№ 245853
Здравствуй Справочка. Подскажи покалуйста, как поставить ударения (Брать - брал - брало – брали - брала) и где про это посмотреть
ответ
брать, беру, берёт; прош. брал, брала, брало,
БРАТЬ, беру, берёт; прош. брал, брала, брало (неправильно брала, брало), брали.
15 сентября 2008
№ 290623
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, словосочетание "врач-хирург Сидорова" будет писаться с дефисом или с пробелами и тире ("врач -- хирург Сидорова")?
ответ
Следует писать через дефис: врач-хирург Сидорова.
19 октября 2016
№ 292633
ЕСЛИ ВЫ НАЙДЕТЕ БРАК - МЫ ЗАМЕНИМ ПЕРЧАТКИ ЗА СВОЙ СЧЕТ. Добрый день, возможно ли использование тире в приведенном предложении?
ответ
Написание с тире корректно.
30 марта 2017
№ 297873
Нужна ли запятая перед тире: я всё чаще прихожу к выводу, что самый главный враг для нас — это мы сами
ответ
Запятая перед тире не требуется.
26 августа 2018
№ 258565
Здравствуйте! Правильно ли я расставила знаки препинания в предложении, "Приходил брат и принёс замечательный подарок - книгу." Спасибо!
ответ
Да, все верно. Если Вы используете кавычки, то, пожалуйста, ставьте точку после закрывающих кавычек.
5 марта 2010
№ 244651
Здравствуйте, Справочка! Есть строки: младший брат не был малым - по праву он военную славу дерзал! Можно ли славу дерзать?
ответ
Думаем, что так сказать нельзя.
18 августа 2008
№ 244283
Будьте добры, ответьте, является ли психолог медицинским работником, как, например, врач терапевт, отоларинголог и т. д., или это самостоятельная область?
ответ
Мы можем ответить только на вопросы по русскому языку, руководствуясь толкованиями словарей. Словари говорят, что психолог - это ученый, специалист по психологии (т. е. не медработник).
12 августа 2008
№ 324051
Скажите, пожалуйста, нужна ли выделенная запятая?
Как мама велела мне, так я передал младшему брату(,) и так брат и сделал.
ответ
Запятая нужна, верный вариант: Как мама велела мне, так я передал младшему брату, и так брат и сделал.
21 июля 2025
№ 324449
Касательно сочетания "гражданский брак" грамота.ру давала следующий ответ: в современном русском языке сочетание гражданский брак получило новое значение (уже зафиксированное словарями): «не оформленный официально союз мужчины и женщины», т. е. оно выступает как синоним (своего рода эвфемизм) понятий фактический брак, сожительство.... Это разговорный вариант? Насколько правомерно использование этого сочетания в СМИ в контексте сожительства? Я о том, что журналисты гос сми так говорят о неофициальном браке.
ответ
В толковых словарях русского языка выражение гражданский брак не сопровождается ограничительной функционально-стилистической пометой «разговорное» (см. статьи о слове брак). Правомерность сопоставления обозначаемого этим выражением понятия с какими-либо другими понятиями целесообразно обсуждать с теми специалистами, для кого жизнь людей является предметом наблюдений, анализа и оценки, например с юристами, социологами, культурологами, историками.
1 августа 2025
№ 328766
1. Хотел бы узнать по поводу трансформации «заведывающего» в «заведующего» в русском языке. Увидел 1-й вариант написания в первом выпуске сборника трудов Института по изучению высшей нервной деятельности под названием «Высшая нервная деятельность» 1929 года, где перечисляют регалии Д. С. Фурсикова именно в таком исполнении, хотя у вас на сайте написано, например, что есть слова «заведовать» и «заведующий», а других в природе — «заведывающий» и «заведывать» — не имеется...
2. Корректно ли я сослался на источник в 1-м пункте? У книги достаточно обширное библиографическое описание, отчего я не совсем понял, как было бы более правильно на неё сослаться. Если что, вот полное описание: «Институт высшей нервной деятельности (Москва). Высшая нервная деятельность [Текст] : Сборник трудов Института.... Вып. 1 [Текст] / 1 т.; 22х15 см.. — Москва : Изд-во Коммун. акад., 1929 (Интернациональная (39) тип. "Мосполиграф"), 1929. — XII, 440 с., [14] вкл. лил. : ил., черт., диагр., портр., граф..».
ответ
Глагол заведывать, от которого образуется слово заведывающий, встречался в начале XX века и оценивался нормой как устаревший канцеляризм. Впоследствии из нормативных словарей он был окончательно исключен.
Строгих норм библиографического описания, синтаксически встроенного в связный текст, нет. Важно лишь, чтобы информация обладала необходимой степенью полноты, позволяющей найти соответствующее издание или нужный фрагмент в нем. В данном случае, например, недостает указания на номер страницы.
21 декабря 2025