№ 261252
Скажите, пожалуйста. как правильно говорить: навестить в селе Панино или Панине? Не могу найти ответ в учебниках. Спасибо.
ответ
4 мая 2010
№ 248571
Пожалуйста, помогите разобраться. Учитель в школе исправил моему ребенку: "на реке Нева " на "на реке Неве". Может быть изменились правила? Нас в школе учили: на реке Нева, но на Неве или в городе Москва, но в Москве. Заранее благодарна за ответ.
ответ
Правильно: на Неве, на реке Неве, в Москве, в городе Москве. О склонении географических названий см. в «Письмовнике».
13 ноября 2008
№ 255753
Привет! когда-то в школе меня учили, что имена собственные не склоняются. Год назад я переехала в Иваново. В СМИ постоянно встречаю : по Иванову, в Иванове, к Иванову... Как правильно?
ответ
4 сентября 2009
№ 286221
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно: "у города Межгорья" или "у города Межгорье"?
ответ
Географические названия среднего рода, оканчивающиеся на -е, чаще не склоняются в сочетании со словом город: у города Межгорье.
11 января 2016
№ 212505
Вопрос по поводу правильного написания слова, производного от географического названия города Сумы (Украина).
Как правильно:
Сумской или Сумский?
ответ
Справочники дают различные рекомендации. Согласно «Русскому орфографическому словарю РАН» сумскОй. Словарь-справочник «Географические названия» Е. А. Левашова предлагает сУмский.
18 декабря 2006
№ 259030
Как правильно - "в городе Самара" или "в городе Самаре"? Или например, "на улице Вольская" или "на улице Вольской". И почему так? Спасибо.
ответ
Корректно: в Самаре, в городе Самаре, на Вольской улице. Подробно о склонении географических названий см. в «Письмовнике».
17 марта 2010
№ 281893
Здравствуйте! Как правильно: Мамочки города Октябрьского или Мамочки города Октябрьский? если верен первый вариант, то почему в паспорте пишут: выдан отделом УФМС России по Республике Башкортостан в гор.Октябрьский?
ответ
Нормативно: города Октябрьского. В официально-деловой речи географические названия в сочетании с родовым словом часто остаются несклоняемыми (вопреки литературной норме).
7 апреля 2015
№ 286413
Здравствуйте! Склоняются ли названия иностранных городов среднего рода, типа Олецко. Как сказать: жители Олецко или Олецка? Спасибо.
ответ
Иноязычные географические названия, оканчивающиеся на -о, не склоняются в русском литературном языке: жители Олецко (ср.: жители Осло, Токио, Мехико...).
21 января 2016
№ 240843
Добрый день! Задаем вопрос уже второй раз. В словаре православной лексики дается написание названиий храмов со словами "в честь" и "во имя". А как будет писаться название храмов без этих слов, например храм (С)святого Симеона Верхотурского? Понимаем, что это не очень корректно, но часто написание в редакторских текстах именно такое, да и место на полосах, чтобы вписать "во имя", не всегда есть.
ответ
В названиях соборов, храмов, орденов, в географических наименованиях правильно написание слова святой с большой буквы: храм Святого Симеона Верхотурского.
20 мая 2008
№ 234666
Добрый день!
боюсь показаться абсолютно безграмотной), но, подскажите, пожалуйста, как правильно пишется ЛиСабон или ЛиССабон?
Спасибо
ответ
Словари географических названий фиксируют оба написания, однако «Русский орфографический словарь» РАН в качестве нормативного предлагает только один вариант – Лисабон.
27 декабря 2007