№ 248566
Добрый день! Как правильно написать глагол выбер*те в повелительном и условном наклонении. Например, 1. Выбер*те, пожалуйста, банк-корреспондент. 2. Если вы выбер*те щенка, то в подарок получите ошейник. Как правильно употребить глагол ехать в повелительном наклонении. Спасибо!
ответ
В повелительном наклонении – выберите, в остальных случаях: выберете.
Правильно: поезжай.
13 ноября 2008
№ 322929
Здравствуйте, подскажите пожалуйста, как в этом предложении расставить запятые? "Но в случае с нашим героем, это не подарок судьбы, а невероятно долгая и упорная работа над собой и своим телом". Обособляется ли конструкция "в случае с"?
ответ
Обстоятельственный оборот с предложным сочетанием в случае с не требует обособления: Но в случае с нашим героем это не подарок судьбы, а невероятно долгая и упорная работа над собой и своим телом.
25 апреля 2025
№ 266039
Уважаемые лингвисты! Почему в словарях применяется разный подход при русском написании латинских названий, оканчивающихся на -llaria? Mammillaria - маммилярия (одно Л), в то время как сохраняется два Л в названиях Fritillaria - фритиллярия Stellaria - стеллярия
ответ
Есть тенденция избегать двух пар согласных в одном иноязычном слове; примером может также служить слово апелляция (лат. appello). Заметим также, что словари обычно фиксируют практику письма и гораздо реже навязывают какое-либо написание.
3 сентября 2012
№ 310165
Здравствуйте. Можно ли сочетать друг с другом многоточие, закрывающиеся кавычки и точку, как в предложении: «В целом подборку можно резюмировать стихотворением "Страны разрушенной смятенные сыны...»"? Будь это предложением повествовательным, нужна ли бы была точка после кавычек?
ответ
В конце предложения точка нужна.
В целом подборку можно резюмировать стихотворением «Страны разрушенной смятенные сыны...».
12 декабря 2022
№ 317989
Феминитивы — неиссякаемый источник вопросов для Грамоты:) Если у "подлеца" нашлись сразу два соответствия — "подлянка" и просторечное "подлячка", то насчёт женской версии "подонка" идей никаких. Неужто верно "Маша такой подонок"? Как-то не спешит русский язык обеспечить равенство полов:)
ответ
Равенство полов не является понятийной или структурной категорией русского языка.
17 октября 2024
№ 262737
Уважаемые сотрудники "Грамоты", будьте любезны, подскажите, как правильно согласовать, или обе формы корректны: "Затем нырнула в подпол за обязательным кувшином кислого молока – дедово(-ым) лакомство(-м), а вот она на дух его не выносила!"? Спасибо.
ответ
9 июля 2010
№ 317984
Добрый день. Обращались к учителям и филологам, но получали разные ответы. Вопрос у нас такой - как будет правильно: мужская бутик-парикмахерская или мужской бутик-парикмахерская. Главное для нас - парикмахерская. Бутик скорее дополнение определяющее наш подход к работе.
ответ
Наша рекомендация относительно рода составных существительных сформулирована в «Письмовнике»: «В случае если у существительного изменяется по падежам только одна часть, род определяется по изменяемой части: персональная интернет-страничка. Если же у существительного изменяются обе части слова, то род определяется по более значимой по смыслу части». Исходя из этой рекомендации и из Вашего пояснения, корректно: мужская бутик-парикмахерская.
16 октября 2024
№ 200212
Здравствуйте!
Нужна ли запятая после "по ее условиям" в фразе:
По ее условиям, каждый клиент компьютерных магазинов «Волшебный мир компьютеров», сделавший покупку в торговом зале или в отделе аксессуаров, получает в подарок один из коллекционных номеров журнала GeoFocus
ответ
Запятая факультативна.
5 июля 2006
№ 219789
Сегодня увидел в интернете, в подборке новостей прилагательное от понедельника - понедельничьий. Правомерно ли такое словопроизношение? И действительно, если есть слова - воскресная, субботняя, пятничная (условно встречи), то можно ли образовать словосочетание от понедельника, вторника, среды, четверг? Спасибо
ответ
Правильно: понедельничный. Приведенное Вами образование возможно только как авторское в художественном тексте.
20 апреля 2007
№ 200242
Уважаемая Грамота, убедительная просьба все же не игнорировать данный вопрос, очень нужна помощь. Меня смущает заголовок: Прогнозы долгожданного снижения цен на жилье не оправдались. Но я не могу понять в чем подвох. Помогите построить корректно данную фразу. Большое спасибо.
ответ
Употребление сочетания долгожданное снижение при существительном прогнозы некорректно, это лексическая ошибка. Возможный вариант: Прогнозы снижения цен на жилье не оправдались.
5 июля 2006