№ 249113
                                        
                                                Каковы правила склонения в русском языке названия народа Масаи? "Мы подошли к деревне Масаи (или Масаев)"?  Корректно ли употребление выражения "Масайские хижины"? Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Существительное масаи (обратите внимание: оно пишется строчными) несклоняемое, прилагательное от него в русском литературном языке не образуется (масайский – просторечие). Правильно: мы подошли к деревне масаи; хижины масаи.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                27 ноября 2008
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 326166
                                        
                                                Помогите, пожалуйста, разобраться в использовании выражения: "Всегда пожалуйста!" Мне оно почему-то "режет слух". Я правильно понимаю, что оно больше употребляется в ироничном смысле. Буду благодарна за ответ.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Вполне возможно, что ироничное Всегда пожалуйста! встречается чаще, чем доброжелательный ответ. Подтвердить или опровергнуть это предположение может только специальное исследование.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                30 сентября 2025
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 270478
                                        
                                                В выражении "делаем акцент на стабильностИ поставок" правильно ли окончание "И"? Или вернее было бы поставить Ь? Какой падеж здесь правильный?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В словарях зафиксировано: делать акцент на чем-либо: делаем акцент на стабильности поставок.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                16 августа 2013
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 200264
                                        
                                                Здравствуйте! А можно философский вопрос... Старайтесь делать()по крайней мере() одно замечание по поводу того, над чем студенту еще следует поработать. - Согласитесь, что любое обособление "по крайней мере" зависит не только от смысла предложения, но и установки говорящего - от "отношения говорящего к высказываемой мысли". Так вот, каковым должно быть это отношение(и как его можно выразить другими словами), чтобы было явно: да, безусловно, данное сочетание является вводным, употреблено в значении - и передать его синонимическим выражением. Извините, философия нынче не в моде... 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Обороты по крайней мере, по меньшей мере обособляются только при инверсии: Этот вопрос обсуждался дважды, по крайней мере. Обособление связано не столько с "особым" вводным значением этих слов, сколько с интонационным обособлением, которое на письме выражается при помощи запятых.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                5 июля 2006
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 283495
                                        
                                                Подскажите правильно ли я написал следующие предложения: A) 1. Горный поток шумел, и пенился, и бился о скалы. (однородные члены предложения, соединенные повторяющимися союзами) 2. Машины двигались по степи и день и ночь. (устойчивое выражение - и день и ночь - нет запятой) 3. Квартира его хотя и просторна, но сумрачна. (однородные члены предложения, соединенные двойным союзом - хотя...но) Б) Необразованные люди часто бывают невежествеННы и ограничеННы. (краткие формы прилагательных, характеризуют свойства) Необразованные люди ограничеНы в своих возможностях. (тут уже причастие) С Уважением, Алексей.
                                        
                                        ответ
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                12 августа 2015
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 306902
                                        
                                                Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, какой знак препинания будет уместен в следующем предложении, к примеру: Контекст: Поскольку ООО "А", ОАО "Б" (?) материнская компания ООО "В", Продавец, Покупатель и ООО "В" решили заключить сделку, было принято следующее решение. По смыслу, знак препинания в данном месте может быть заменен на выражение "то есть". Интуиция подсказывает, что тире, поскольку в случае постановки запятой смысл может измениться (читатель может подумать о том, что ОАО "Б" и материнская компания ООО "В" - это два разных хозяйствующих субъекта). Не обманывает ли меня интуиция? ) Спасибо заранее.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Интуиция Вас не обманывает. Приложение отделяется одиночным тире, если относится к одному из однородных членов предложения.
Также возможен вариант, когда слова материнская компания ООО «В» заключаются в скобки.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                24 ноября 2020
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 244975
                                        
                                                Добрый день! У меня даже не сколько вопрос, а просьба прокомментировать выражение "причинить вред жизни", насколько оно грамотно с точки зрения экспертов рус. языка. Эта специфическая юрид. формулировка почно обосновалась в вполне официальных актах Республики Казахстан (напр. ГК). Тем не менее, у меня есть сомнения, а можно ли "причинить вред" жизни; ее, по-моему, можно только "лишить". Можно "причинить вред", напр., здоровью, можно оценить этот вред, измерить его, но применимо ли это к слову "жизнь"? Заранее спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Правильно: причинить вред здоровью. Сочетание причинить вред жизни не вполне понятно.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                25 августа 2008
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 290145
                                        
                                                Добрый день! Насколько помню, нречное выражение "на всякий случай" не выделяется запятыми. Перепроверил даже: в справке "Грамоты" (http://new.gramota.ru/spravka/punctum?layout=item&id=58_428) говорится о том же. Удивился поэтому, когда в "Записках охотника" И.Тургенева (рассказ "Льгов") прочёл следующее: "Мы уже давно могли заметить, что вода к нам понемногу всё набиралась в дощаник. Владимиру было поручено выбрасывать ее вон посредством ковша, похищенного, на всякий случай, моим предусмотрительным охотником у зазевавшейся бабы". Могли бы вы пояснить причину постановки у Тургенева запятых? Спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Обособлен обстоятельственный оборот в целях его интонационно-логического выделения. Знаки авторские.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                31 августа 2016
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 314513
                                        
                                                Со школы помню правило, что во фразеологизмах, устойчивых выражениях и пр., — не ставится запятая. Например, ни холодно ни жарко, ни рыба ни мясо, ни в сказке сказать ни пером описать и т. д. Можете, пожалуйста, разъяснить: с чем это связано? Так сложилось исторически или есть какое-то логическое объяснение этому явления? Спасибо за ответ!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Во фразеологизмах, устойчивых выражениях и пр. — не ставится запятая.
Это связано с тем, что фразеологизмы и устойчивые выражения являются семантически цельными, то есть их значение не зависит от значений составляющих их слов. 
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                26 июня 2024
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 304577
                                        
                                                Добрый день! Столкнулась с таким выражением: экономико-образующие предприятия. Правильно ли написано слово "экономико-образующие" ? Спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Следует писать слитно: экономикообразующие.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                6 февраля 2020