№ 218720
Добрый день! так и не дождавшись ответа и тщетно проискав ответ на него, решила обратиться с вопросом еще раз. Меня интересовала расстановка знаков препинания в предложении: "Лечение (,) приятное во всех отношениях". А теперь попутно еще два вопроса, только, пожалуйста, если можно, срочно. Нужно ли усиление в случае "...лишь к 50 (-ти) годам, достигнув духовной зрелости..."? И еще; "...поэтому занятие каллиграфией не обязательно предполагает владение языком" (слитно или раздельно не обязательно)? Спасибо.
ответ
1. Запятая нужна. 2. Наращение не требуется. 3. Если нет противопоставления, корректно слитное написание.
5 апреля 2007
№ 218618
Скажите пожалуйста, корректна ли пунктуация в предложении: "Было разрешено употреблять только пивное сусло – напиток еще не вполне готовый, по крепости мало чем отличавшийся от кваса". Спасибо.
ответ
Пунктуация верна.
3 апреля 2007
№ 218602
Нужна ли вторая запятая: "...значитальное, на порядок, превышение"? И еще: нужно ли тире в предложении: "Они не собственники жилья"? Большое спасибо.
ответ
Пунктуация верна в обоих случаях: запятые на месте, тире не требуется.
3 апреля 2007
№ 218576
Здравствуйте. Вопрос: в связи со сменой названий государств бывшего СССР изменилось ли название национальностей? Например: Кыргызстан - кыргыз (???), Молдова - молдованин (???).
Моя работа связана с переводом иностранных документов. В киргизском (или кыргызском???) паспорте на странице, заполенной на руском языке, в графе "национальность" пишется "кыргыз". А недавно дама настаивала, чтобы в переводе ее молдавского паспорта было написано "молдованка", так как государство назывется Молдова. В словарях, к которым я обращалась, такие слова еще не зафикированы. Заранее спасибо.
ответ
По-русски правильно: киргиз, молдаванин, молдаванка, киргизский. Такое написание зафиксировано в словарях русского языка, этими рекомендациями и следует руководствоваться.
3 апреля 2007
№ 218480
Здравствуйте еще раз. Опять требуетяс срочный ответ.
Скажите, пожалуйста, как расставить знаки препинания в следующем предложении:
В Тунисе нет снега, - только море, а я так мечтаю поиграть в снежки.
Спасибо.
ответ
После слова снега ставится либо запятая, либо тире.
2 апреля 2007
№ 218474
Дорогая Грамота, и еще раз прошу ответа, это важно! Подскажите, пожалуйста, каким правилом может быть объясняено отсутствие запятой после оборота (помня об этом) в начале следующего предложения: "Но ведь только помня об этом можно ценить саму жизнь, каждое её мгновение, всякое её проявление". Может здесь быть вариативная запятая или её постановка обязательна?
Есть контекст, предыдущее предложение звучит так: "Современный человек боится разговоров о смерти... Но ведь только помня об этом можно...".
ответ
Запятые нужны: Но ведь, только помня об этом, можно ценить саму жизнь...
2 апреля 2007
№ 218462
Ответьте, пожалуйста, еще на один вопрос ( хотя на предыдущие несколько ответов не получила). Нужна ли запятая перед словом "плюс" в предложении:
На счету француза три золотых медали плюс одна серебряная.
eim
ответ
Указанная запятая не требуется.
2 апреля 2007
№ 218425
И еще раз про Железное Облако. Меня именно интересовал вариант с сочетанием ВОЖДЬ Железное Облако. Так как в книге я встретила: "...играть в рулетку с главой самого большого племени, Вождем Железное Облако". Следовало бы здесь все склонять? И на какое правило следует опираться?
ответ
В такой ситуации склоняется только слово "вождь", а приложение не склоняется.
30 марта 2007
№ 218416
И еще пару вопросов про запятую перед КАК. Штиблеты как у Остапа Бендера... Белье должно облегать вас как выставочного манекена. Спасибо! Где-то доходчиво написано об этом злосчастном КАК7
ответ
Корректно: Штиблеты как у Остапа Бендера. Белье должно облегать вас, как выставочного манекена. К сожалению, "доходчиво" о слове "как" нигде не написано.
30 марта 2007
№ 218407
Спасибо за ответ на вопрос по поводу су-джок. Но вот в таком случае еще один вопрос "в тему": как тогда пишется су-джок терапия?
ответ
Корректно: су-джок-терапия.
30 марта 2007