№ 321184
Нужна ли запятая после слова "хотя" в предложении:
"Хотя те, кто не держал паяльника в руках или не наблюдал, как паяют, скорее всего, и эту очевидную связь не установят."
Мне кажется, что "хотя" — это подчинительный союз уступки, который вводит придаточное предложение и тесно связан с последующим текстом. Судя по правилам, запятая после "хотя" не ставится. Верно ли это?
ответ
Вы правы, хотя — это союз, а после союза запятая не ставится.
21 января 2025
№ 297461
Уважаемая Грамота! Очень нужен ваш ответ! Продублирую вопрос. Убедительно прошу помочь разобраться в противоречивых вопросах употребления прописной буквы и постановки кавычек. В частности, меня интересует оформление в деловых документах следующих наименований. 1. Наименования структурных подразделений университета следует писать с прописной или строчной: Научно-исследовательский институт, Отдел качества образования, Сектор информационного обеспечения, Учебно-методическое управление и т.п.? 2. Инициальные аббревиатуры, образованные от реальных имен собственных , но используемые с родовым словом (по правилу - не заключаем в кавычки, если без родового слова: МИД, МЧС,МГУ), следует заключать в кавычки: кафедра РЯ или кафедра "РЯ", факультет ФК или факультет "ФК" (по аналогии с ФГБОУ ВО "НИУ ВШЭ")? Очень жду вашего ответа! Благодарю.
ответ
1. По правилам названия отделов, не являющихся собственными именами, пишутся со строчной буквы. Ср.: отдел кадров, сектор учета, ученый совет, художественный совет, факультет журналистики, кафедра иностранных языков, сектор диалектологии, группа по контролю электронной системы. Сочетание научно-исследовательский институт в составе индивидуального названия института принято писать с заглавной буквы, например: Институт лингвистики. Отметим, что в официально-деловой речи названия крупных отделов различных учреждений часто пишут с прописной буквы, однако пока эта тенденция в правилах не отражена.
2. Сокращенные названия кафедр в кавычки заключать не нужно.
22 июня 2018
№ 249371
Здравствуйте! Вы в ответе на Вопрос № 249301: (помогите правильно написать окончания географических названий и фамилий: селом Бородином, городом Пушкином, ученым Дарвином, актером Чарли Чаплином) написали, что все правильно. Разве не нужно различать написание в зависимости от того, что перед нами - город (село и тд) или фамилия человека (ДарвинЫм, ЧаплинЫм)?
ответ
Правила таковы.
Географические названия на -ов (-ев), -ово (-ево), -ин, -ино (-ыно) имеют в творительном падеже окончание -ом, например: Львов – Львовом, Канев – Каневом, Крюково – Крюковом, Камышин – Камышином, Марьино – Марьином, Голицыно – Голицыном.
В отличие от названий городов русские фамилии на -ин (-ын) и на -ов (-ев) имеют в творительном падеже единственного числа окончание -ым, ср.: Пушкин (фамилия) – Пушкиным и Пушкин (город) – Пушкином; Александров (фамилия) – Александровым и Александров (город) – Александровом.
Однако иностранные фамилии на -ин, -ов имеют в творительном падеже окончание -ом: Дарвином, Гершвином, Чаплином.
9 декабря 2008
№ 318788
Помогите, пожалуйста, определить стихотворный размер в данном отрывке:
…Точила топоры она и пилы, // Железами по воздуху лупила, // И удалую пробовала силу, // Которая всегда одержит верх. // Деревья же не ведали испуга, // И, землю бороздя подобно плугу, // Поддерживая бережно друг друга, // Брели они к воде за веком век… (Ян Бруштейн «Красные деревья»)
ответ
Это пятистопный ямб с большим количеством пиррихиев и чередованием женских (1-3, 5-7) и мужских (4, 8) рифм.
8 ноября 2024
№ 287510
В книге "Шоколад" Дж.Харрис (М.: Эксмо; СПб.: Домино, 2015, с.276) читаем предложение: "Кроме конфет, продуктов в доме почти нет". Объясните, пожалуйста, почему здесь поставлена запятая? Мне кажется, она не нужна. А ставится ли она в случае: "Продуктов в доме почти нет (,) кроме конфет"? Спасибо.
ответ
В обоих случаях корректно с запятой. Обороты с предлогом кроме обычно обособляются.
21 марта 2016
№ 243750
Добрый день. Уважаемая Справка, вы не ответили на вопрос. Это очень срочно, ответьте, пожалуйста! Корректна ли расстановка знаков препинания: "Характеристика продукта: вкус и запах - сладкий, чистый, с выраженным вкусом пастеризованного молока; консистенция - однородная по всей массе; цвет - белый с кремовым оттенком." Спасибо.
ответ
28 июля 2008
№ 222685
Здравствуйте, сотрудники Грамоты!
Помогите, пожалуйста. Это очень срочно!
Какие знаки препинания ставятся в предложении "Первые образцы, так называемые "сланцы", были приобретены Ктсом в 1918 году". Редактор настаивает, что после слов "образцы" и "сланцы" - нужно поставить тире. Плюс запятая перед "были". Она права?
Заранее благодарю за ответ.
ответ
Возможны варианты: Первые образцы, так называемые сланцы, были приобретены Ктсом в 1918 году; Первые образцы (так называемые сланцы) были приобретены Ктсом в 1918 году; Первые образцы -- так называемые сланцы -- были приобретены Ктсом в 1918 году.
5 июня 2007
№ 298912
Здравствуйте. Наткнулся в сети на картинку с текстом "Мне начинают нравитЬся оливки.". Хотелось бы узнать правильное написание глагола. С одной стороны это инфинитив, мягкий знак необходим. С другой стороны, сказуемое - "начинают нравится" из 2х глаголов, отвечает на вопрос "Что делают?", т.е. глагол "нравится" - зависимый и должен быть в той же форме, что и главный глагол. Прошу прояснить ситуацию.
ответ
Верно: начинают нравиться. Это составное глагольное сказуемое (первый глагол в личной форме, второй - в неопределенной форме).
8 декабря 2018
№ 325492
Добрый день! Дети учатся в начальной школе, с ужасом наблюдаю, как они делят слова на слоги. Правила деления на слоги и правила деления слов для переноса не всегда совпадают (например, ша-пка, ба-рдак - деление на слоги, шап-ка, бар-дак - деление для переноса). Скажите, пожалуйста, какие сейчас правила деления.
ответ
Правила деления на слоги и правила переноса действительно часто не совпадают. См. правила переноса, изложенные в полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина.
10 сентября 2025
№ 273228
Добрый день. Ваша рубрика «Проверка слова» предлагает слитное написание «упругопластический» (как и 5-е издание словаря Букчиной и Калакуцкой «Слитно или раздельно? Опыт словаря-справочника» (Москва : Рус. Яз., 1985)). Однако в орфографическом словаре Лопатина и Лопатиной «Слитно, раздельно или через дефис?» (Москва : Эксмо, 2012) дано дефисное написание «упруго-пластический». Кому верить? С уважением,
ответ
В печатном 4-м издании «Русского орфографического словаря» РАН под ред. В. В. Лопатина и О. Е. Ивановой (М, 2012) тоже зафиксировано слитное написание: упругопластический (как и в предыдущих изданиях словаря). Вероятно, должно быть исправлено дефисное написание в словаре «Слитно, раздельно или через дефис?». Мы передадим Ваше замечание Владимиру Владимировичу Лопатину.
10 февраля 2014