Конечно, варианты возможны. Пример из Малого академического словаря вполне убедителен.
Нормам разговорной речи это сочетание соответствует.
В обычных текстах: Русская православная церковь. В церковных текстах все слова могут быть написаны с большой буквы.
С большой буквы пишется первое слово: Русская православная церковь.
В таких случаях обычно есть возможность определить одушевленность по согласованию с прилагательным во мн. ч. Но со словом кофе это сделать затруднительно.
1. Как название книги, учебника (в заголовке): "Русский язык". 2. В начале предложения: Русский язык...
Сам язык как исторически сложившаяся система звуковых, словарных и грамматических средств, конечно, не может быть грамотным или неграмотным, хорошим или плохим. Но если слово язык употребляется в значении 'способ словесного выражения, свойственный кому-либо, индивидуальный стиль, слог', то такие сочетания допустимы. Например, не будет ошибкой сказать о ком-то, кто говорит красиво и грамотно, что он говорит на хорошем литературном языке.
См. в «Словаре трудностей»: Российский и русский.
См. "Правила".
Запятая не ставится между двумя глаголами в одинаковой форме, указывающими на движение и его цель или образующими смысловое целое (в таких сочетаниях нет однородных членов). Например: Зайду проведаю; Пойди посмотри расписание занятий; Смотри не оступись; Сядь отдохни.