№ 246491
Подскажите, пожалуйста, склоняются ли фамилии в следующих случаях: супруги Клинтон прибыли на отдых; Франклин и Элеонора Рузвельт посетили театр; муж и жена Робсон совершили путешествие?
ответ
Если фамилия сопровождается мужским и женским именами, то она сохраняет форму единственного числа: Франклин и Элеонора Рузвельт.
При словах супруги, семья, братья фамилия обычно ставится в форме единственного числа: супруги Клинтон.
При сочетаниях муж и жена, брат и сестра фамилия чаще употребляется в форме множественного числа: муж и жена Робсоны.
25 октября 2012
№ 280038
Добрый день! Фраза: "Управление и эксплуатация ледовых арен". Как в данном случае согласовывать "ледовые арены", с управлением или с эксплуатацией? Спасибо!
ответ
Верно: управление ледовыми аренами и их эксплуатация.
8 декабря 2014
№ 225597
Можно ли использовать суффикс -чик- при образовании ласкательных имен (прим. Ольга - Ольчик, Ира - Ирчик), на сколько это будет правильно с точки зрения словообразования?
ответ
Вопрос не в том, "можно или нельзя", а в том, используется ли в действительности такая словообразовательная модель. Да, в разговорной речи такое словообразование распространено.
18 июля 2007
№ 220734
Президент, не смотря / несмотря на личную трагедию - гибель жены - принял в этом участие.
Как правильно расставить знаки препинания? И употребить "не смотря на"?
ответ
Корректно: Президент, несмотря на личную трагедию -- гибель жены, принял в этом участие.
8 мая 2007
№ 206222
"Жены боюсь, сударь, — она мне этого не простит"
необходимость запятой после "сударь"
это обращение, стало быть, нужно обособлять.
но нужно ли обособлять перед тире?..
Спасибо.
ответ
По основному правилу вместо тире в этом случае следует писать двоеточие, так как во второй части бессоюзного предложения содержится причина того, о чём говорится в первой части: Жены боюсь, сударь: она мне этого не простит.
2 октября 2006
№ 320054
Собственно мой вопрос прост - какие правила, если таковые есть, регламентируют перевод или НЕ перевод имен собственных в русском языке? Можно ли вообще их переводить?
ответ
Пожалуйста, конкретизируйте свой вопрос.
11 декабря 2024
№ 255163
Спасибо за ответ,только вот дополнение к нему,а как же склоняется в частности фамилия Дитрих?
ответ
Фамилии на -ых (-их) типа Золотых, Седых, Долгих являются единственным исключением из правила, гласящего, что склоняются все мужские фамилии, оканчивающиеся на согласный звук. Эти фамилии несклоняемы, потому что они в каком-то смысле уникальны: они происходят от формы родительного (и предложного) падежа множественного числа имен прилагательных (соответственно: золотой, седой, долгий и т. п.).
Очевидно, что фамилия Дитрих (иноязычная по происхождению) к описанному выше типу не относится, поэтому ее склонение подчиняется общим правилам склонения фамилий на согласный: мужская фамилия склоняется, женская – нет: об Иоганне Дитрихе, но: о Марлен Дитрих.
18 августа 2009
№ 310660
Добрый день! Я обратился на кладбище ,чтобы оформить могилу, где захоронен отец жены, но мне было отказано,т.к. ответственнавя за могилу мать жены, записана у них с отчеством Георгиевна, а в свидетельстве о смерти как Егоровна. Можно мне получить от вас справку, что Егор и Георгий - это варианты одного и тоже имени.
ответ
7 июля 2023
№ 321046
Как правильно разобрать по составу слово « тоньше»?
ответ
Форма простой сравнительной степени тоньше образована от формы положительной степени тонк-ий, которая имеет основу, оканчивающуюся на заднеязычный согласный.
Прилагательные с основой на заднеязычные (к, г, х) и некоторые прилагательные с основой на согласные т, д или группы согласных ст, ск, зк образуют формы простой сравнительной степени с помощью суффикса -е: тонк-ий → тоньш-е, туг-ой → туж-е, сух-ой → суш-е, богат-ый → богач-е, молод-ой → молож-е, прост-ой → прощ-е, плоск-ий → площ-е, узкий → уж-е и т. п. При формообразовании происходит чередование заднеязычных, звуков т, д и групп согласных ст, ск, зк с шипящими.
Состав формы сравнительной степени тоньше: тоньш- ― корень, -е ― формообразующий суффикс.
11 января 2025
№ 269195
Как слоняется название города Нягань (ХМАО)? Зашла на сайт администрации города, там написано: города Нягани. Согласно Словарю имен собственных, должно было бы быть города Няганя. Нет?
ответ
Единства в словарных рекомендациях нет. Согласно словарю Е. А. Левашова «Географические названия» (СПб., 2000) Нягань – слово женского рода. Надо признать, что вариант (из) Нягани встречается гораздо чаще, нежели вариант (из) Няганя.
29 апреля 2013