашне, кепи, леди, пенсне...и т.д." Но разве в данных случаях твердый согласный? Ведь "е" смягчает согласный звук. Или я что-то понимаю неверно? Заранее спасибо!
ответ
Дело в том, что по законам русской орфографии твердость/мягкость парного согласного перед гласным [э] в иноязычных словах не передается: е пишется и после твердых, и после мягких согласных, напр.: темп [т] – температура [т’], э пишется после твердых в ограниченном круге слов, напр.: блэкаут, мэр, нэцке, пленэр, пэр, рэкет, сэндвич, сэр, тхэквондо, фэнтези, фэншуй.
О том, как осваиваются языком заимствованные слова и как это влияет на кодификацию, пишет член Орфографической комиссии РАН О. Е. Иванова в орфографическом комментарии к словарной фиксации кешбэк: «Иностранные слова входят в наш язык как чужие, со своими фонетическими особенностями, но постепенно, очень постепенно русский язык их осваивает, приучает к нашей «системе ценностей». На фонетическом уровне процесс освоения выражается, в частности, в смягчении изначально твердого согласного перед звуком [э]: ведь в нашей фонетической системе в русских словах перед звуком [э] произносится мягкий согласный и поэтому пишется буква е (белый, дело, мелкий), при этом существуют лишь единичные исключения из этого фонетического правила (к ним относятся названия букв бэ, вэ, гэ, дэ… и производные от них слова, например бэшки ʻученики класса Бʼ), в которых твердый согласный логично передается последующей гласной буквой э, а не е. <...> Лингвисты учитывают ход исторического процесса на материале многих однотипных слов, наблюдают изменения в их произношении условно ʻвчераʼ и ʻсегодняʼ и решают: в словаре следует дать такое написание, которое не помешает процессу обрусения, то есть в нашем случае это кеш – его можно произносить и [к]еш, и [кʼ]еш. В противном случае – если зафиксировать кэш, то закрепляется твёрдое произношение согласного в этом слове. И вообще, целесообразнее «склонять» слово присоединиться к правилу, а не к исключениям».
8 июля 2025
№ 276905
Здравствуйте! Всё чаще в городах отмечают то День мёда, то День картофелины, то день ещё чего-нибудь. У нас в редакции раскол: корректор утверждает, что такой праздник не должен именоваться с большой буквы (мол, не государственный — значит, не имеет большого значения), журналисты и редакторы считают, что название праздника требуется выделять (всё равно ведь праздник). Как же всё-таки оформлять на письме такие дни, ведь их становится всё больше — и про все надо писать? Спасибо.
ответ
Нужно писать со строчной буквы: день меда, день картофелины.
12 августа 2014
№ 323310
Можно ли, цитируя, поставить ТОЧКУ внутри кавычек, а не за пределами? Знаю, что после многоточия, вопросительного и восклицательного знаков внутри кавычек – точка не ставится. Но можно ли поставить точку внутри кавычек, а после уже ничего не ставить?
Например:
Автор писал следующее:
- «Технологический суверенитет - величина относительная и имеет границы.»
ответ
Перед закрывающей кавычкой точка не ставится, она выносится за кавычку (см. пункт 2 параграфа 159 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина): Автор писал: «Технологический суверенитет — величина относительная и имеет границы».
2 июня 2025
№ 234517
Здравствуйте, уважаемые сотрудники "Грамоты"!
Услышала краем уха на "Эхе", что правильно спрашивать "До скОльких?", а не "До скольки?" (о времени окончания чего-нибудь). Проясните, пожалуйста, ситуацию (и насчет ударения тоже).
Еще вопрос: можно ли сказать "До которого часа?"
Спасибо.
Оксана
ответ
Подтверждаем, правильно: до ско/льких, до кото/рого ча/са.
23 декабря 2007
№ 291001
В учебнике по математике для 1-го класса (2016 год издания) написано: "Как можно сделать так, чтобы красных и синих треугольников стало поровну? чтобы красных треугольников стало больше, чем синих? синих меньше, чем красных?" Допускают ли современные правила русского языка написание новых вопросов после вопросительного знака со строчной буквы? Очень нужен ваш ответ, так как такая манера написания присутствует во всем учебнике.
ответ
Подобные случаи не описаны в справочной литературе. На наш взгляд, такое написание можно считать допустимым.
17 февраля 2017