Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 230124
Пожалуйста, правильно запятые?...
-Сначала я посмеивался над тем, что по пульсе на ноге трупа он может определить дату смерти через пятнадцать суток с точностью до получаса.
Спасибо.
Александр.
ответ
Дополнительные знаки препинания не требуются. Правильно: по пульсу.
26 сентября 2007
№ 246667
Напишите, пожалуйста, в каких случаях используются глаголы (по)класть и (по)ложить? Есть ли в их использовании различие?
ответ
Правило простое. Правильно: класть, кладу и положить, положу.
3 октября 2008
№ 245855
Здравствуйте,уважаемые.Вот уже в который раз пытаюсь у Вас выяснить правила употребления слов "класть"-"положить".Обьясните,пожалуйста.Заранее благодарен.
ответ
Правильно: класть, кладу и положить, положу (в качестве видовой пары).
15 сентября 2008
№ 262845
Доброе время суток! Подскажите, пожалуйста, правильные ударения при склонении слова "поляк". Каким правилом русского языка они обусловлены? Заранее благодарен!
ответ
Ударение остается на основе: полЯк, полЯка, полЯку и т. д.
16 июля 2010
№ 277796
Как правильно писать по-русски польскую фамилию Kwaśniewski: Квасневский? Квасьневский? Квасневський?
ответ
Словарь имён собственных
КВАСЬНЕВСКИЙ Александр, Квасьневского Александра (президент Польши в 1995—2005)
10 сентября 2014
№ 208311
Цитата из новости:
Одна лишняя запятая в контракте может стоить канадской телекоммуникационной компании Rogers Communications 1,8 млн долларов. Лишний пунктуационный знак в статье контракта об условиях расторжения сделки изменил смысл статьи.
Статья, регулирующая правила и процедуру расторжения контракта, была записана так:
"This agreement shall be effective from the date it is made and shall continue in force for a period of five years from the date it is made, and thereafter for successive five year terms, unless and until terminated by one year prior notice in writing by either party."
"Данное соглашение вступает в силу с момента заключения и действует в течение пяти лет с момента заключения и после этого срока пролонгируется на пятилетние периоды, до тех пор и пока любая из сторон не пожелает расторгнуть соглашение, предварительно известив другую сторону о своем решении в письменном виде не позднее чем за один год".
Регулирующая комиссия по телекоммуникациям, куда обратились конфликтующие стороны, рассмотрела дело и вынесла решение в пользу Bell Aliant, постановив, что согласно тексту контракта сторона имеет право расторгнуть контракт без санкций уже в первые пять лет. Виновата во всем лишняя запятая. Если бы в формулировке не было второй по счету запятой (в русском тексте - первой), то Bell Aliant должна была бы заплатить штраф.
У меня вопрос: если бы контакт был составлен на русском языке, то повлияла бы эта запятая на смысл контракта подобным образом?
ответ
Мы не можем ответить на Ваш вопрос, потому что это вопрос юридический, а не лингвистический.
26 октября 2006
№ 202995
Подскажите, пожалуйста, как правильно написать на коверте следующие иностранные имена в дательном падеже (кому):
Хассан Ахмад Хаммуда
Рольф Карл Тео Деега
Субрамония Айер Нарайанан
Саад Кхалид Ахмад
Манфред Франц Вильтнер
ответ
Корректно: Хассану Ахмаду Хаммуде, Рольфу Карлу Тео Дееге, Субрамонии Айеру Нарайанану, Сааду Кхалиду Ахмаду, Манфреду Францу Вильтнеру.
11 августа 2006
№ 228680
Пожалуйста, ответьте, надо очень срочно:
Нужна ли запятая перед что бы и надо ли писать что бы в данном случае отдельно? "Наш полис обеспечит защиту Вашего имущества и позволит возместить ущерб, что бы с ним не случилось".
ответ
Предложение написано правильно, однако обратите внимание, что неясно, к чему относятся слова с ним: к полису, имуществу или ущербу.
6 сентября 2007
№ 209064
Будьте добры, не могли бы вы подсказать, что такое "полынча" или "полынч"? Большое спасибо.
ответ
В доступных нам источниках это слово не зафиксировано. Можем предположить, что Полынча - это название Польши на белорусском языке.
6 ноября 2006