Согласно «Словарю собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко, Люсечиль – существительное мужского рода. Правильно: в Люсечиле.
В современных словарях русского языка в качестве правильного указано слитное написание: внакладе. Мы с ними согласны.
Оба варианта - за рамками литературного языка. В связи с этим вопрос о правильности поставлен некорректно.
У нас нет обоснования для варианта "жить в Украине". Грамматическая норма русского языка: жить на Украине.
Согласно словарям русского языка суши (суси) – существительное среднего рода. Можно было написать вторая порция суши бесплатно.
Запятые не нужны. Передадим Ваше замечание главному редактору «Большого толкового словаря русского языка» С. А. Кузнецову.
Сочетание сарафанное радио уже устоялось, оно зафиксировано словарями русского языка, поэтому его корректно писать без кавычек.
Правильно: костюм-двойка. См.: Букчина Б. З. Слитно? Раздельно? Через дефис? Орфографический словарь русского языка. М., 2013.
Большинство словарей русского языка (в их числе словари имен собственных, словари географических названий) рекомендуют вариант Марианске-Лазне.
Такое употребление встречается в диалектах и в просторечии, но оно не является нормативным для литературного языка.