№ 225972
Как правильно транслитерировать на кириллицу итальянскую фамилию Manzoni? Сейчас обсуждается 2 варианта: "Манцони" и "Мандзони".
PS: Нужно для статьи http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%BD%D1%86%D0%BE%D0%BD%D0%B8
ответ
Так как в словарях и энциклопедиях указаны два варианта (вариант Мандзони -- как основной), в статье следует писать: Мандзони (Манцони).
25 июля 2007
№ 271417
Dear Sir/Madam, Do you know where in the Internet or what is the address of the website(s) where the Russian language is translated into the English letters? For example, the word "understand". Instead of being written in the Cyrillic alphabet, it is written as "panimayu". This allows me to read it easily and pronounce it too. Another example is "I know" which is "Ya snayu". Regards Globalex
ответ
Вот один из таких сервисов:
http://translit.ru/
Обратите внимание, что транслитерация не позволяет корректно произносить русские слова. Для правильного произношения нужна транскрипция, для которой стандартных знаков латиницы не достаточно.
15 октября 2013
№ 255573
Здравствуйте! Постоянно в СМИ встречаю название судна "Arctic Sea" без кавычек. Это верное написание? Спасибо.
ответ
Существует практика не заключать в кавычки собственные наименования, написанные латиницей. Это корректное написание.
31 августа 2009
№ 308561
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно? FX эффекты или FX-эффекты Заранее благодарю!
ответ
Следует писать с дефисом: FX-эффекты.
2 сентября 2021
№ 314302
Подскажите, как правильно написать?
Утвердить решение о предоставлении Садоводческому некоммерческому товариществу «Ветеран-1» права пользования участком недр местного значения, расположенном (или расположенным) на земельном участке с кадастровым номером 36:07:7004001:88 по адресу: Воронежская область, Верхнехавский район, СНТ«Ветеран-1».
ответ
Корректно: Утвердить решение о предоставлении садоводческому некоммерческому товариществу «Ветеран-1» права пользования участком недр местного значения, расположенным на земельном участке с кадастровым номером 36:07:7004001:88 по адресу: Воронежская область, Верхнехавский район, СНТ «Ветеран-1».
21 июня 2024
№ 254131
Добрый день. Будьте добры, подскажите, пожалуйста, нужен ли пробел между цифрами и стандартными сокращенными обозначениями метрических мер? К примеру: суммарная длина труб 1000(?)м; обширный модельный ряд от 8(?)НР до 48(?)НР. Буду очень признательна за скорый ответ.
ответ
Пробел в данных случаях нужен.
8 июля 2009
№ 224576
К вопросу №224470. Не понятно, контекст последующих предложений или этого же предложения предполагает противопоставление, тогда НЕ ИЗВЕСТНО пишется раздельно?
28 июня он приехал на автовокзал города, и с тех пор его местонахождение не известно. Приметы: на вид 30 лет.
ответ
Противопоставление может содержаться как в одном, так и в нескольких предложениях. В данном случае предпочтительно слитное написание.
6 июля 2007
№ 219637
Встретила в книге "Техника дезинформации и обмана" под редакцией Ясена Засурского фразу
"язык в процессе стереотипизации".
Книжка 78 года издания.
Что такое стереотипы в языке? Откуда они берутся?
Посоветуйте, пожалуйста, что-нибудь почитать на эту тему.
Спасибо!
с уважением, Ксения
ответ
См. http://www.phg.ru/issue16/fg-6.html [здесь].
18 апреля 2007
№ 246803
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, как правильно: Супер-Букер, супер-Букер или..? Имеется в виду премия The Best of th Booker. Спасибо
ответ
6 октября 2008
№ 239280
Очень странная ситуация со словом «арт-хаус» (напишем его так). В английском языке закрепилось раздельное написание: art house (http://en.wiktionary.org/wiki/art_house). В вашем собственном орфографическом словаре написано: 1) арт-… — первая часть сложных слов в знач. «художественный, относящийся к искусству», *пишется через дефис*; 2) арт... — первая часть сложных слов (сокр.: артиллерийский), пишется слитно. Получается, что правильно писать «арт-хаус». Но в вашем же словаре указан единственный вариант «артхаус». Почему? Если следовать логике и изложенной в словаре информации, то получается, что написанное слитно слово «артхаус» должно переводиться как «артиллерийский дом». Так как же быть?
ответ
Написание артхаус проверяется в словарном порядке. Проведем аналогию с первой частью сложных слов бизнес: эта часть присоединяется дефисом к последующей части слова (бизнес-идея, бизнес-ланч), но в составе слов бизнесмен, бизнесвумен пишется слитно. Причина слитного написания - отсутствие в русском языке самостоятельных слов мен и вумен (ср.: шоумен, шоувумен).
Хаус употребляется как самостоятельное слово только в виде омонима со значением "камышовая кошка". В другом значении его самостоятельное употребление невозможно. Этим и следует объяснить слитное (вместо ожидаемого дефисного) написание слова артхаус.
14 апреля 2008