№ 279094
                                        
                                                Здравствуйте!  Я к вам с таким предложением: "В этот клуб нас затащил мой приятель с истфака, Ванька". Нужна ли запятая?  Если бы было: "В этот клуб нас затащил Ванька, мой приятель с истфака", то вопроса бы у меня не возникло.  А как в данном случае быть?  Буду очень благодарна за помощь. Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Запятая в этом случае не нужна.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                5 ноября 2014
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 279365
                                        
                                                Здравствуйте!  У меня опять назрел к вам вопрос, уважаемая справочная служба. Предложение следующее: "По законам жанра в любой истории должен быть конфликт". Следует ли после слова "жанра" ставить запятую? Можно ли считать "по законам/ну жанра" наречным выражением, не требующим обособления? Или все-таки вводность этой фразы уместна?  Спасибо вам большое!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Это обстоятельственный оборот, он не требует обособления в данном предложении.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                14 ноября 2014
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 279376
                                        
                                                Здравствуйте, уважаемая редакция. Вопрос: почему слова "телепередача" и "радиопередача", использовавшиеся в советское время, оказались сейчас почти полностью вытесненными словами "телепрограмма" и "радиопрограмма"? С какими процессами в языке это может быть связано, в каких исследованиях лингвистов это отражено? Если нет возможности дать прямой ответ, подскажите, где я могу проконсультироваться? 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                На наш взгляд, эти слова отнюдь не вытеснены, что подтверждается данными Национального корпуса русского языка. См.: http://ruscorpora.ru/
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                14 ноября 2014
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 278030
                                        
                                                Скажите, пожалуйста, какой корень в слове "скорость"? Я считаю,что скор-, однокоренные слова: скорый, ускорение, скор (на руку), скоро, скорее. Преподаватель русского языка в тетради у ребенка указал в качестве корня все слово "скорость" .Может быть что-то изменилось в русском языке, а я просто отстал от жизни? Рассудите, пожалуйста, наш спор.  С уважением Игорь Николаевич.
                                        
                                        ответ
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                16 сентября 2014
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 285375
                                        
                                                Вопрос на тему "дефис или тире между числами". Ни в справочниках, ни на портале ответа не нашла. Как правильно писать, когда числа - "соседи", дефис или тире? Например: 3-4 недели, 6-7 стр., 12-13 дней? Многие пишут тире. Знаю, что с числами, отделенными друг от друга, пишется тире: 12--24, 6--8. Как быть с теми, что в числовом ряду идут подряд?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Между числами в цифровой форме и в этом случае ставится тире, которое не отбивается от цифр пробелами: 3–4 недели, 12–13 дней, 6–7 страниц. Если же выбирается словесная форма, то употребление дефиса и тире зависит от значения. Если значение «от такого-то числа до такого-то числа», ставится тире: длина должна быть три – четыре метра (т. е. от трех до четырех метров), а если значение «то ли одно, то ли другое число», ставится дефис: кажется, этот текст занимает три-четыре страницы (то ли три страницы, то ли четыре).
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                23 ноября 2015
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 290142
                                        
                                                Подскажите, пожалуйста, ударение в слове “наметка” в значении “покрывала, надеваемого монашествующими поверх головного убора”. Очень часто приходится слышать ударение на первом слоге: нАметка, в то время как в словаре есть только слово намЁтка в разных его значениях с ударением на втором слоге. Может ли монашеская наметка быть исключением в плане ударения из всех известных намёток? Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В словарях только намЁтка. Возможно, иной вариант - монашеский "профессионализм"?
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                31 августа 2016
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 280405
                                        
                                                Уважаемая справочная служба, подскажите пожалуйста, как правильно сказать: "Я видел двадцать два известных футболиста" или ".... Двадцать двух известных футболистов"? Какое здесь действует правило? После "видел" требуется винительный падеж, а так как "футболист" одушевленное существительное, то по логике должно быть "двадцать двух известных футболистов". Заранее Вам спасибо. 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В конструкциях с составными числительными, оканчивающимися на два, три, четыре, винительный падеж сохраняет форму именительного независимо от категории одушевленности. Литературная норма: Я видел двадцать два известных футболиста. Вариант Я видел двадцать двух известных футболистов – разговорный.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                14 января 2015
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 286162
                                        
                                                Здравствуйте. Вопрос по сложностям пунктуации. Что должно быть в конце такого анекдота, полостью взятого в тексте в кавычки: “». ИЛИ “.» ИЛИ .“» «Зять на похоронах тещи опустил голову в ее гроб, надолго застыл в скорбной позе. Наконец его оттащили от гроба. Друзья спрашивают: „Ты так любишь тещу?“ — „Да нет, после вчерашней выпивки голова раскалывается, я к холодному прижал лоб... Легче стало“».
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Точка ставится после закрывающих кавычек. Корректно: ...стало"».
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                6 января 2016
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 258571
                                        
                                                1.Здравствуйте. Обращаюсь с этим вопросом третий раз. Помогите, пожалуйста, разобраться. В словах «мешён», «стужён», «пряжён» (имеется в виду сказка «Колобок») по правилам должна быть буква «Ё». Но мне встречались варианты с «О»: «мешон», «стужон», «пряжон». Так как все-таки правильно? Или в сказках допустимы оба варианта? Очень прошу указать какой-либо источник, где можно разобраться в такого рода вопросах.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Правильно написание с Ё. Полные формы мешеный, стуженый можно найти в словарях, а краткие пишутся с той же гласной.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                5 марта 2010
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 292226
                                        
                                                Разъясните, пожалуйста, насчёт падежей при использовании слова «дрон». Сегодня часто в СМИ можно видеть заголовки типа «Японцы научили дрона опылять лилии» или «Служба доставки UPS тоже хочет использовать дронов». Корректно ли здесь использование такой формы? По-моему здесь должен быть винительный падеж (кого? что?), то есть форма слова «дрон» должна совпадать с инфинитивом: японцы научили дрон опылять лилии.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Существительное дрон неодушевленное, поэтому форма винительного падежа этого слова совпадает с формой именительного. Таким образом, верно: научили дрон; использовать дроны.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                27 февраля 2017