№ 276360
Здравствуйте, уважаемые сотрудники портала Грамота.ру. Я военнослужащая, и неоднократно мне приходится спорить с коллегами по одному поводу. Надеюсь, вы разрешите наш спор. Постоянно в документации, докладах мы используем формулировки: "Прапорщик Иванова дежурство сдала" или "Сержант Петрова закончила наблюдение" . Вернее, я пытаюсь изменять род глагола, но начальство упорно твердит, что в армии женщин нет и заставляет употреблять глаголы мужского рода. Есть ли правила, отражающие склонение глаголов при их сочетании со званиями женщин-военнослужащих? Заранее спасибо.
ответ
17 июля 2014
№ 275380
Здравствуйте! К сожалению, я не получила ответ на свой вопрос, поэтому задам его еще раз. Дело в том, что у нас с учителем возник спор. При словообразовательном разборе слова я всегда отталкивалась от его лексического значения. Разбирая слово БЕСКОНЕЧНЫЙ, я рассуждала так: бесконечный - то есть не имеет КОНЦА, следовательно, слово БЕСКОНЕЧНЫЙ образовано от существительного КОНЕЦ приставочно-суффиксальным спсобом. Но мой учитель считает, что это слово образовано от прилагательного КОНЕЧНЫЙ приставочным способ. Помогите, пожалуйста, разрешить наш спор. Спасибо
ответ
16 мая 2014
№ 269379
Вопрос по слову, которого у вас в базе ответов НЕТ!!! Третий раз уже задаю... Ну пожалуйста, ответьте! Заголовок статьи: Абсолютный фурор лазурного (имеется в виду лазурный цвет). Можно ли так сказать? Или это неверно (фурор можно произвести, а конструкций, подобных приведенной в заголовке, я не встречала). Редактор спорит со мной, утверждая, что так выразиться вполне приемлемо и приводит свои "примеры" - фурор цвета, фурор артиста, фурор балета. Ответьте, пожалуйста! Я уже вторую неделю жду :(
ответ
Может быть, использовать предлог: фурор ОТ лазурного? Ср.: впечатление от чего-либо.
21 мая 2013
№ 269639
Добрый день! Пишу вам второй раз, т.к. не получила ответа. В реплике из текста Конецкого "Ты бы хоть воротник поднял" меня интересует, какой частью речи является слово "хоть". Пересмотрела школьные и вузовские учебники, и в одном из вузовских учебников под ред. Розенталя нашла, что это частица-союз в функции противопоставление с уступительным значением. Для меня это самое убедительное объяснение. А как думаете вы? Пожалуйста, дайте ваши комментарии с ссылкой на авторитетные учебники.Спасибо!
ответ
Хоть бы (хотя бы) - частица. Это указано в словарях, например в "Большом толковом словаре" под ред. С. А. Кузнецова, представленном на нашем портале.
12 июня 2013
№ 301470
Добрый вечер! С коллегами пишем письмо-претензию партнерам по бизнесу о поставке бракованной продукции. В правом верхнем углу письма пишем: Вице-президенту АО "Рога и копыта" Иванову А.Б. А дальше возник вопрос по конкретному обращению, а именно: начинать ли письмо фразой "Уважаемые партнеры!" или же мы должны писать "Уважаемый А.Б!" ? Допустимо ли обращение "Уважаемые партнеры!", не обязывает ли нас "шапка" "нашего письма писать Уважаемый А.Б!", раз уж мы указываем не только название компании, но и конкретного человека?
ответ
Если Вы пишете вице-президенту, то будет уместно обратиться к нему по имени и отчеству.
13 июля 2019
№ 259869
Уважаемые филологи! Подскажите пожалуйста как правильно составить словососетание, встечающееся в объявлениях? "Лечение импотенции", "лечение потенции", "восстановление потенции"? Восстановление потенции или лечение импотенции-это единственно возможные правильные варианты. Нельзя лечить потенцию-это нормальное физиологическое состояние, при нарушениях её можно только восстанавливать. Если я неправ, то пожалуйста объясните мне. Спасибо вам за вашу службу и интересный сайт. Трудно переоценить вашу работу для общества. Ещё раз примите мою и не только мою БЛАГОДАРНОСТЬ. Здоровья вам и счастья.
ответ
Дмитрий, спасибо Вам за теплые слова!
Вы совершенно правы: корректны сочетания лечение импотенции и восстановление потенции, но не лечение потенции: потенция – способность мужчины к осуществлению полового акта и произведению потомства; потенция не болезнь, ее лечить нельзя.
1 апреля 2010
№ 259508
Добрый день, два раза задаю вопрос на грамота ру и ни разу не получила ответ...(, остается попробовать еще разок, а вдруг повезет:) Я спрашивала вас, уважаемые эксперты, о слове "стосковавшись", просто на одном литературном сайте дама-филолог сделала мне замечание, она сказала, что такого слова в русском языке нет и это слово, скорее всего, украинизм. Но я много раз встречала выражение "стосковавшись по........" в рассказах и стихотворениях. Будьте добры, помогите разрешить наш спор.
ответ
Словостосковавшись (как и глагол стосковаться по кому-чему, от которого образована эта деепричастная форма) в русском языке есть.
23 марта 2010
№ 233118
Надеюсь, на этот раз у Вас найдется время для ответа... Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая:
1) Но все это не так уж важно, поскольку(,) когда поэт рассказывает об одиночестве, я сразу понимаю, что это мой поэт.
2) Ему хотелось нарисовать все московские церкви(,) без каких бы то ни было исключений.
И нужна ли точка в конце следующего предложения:
3) работая на пленэре, он спрашивал у прохожих: «А какого цвета это здание?» или «А этот цветок, он розовый или синий?».
ответ
1. Указанная запятая нужна. 2. Указанная запятая не требуется. 3. Точка в конце не требуется, в остальном пунктуация верна.
22 ноября 2007
№ 243401
Дорогая Справка! Печально, но я не получил ответа на два предыдушие свои запроса. Может, повезёт на этот раз? Повторяю вопросы. 1) Надо ли ставить запятые в следующих предложениях на месте (?) ? -Эта стратегия, а также международная сеть дилеров и центров технического обслуживания(?) сделали компанию лидером мирового рынка. -Для этого разработаны специальные системы и устройства, например(?) запатентованная система или наша оригинальная разработка. 2) Как надо писать НЕ (слитно или радельно) в следующем предложении? -Эти ячейки пусты или (НЕ) задействованы. Ответьте, пожалуйста!
ответ
Извините за задержку с ответом.
1. Запятые не нужны в обоих случаях.
2. Корректно: Эти ячейки пусты или не задействованы.
15 июля 2008
№ 240873
Здравствуйте! Вынужден задать свой вопрос во второй раз, поскольку не получил ответа на первый от 19.05.2008. Как правильно и корректнее было бы назвать договор на консультационно-юридическое обслуживание клиентов (по оказанию консультационной юридической помощи), в соответствии с которым клиент имеет право получать гарантированный и фиксированный объем юридических услуг в течение определенного периода времени (определенного срока): 1) договор на абонентское юридическое обслуживание; 2) договор на абонентное юридическое обслуживание; 3) договор на абонементное юридическое обслуживание или др.? Заранее спасибо!
ответ
20 мая 2008