Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найден еще 4 921 ответ
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 218313
Здравствуйте! Вопрос по пунктуации со словом "теперь". Следует ли ставить тире.В каком случае? И какое из предложений более корректно. 1. "Теперь для всех появилась возможность приобретать..." 2. "...можно приобретать продукцию у производителя. Теперь для всех! (смысл: раньше не у каждого был такой шанс) С увважением, Маша.
ответ
Предпочтительно: Теперь у всех появилась возможность приобретать...
29 марта 2007
№ 219551
Уважаемое "Справочное бюро"! подскажите, пожалуйста, правильное произношение слова "тяжело" по правилам фонетики, которые я помню из школы, это должно быть [тижило], но многие люди, которых я знаю, особенно на Дальнем Востоке, откуда я родом, говорят [тижало], и это не режет слух. может быть правилен еще какой-то вариант?
ответ
Обе буквы -- я и е -- передают звук, средний между [и] и [э].
18 апреля 2007
№ 327047
Подскажите, пожалуйста, нужны ли здесь знаки препинания? «И вот, когда процессия прошла около полуверсты, Матвея осенила гениальная мысль, и тотчас же (?) по своей горячности (?) он осыпал себя проклятиями за то, что она не пришла ему раньше». «Он старался каким-нибудь образом (?) конечно же (?) незаметно (?) дать знать Иешуа».
ответ

Обстоятельство по своей горячности может быть обособлено для попутного пояснения или смыслового выделения — см. параграф 74 справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина.

Что касается второго предложения, то возможны варианты:
1. Он старался каким-нибудь образом, конечно же незаметно, дать знать Иешуа...
2. Он старался каким-нибудь образом — конечно же, незаметно — дать знать Иешуа...
3. Он старался каким-нибудь образом (конечно же, незаметно) дать знать Иешуа...

25 октября 2025
№ 278493
Добрый день! Подскажите, как правильнее оформить рекламную листовку, если в первой строке идет "Чтобы получать новости", а далее пункты: - оформите подписку..., - подпишитесь на сайте и т.д.? И что посоветуете почитать по корректуре рекламных текстов? Спасибо.
ответ

Об оформлении перечней (пунктов) см.: Как оформлять перечни?

7 октября 2014
№ 262701
Обычно сокращают "так далее" и "тому подобное" - т.д. и т.п. А верно ли сокращать "так как" - т.к.? Нужны ли пробелы? И какое действующее правило (если оно есть) здесь используется? Спасибо!
ответ

Такое сокращение употребительно. Пробелы нужны.

9 июля 2010
№ 296030
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, как правильно писать сокращения "то есть", " и тому подобное", " и так далее". Нужен ли пробел между точной и буквой? Например, т.е. или т. е.? И второй вопрос - сноска к слову с пробелом или без? Спасибо заранее.
ответ

Пробелы в сокращениях нужны: т. е., и т. п., и т. д.

Знак сноски отбивается от слова пробелом.

29 января 2018
№ 294211
Добрый день возник вопрос: Пишу служебную записку в ней присутствует следующий текст: "дать указания отделу о следующем:" далее списком перечисление указаний и по нему вопрос, что тут корректно использовать существительные "-подключении АРМ", "-монтаже АРМ" или глаголы "-подключить АРМ", "-смонтировать АРМ"?
ответ

Возможны варианты:

дать следующие указания: подключить АРМ...

дать указания: о подключении АРМ...

17 августа 2017
№ 237692
Все чаще я слышу обороты, построенные по щаблону "...сказал (подумал, узнал) о том, что...". Далее следует подробный текст. Мне кажется, "...о том, что" должно предшествовать как бы заголовку информации. Иначе достаточно. "..,что.." Как правильно? Спасибо
ответ

Конструкции "сказал о том, что..." и "сказал, что..." синонимичны.

4 марта 2008
№ 247563
Добрый день, справочная служба! Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая перед "как" в нижеследующем предложении, а также запятая перед союзом "и"? Далее как в кино: одно движение руки и на глазах у зрителей сумки превращаются в стильные ноутбуки.
ответ

Корректно: Далее как в кино: одно движение руки – и на глазах у зрителей сумки превращаются в стильные ноутбуки.

22 октября 2008
№ 315092
Здравствуйте! Возможно ли в названии проекта использовать аллюзию на евангельское «Страсти по Матфею». Например, «Страсти по Ахматовой», «страсти по ЗОЖ» и так далее. В современном языке подобный оборот активно используется, но, вероятно, это связано с непониманием составителями исходного варианта фразы?
ответ

Частотность в современном употреблении названий, включающих сочетание "страсти по", может служить примером так называемого обмирщения церковной лексики. Это явление не ново: об аналогичном процессе, происходившем в XVIII в., пишет В. М. Живов. Исследователь указывает, что тогда в светский язык пришли многие слова из языка церковного, но значение их изменилось. Сегодня в поисковой системе «Яндекс» сочетание "страсти по" упоминается на более чем 58 миллионах страниц. Этот оборот используется в названиях книг и статей, телепрограмм и репортажей, фильмов и спектаклей, в заголовках новостей и на билбордах. Таким образом, интересующее Вас выражение «страсти по...», изначально восходящее к библейским событиям, в современном русском языке используется для описания различных ситуаций, которые так или иначе связаны со значениями слова страсть (страсти) в свободном употреблении: например, поэмы "Страсти по Ахматовой" и "Страсти по царю" повествуют о страданиях, мучениях, перенесенных или переносимых кем-либо; название передачи "Страсти по Соловьеву" ассоциируется с устойчивым выражением разжигать страсти; в заглавиях типа «Страсти Марка по Людмиле» слово страсть используется в значении "сильная, страстная любовь" и т. п. 

9 июля 2024
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше