Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 319016
Здравствуйте! В переводе медицинского текста встретил название классификации, включающей несколько прилагательных через дефис: Система клинико-этиологической-анатомической- патофизиологической (CEAP; англ. clinical- etiologic-anatomic- pathophysiologic) классификации. Меня интересует, как было бы грамотнее распределить эти компоненты без ущерба для смысла, ведь для русского языка не характерны такие цепочки из определений в полной форме через дефис. Чаще всего они усекаются до основы либо оканчиваются на соединительную гласную -о. Я бы написал хотя бы так: Система клинико-этиологической и анатомо-патофизиологической классификации. Можно ли считать такое решение верным в данном случае?
ответ

Нам представляется, что Вы предложили весьма удачное решение: система клинико-этиологической и анатомо-патофизиологической классификации. 

13 ноября 2024
№ 325417
Здравствуйте! Возник вопрос по поводу предложения: « В столовой уже стояли два мальчика, сыновья Манилова, которые были в тех летах, когда сажают уже детей за стол, но еще на высоких стульях». Чем здесь будете являться «но еще на высоких стульях»? Однородным членом вместе с «за стол» в составе придаточного времени?Но тогда к ним сложно подобрать вопрос, если это возможно то какой он? Или может быть это главная часть, просто неполная, т.е. пропущено «сажают», хотя этот вариант совсем не нравится. Заранее огромное спасибо!
ответ

Это специфическая конструкция, в которой словоформа, находящаяся в подчинительной связи с другой словоформой, соединена с этой последней еще и при помощи сочинительного союза; в данном случае союз но соединяет глагол сажают и зависимое от него обстоятельство образа действия на высоких стульях. Такие конструкции описаны, в частности, в § 2098–2099 академической «Русской грамматики» 1980 г. В некоторых лингвистических работах они называются конструкции с вторичной союзной связью.

7 сентября 2025
№ 329098
Пламенно приветствую! У меня возник вопрос насчёт одного предложения, в котором так и хочется поставить тире: "Видимо, патрулирование "Ржавого Пояса" для них (—) что-то вроде наказания." Это похоже на эллиптическое предложение, так как сказуемое не наблюдаю и заместо тире можно подставить "это", хотя лучше бы написать после "них" и тире уже "это", чтобы сомнений не возникало, думаю. Интонационно трудно выделить необходимость постановки тире, поэтому хотелось бы услышать вариант ответа от Вас, если не составит труда, разумеется. Заранее крайне признателен за ответ!
ответ

В этом предложении тире не нужно, так как между подлежащим патрулирование и именным сказуемым что-то вроде наказания находится дополнение для них (см. пункт 7 параграфа 15 справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина). Обратите внимание, что в неофициальном географическом названии с прописной буквы пишется только первое слово, само это название в кавычки не заключается: Видимо, патрулирование Ржавого пояса для них что-то вроде наказания.

9 января 2026
№ 274800
Здравствуйте! Разъясните, пожалуйста, как правильно писать наименование жительниц Казахстана, Узбекистана и т. п. Раньше, насколько мне известно, было принято так: казах - казашка, узбек - узбечка, а теперь наткнулась на написание "казахстанка". Верно ли это? И правильно ли будет образовывать подобные формы от других национальностей?
ответ

Словари отмечают такие названия жительниц, представительниц народов: казашка и казахстанка, узбечка. См. также: И. Л. Городецкая, Е. А. Левашов. Русские названия жителей. Словарь-справочник. М., 2003.

22 апреля 2014
№ 267588
Здравствуйте! Требуют ли обособления такие обороты, как "по Розенталю", "по Пушкину" и т. п.? Это вводные выражения или нет? Требуется ли обособление в таком примере: "Служить справедливости - вот главная обязанность парламентария по Иванову, который вчера отпраздновал свой юбилей"? С уважением,
ответ

Обычно обособляются обстоятельства с предлогом ПО и именем собственным (часто - в начале предложения). Однако в Вашем примере запятые не нужны: слова "по Иванову" служат для введения придаточного предложения и при этом тесно связаны со сказуемым.

5 декабря 2012
№ 267363
Он не знает много - Он не знает многого. Мне много не хватает - Мне многого не хватает. Как верно? "Многого"? Будет ли ошибкой, если оставить "много"? "Многого" - это род.п. прилагательного "многий" или наречия "много"?
ответ

Варианты корректны, но различаются оттенками значения (много - наречие; многое - субстантив).

16 ноября 2012
№ 297509
Уважаемая Грамота! Как правильно писать на русском англоязычный термин off-price и как правильно "стыковать" его с существительными (например, магазин, универмаг и т.п.)? 1. офпрайс-магазин (по аналогией с офлайн) 2. офф-прайс-магазин ("побуквенный" перевод) 3. оффпрайс-магазин 4. оф-прайс-магазин 5. офф-прайс магазин и т.д. Заранее огромное спасибо!
ответ

Словарной фиксации нет. Предпочтителен первый вариант.

2 июля 2018
№ 299921
Уважаемая грамота! Подскажите, как правильно выделять суффиксы в словах выпускник, памятник, парник и т.п. Один суффикс ник или два суффикса н и ик? Почему? Выделяются ли вообще по современным нормам два суффикса н и ик? В каком справочном пособии дан правильный морфемный анализ таких слов?
ответ

В словах памятник, парник, выпускник выделяется суффикс -ник: памятник – архитектурное или скульптурное сооружение в память какого-либо лица, события; парник – помещение, где выращивают ранние овощи, плоды с помощью паравыпускник – учащийся, которого выпускают (в знач. "доводят до конца обучения") из учебного заведения. Производящие слова здесь – память, пар, выпускать.

Сочетание суффиксов -н- и -ик-, конечно, возможно. Например, в существительном умник два суффикса: ум-н-ик. Умник – умный человек (или тот, кто считает себя умнее других), это слово образовано от умный с помощью суффикса -ик, а умный – от ум.

Можно обращаться к «Толковому словообразовательному словарю русского языка» И. А. Ширшова (М., 2004) и к «Морфемно-орфографическому словарю» А. Н. Тихонова (М., 2002). 

15 марта 2019
№ 261574
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, слитно или раздельно пишется НЕ в примере: "Его жизнь не могла быть оставлена не_отомщенной". Насколько я понимаю, слитно (нет зависимых от причастия слов, ему не предшествуют слова с НИ и т.п.), но не оставляет чувство, что все-таки раздельно. Заранее благодарна.
ответ

И все же верно слитное написание.

17 мая 2010
№ 261691
Здравствуйте! Необходимо ли в текстах типа: "Если у Вас сгорела мать - не отчаивайтесь! Один клик мышью - и новая мать уже оправлена Вам в офис!" заключать слова "мать", "мышь" и т.п. в кавычки с точки зрения грамматики русского языка?
ответ

Употребление кавычек – вопрос не грамматики, а правописания. Слово мышь кавычить не следует (у этого слова в словарях уже отмечено значение 'устройство, позволяющее вводить команды в компьютер помимо клавиатуры'; необычным оно не является), а вот мать надо заключить в кавычки.

18 мая 2010
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше